UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He played the piano and she sang.彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I play an important part.重要な役を演じる。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
He was billed to appear as Romeo.彼はロミオを演ずるとポスターに出ていた。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
Playing the guitar is fun.ギターを演奏するのは面白い。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
He was giving a speech.彼は演説していた。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License