UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Bob is in the drama club.ボブは演劇部にはいります。
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Play up Pompey, Pompey play up!を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Unfortunately I was not in time for his speech.あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License