UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He played the part of Hamlet.彼はハムレットの役を演じた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I play an important part.重要な役を演じる。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Bob is in the drama club.ボブは演劇部にはいります。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The curtain time is at 8:00.8時開演です。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License