UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
He played the part of Hamlet.彼はハムレットの役を演じた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He majored in drama at college.彼は大学で演劇を専攻した。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
I was bored with his speech.私は彼の演説にうんざりした。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
He made a speech highly appropriate to the occasion.彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
He gave a short talk.彼は短い演説をした。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
I was called upon to make a speech in English.私は英語で演説をするよう求められた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License