UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He played the part of Hamlet.彼はハムレットの役を演じた。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Action!演技はじめ!
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
She made a good speech.彼女は名演説をした。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License