UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
Tom was asked to appear on television.トムはテレビに出演するようにいわれた。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
I play an important part.重要な役を演じる。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人の前で演説した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Play up Pompey, Pompey play up!を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
She is excellent in making speeches.彼女は演説がうまい。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License