It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
It is raining hard.
激しく雨が降っている。
The traffic is heavy here.
ここは車の往来が激しい。
I felt my heart beat violently.
私は心臓が激しく打つのを感じた。
He lay in agony until the doctor arrived.
医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨に加えて激しい風にもあった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I felt my heart beating violently.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
There is heavy traffic on this road.
この道路は交通が激しい。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
He is radical in thoughts.
彼の考えは過激だ。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
His ideas are too extreme for me.
彼の考えは私には過激すぎます。
The rain was beating against the windows.
雨が激しく打っていた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Tom will be thrilled.
トムは感激するだろう。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
突然胃に激痛を感じた。
I felt my heart beating violently.
僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
The workers have no incentive to work harder.
労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
The storm was at its worst.
嵐はこの上もなく激しくなってきた。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I had an intense pain in the head.
頭に激しい痛みがした。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
It's raining hard.
激しく雨が降っている。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
There was an intense pain in my head.
頭に激しい痛みがした。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The question was hotly disputed in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
My baby kicks very hard.
胎動が激しいです。
We are excited about having you on our team.
我がチームにお迎えでき、感激します。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The bus rocked heavily up and down.
バスは上下に激しく揺れた。
Without your encouragement, I would have given up this plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.