My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Play the part of Hamlet.
ハムレットの役を演じろ。
A strange incident happened during his speech.
彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
What if you gave a speech and nobody came?
君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
The students performed Hamlet.
学生たちは「ハムレット」を演じた。
We called upon him for a speech.
我々は彼に演説を頼んだ。
The speaker treated the subject very briefly.
講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
His speech is very eloquent.
彼の演説はとても説得力がある。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画に支持する演説をした。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Do I really have to give a speech?
私が演説をしなければいけないのですか。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
I'm not used to making speeches in public.
私は人前で演説することに慣れていない。
Even as he was speaking, a shot rang out.
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
His speech made no sense to me.
私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.
その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
What time is the next performance?
次の上演時間は何時からですか。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
His speech continued for three hours.
彼の演説は3時間も続いた。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The speaker banged the table with his fist.
演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
He erased his speech from the tape.
彼はテープから自分の演説を消した。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
This play has ended.
この公演はもう終わりました。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.
私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He acted the part of King Lear.
彼はリヤ王の役を演じた。
He is playing music.
彼は音楽を演奏しています。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi