UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
He gave a short talk.彼は短い演説をした。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
She made a good speech.彼女は名演説をした。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
Who's in it?誰が出演していますか。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
She's the girl whose performance won an Oscar.彼女は、その演技でオスカーを取った女の子である。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He was billed to appear as Romeo.彼はロミオを演ずるとポスターに出ていた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License