UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I never make a speech without being nervous.私は演説をすると決まってあがる。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
Unfortunately I was not in time for his speech.あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
François gave a speech.フラソワは演説をしました。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
She gave an amateur performance on the piano.彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License