Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 We're going to watch a play. 演劇を見に行く。 His great oration was like pearls before swine. 彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。 He made a speech in front of many people. 彼はたくさんの人々の前で演説した。 The speaker treated the subject very briefly. 講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。 We acted the story of Columbus. 私たちはコロンブスの話を演じた。 Who is going to play the part in your play? あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。 The musician beat his drums loudly. その演奏者はドラムを強くたたいた。 She paid to attend the concert. 彼女は金を払って演奏会を聞いた。 We called upon him for a speech. 我々は彼に演説を頼んだ。 My speech was greeted with cold silence. 私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。 He played the piano and she sang. 彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 What time is the next performance? 次の上演時間は何時からですか。 Kenichi Matsuyama's acting is very good. 松山ケンイチの演技はとても上手です。 He made a speech in plain English. 彼は明白な英語で演説した。 His speech deeply affected the audience. 彼の講演は聴衆を深く感動させた。 Tom played the part of Hamlet. トムはハムレットの役を演じた。 Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 The queen is going to address parliament next week. 女王は来週、議会で演説するつもりでいる。 What time does the curtain fall? 終演は何時ですか。 Unfortunately I was not in time for his speech. あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 The band played marvellously under the baton of a new conductor. 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 He tried to gain time by making a longer speech. 彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 The brass band played three marches. ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。 The drama was presented last month. その劇は先月上演された。 We called on him for a speech. 私達は彼を講演のためによんだ。 I never make a speech without being nervous. 私は演説をすると決まってあがる。 Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 The Queen made an address to the nation. 女王は国民に向けて演説をした。 Do you have to make a speech? あなたは演説をしなければいけないの? The tickets were not available for Friday's performance. その切符は金曜日の公演には使えなかった。 They were listening to the lecture attentively. 彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。 The concert began with a piano solo. 演奏会はピアノ独奏から始まった。 Do I have to make a speech? 私が演説をしなければならないのですか。 Tom was asked to appear on television. トムはテレビに出演するようにいわれた。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分ごとにメモを参照した。 He was speaking. 彼は演説していた。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 The audience clapped when the concert was over. 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 Tom had to cancel his lecture because he was sick. トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。 We're going to the theater. 演劇を見に行く。 Who's in it? 誰が出演していますか。 Tom's speech was excellent. トムの演説は素晴らしかった。 The speaker was so well-known as to need no introduction. その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. 他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。 What time does the play begin? 開演は何時ですか。 He is playing music. 彼は音楽を演奏しています。 He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise. 彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。 They are putting P on at that theater. あの劇場ではPを上演している。 Do I have to make a speech? 私が演説をしなければなりませんか。 Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed. トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。 It was such a boring speech that I fell asleep. それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 His speech contained many fine phrases. 彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。 The president addressed a large audience. 大統領は大衆を前に演説した。 He referred to his past experience in his speech. 彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。 She sings well, to be sure, but she can't act. 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 He delivered his speech splendidly. 彼は演説を堂々とやった。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は簡潔で要を得たものだった。 I am sick of his long speech. 彼の長い演説にはもう飽きた。 Do you play a musical instrument? 楽器をなにか演奏しますか。 When we arrived, the lecture had already begun. 私たちが着くと講演はもう始まっていた。 It was very difficult to understand the subject of his lecture. 彼の講演の主題を理解するのは難しかった。 His performance was amazing. 彼の演奏は目を見張るものであった。 I regret missing the speech. その講演を聞き逃して残念です。 There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. 騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。 He made a splendid off-the-cuff speech. 彼は即席に立派な演説をした。 The two parts were played by one and the same actress. その2つの役は同一の女優によって演じられた。 The President's speech brought about a change in the American people. 大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。 He made a speech using his unique tone of voice. 彼は独特の節回しで演説した。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 His performance left nothing to be desired. 彼の演奏は申し分なかった。 Playing the guitar is fun. ギターを演奏するのは面白い。 Part-time workers play an important role in the development of the economy. パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。 Romeo and Juliet is on at the theatre. 「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。 The audience was impressed by his profound lecture. 聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。 This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held. 今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。 Play up Pompey, Pompey play up! を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 He played an important part in the enterprise. 彼はその事業において重要な役割を演じた。 Have you ever heard that music played on the guitar? その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。 He will play the leading role for the first time in the next school festival. 次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。 I acted the part of a fairy. 私は妖精の役を演じた。 He made an admirable speech about protecting the environment. 彼は環境保護についてりっぱな演説をした。 The movie was cast mostly with Americans. その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 She wore a blue dress made by her mother for the concert. 彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。 The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 He made a speech in support of my view. 彼は私の見解を支持する演説をした。 The speaker did not refer to his notes during his talk. 講演者は話の間中メモを参照しなかった。 The sisters played a duet on the violin and piano. その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。 The hero's speech touched the entire audience. その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。 The play ran for six months. その芝居は6ヶ月間上演された。