The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
The play was produced by him.
その劇は彼によって演出された。
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The two parts were played by one and the same actress.
その2つの役は同一の女優によって演じられた。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Do I really have to give a speech?
私が演説をしなければいけないのですか。
We gave the performer a clap.
我々はその演奏者に拍手をおくった。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
She has a genius for acting.
彼女は演技の才能がある。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
Do I have to make a speech?
私が演説をしなければなりませんか。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He was speaking.
彼は演説していた。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Our principal made a long speech.
校長先生は長い演説をしました。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
Do you enjoy plays, films, and such?
演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The professor's boring lecture put me to sleep.
教授のだるい講演で寝てしまった。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Her skating performance was a regular feat.
彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
Bob plays not only the guitar but also the flute.
ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
His speech was very impressive. You should have been there.
彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
He played a minor part in the play.
彼はその劇でわき役を演じた。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Romeo and Juliet is on at the theatre.
「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I'm studying the English drama.
私はイギリス演劇を勉強しています。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
A summary of his speech was printed in the newspaper.
彼の演説の要約が新聞に載せられた。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.
ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
He made a speech in English at the meeting.
彼はその会合で英語で演説した。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
He tried to gain time by making a longer speech.
彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His performance was fair game for criticism.
彼の演技は格好の批判の対象だった。
He went to the hall to give an address.
彼は講演するためホールに行った。
He acted the part of King Lear.
彼はリヤ王の役を演じた。
I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
The skit was presented by fifth grade students.
その寸劇は5年生全員によって上演された。
A few people clapped after his lecture.
彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
He played the part of Hamlet.
彼はハムレットの役を演じた。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Who is going to speak tonight?
今夜の講演は誰ですか。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
胸をどきどきさせて開演を待った。
Jane has been acting in films since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The speaker sometimes referred to his notes.
講演者は時々メモを参照した。
She played a sonata.
彼女はソナタを演奏した。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
Do you have to make a speech?
あなたは演説をしなければいけないの?
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
We listened to his lecture on the radio.
ラジオで彼の講演を聞いた。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Her speech was excellent.
彼女たちの演説はすばらしかった。
Playing the guitar is fun.
ギターを演奏するのは面白い。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi