UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
She is excellent in making speeches.彼女は演説がうまい。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
He was speaking.彼は演説していた。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Bob is in the drama club.ボブは演劇部にはいります。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License