UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
His great symphony was performed.彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He was speaking.彼は演説していた。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
Who's in it?誰が出演していますか。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人々の前で演説した。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Tom was asked to appear on television.トムはテレビに出演するようにいわれた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Her speech was excellent.彼女たちの演説はすばらしかった。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
The curtain time is at 8:00.8時開演です。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
Bob is in the drama club.ボブは演劇部にはいります。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License