UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're going to watch a play.演劇を見に行く。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
His great symphony was performed.彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Action!演技はじめ!
She made a good speech.彼女は名演説をした。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
I was bored with his speech.私は彼の演説にうんざりした。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
Do I really have to give a speech?私が演説をしなければいけないのですか。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
François gave a speech.フラソワは演説をしました。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License