UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She is excellent in making speeches.彼女は演説がうまい。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
I was bored with his speech.私は彼の演説にうんざりした。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His great symphony was performed.彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
He was giving a speech.彼は演説していた。
Tom was asked to appear on television.トムはテレビに出演するようにいわれた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He played the piano and she sang.彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License