The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The salesman demonstrated how to use it.
セールスマンはその使い方を実演した。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
His speech captured our attention.
彼の演説は我々の注意を引いた。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
This is the fifth concert by this orchestra.
これはオーケストラの5回目の演奏会です。
His speech is very eloquent.
彼の演説はとても説得力がある。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His speech contained many fine phrases.
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
His speech impressed us very much.
彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
She accompanied her speech with gestures.
彼女は身振りを交えながら演説した。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
His acting is far from being perfect.
彼の演技は決して完璧ではない。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I'd like to see a play. Do you have any information?
演劇がみたいのですが情報をください。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.
講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecture covered a lot of ground.
その講演の内容は多岐にわたっていた。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Who is going to speak tonight?
今夜の講演は誰ですか。
She is due to speak for the class.
彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
I play an important part.
重要な役を演じる。
He played an important part in the enterprise.
彼はその事業において重要な役割を演じた。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.