The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.
私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
He begged off from speaking at the club.
彼はクラブの講演を免じてもらった。
We called upon him for a speech.
我々は彼に演説を頼んだ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The speaker was restrained in his attitude.
その講演者は態度が控え目であった。
He played the part of Hamlet.
彼はハムレットの役を演じた。
We applauded the performer.
私たちはその演奏者に拍手を送った。
A few people clapped after his lecture.
彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Who will play the role of the princess?
誰がお姫様の役を演じるの。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
We're going to the theater.
演劇を見に行く。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
The guests listened to a number of speeches.
お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Jane was billed to appear as Ophelia.
ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
I had little time to prepare the speech.
演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Who plays the lead?
主演は誰ですか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
His speech impressed us very much.
彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
We called on him for a speech.
私達は彼を講演のためによんだ。
The tickets were not available for Friday's performance.
その切符は金曜日の公演には使えなかった。
He listened closely to the speaker.
彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.