The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
His speech impressed us very much.
彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Bob is in the drama club.
ボブは演劇部にはいります。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人の前で演説した。
Concert tickets are on sale at this office.
演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
His speech was very poor.
彼の演説は、たいへんまずかった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
Do you have to make a speech?
あなたは演説をしなければいけないの?
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I was called upon to make a speech in English.
私は英語で演説をするよう求められた。
Action!
演技はじめ!
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The tickets were not available for Friday's performance.
その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
I'm studying the Japanese drama.
私は日本演劇を勉強しています。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
He referred to his past experience in his speech.
彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
Anyone can make a speech here on Sundays.
誰でも日曜日はここで演説ができます。
He broke off in the middle of his speech.
彼は演説を途中で突然中止した。
What do you think about the president's speech?
取締役の演説をどう思いますか。
He made a speech highly appropriate to the occasion.
彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I am not satisfied with my performance today.
今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
His speech met with enthusiastic applause.
彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
She played an important part in the drama.
彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.
どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
He went to the hall to give an address.
彼は講演するためホールに行った。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
His speech made no sense to me.
彼の演説の意味がわからなかった。
They are putting P on at that theater.
あの劇場ではPを上演している。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
He is giving an address.
彼は演説しているところだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.
講師はジョークを言って演説を終えた。
The lecture lasted for two hours.
講演は2時間続いた。
She is a natural to play the part of Juliet.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
That actor is both handsome and skillful.
あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
Who's in it?
誰が出演していますか。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi