UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
He made a speech highly appropriate to the occasion.彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
Action!演技はじめ!
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
He was speaking.彼は演説していた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
He delivered a speech.彼は演説した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
I play an important part.重要な役を演じる。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License