UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
Play the Humppa!フンパを演奏しなさい。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
He made a speech highly appropriate to the occasion.彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
I never make a speech without being nervous.私は演説をすると決まってあがる。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
I was called upon to make a speech in English.私は英語で演説をするよう求められた。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License