I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Thunder rolled with menacing crashes.
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
It rained heavily in the morning.
午前中激しく雨が降った。
We are in a fierce competition with that company.
我々はあの会社と激しく競争している。
I felt my heart beating wildly.
私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
It is raining cats and dogs
激しく雨が降っている。
Traffic is heavy around here.
この辺りは交通が激しい。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.
彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
I felt my heart beat violently.
私は心臓が激しく打つのを感じた。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
Colorless green ideas sleep furiously.
無色の緑の概念が激しく眠る。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The child is helpless in his rage.
その子は激怒していてどうにもならない。
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
They burst out into a storm of abuse.
彼らは激しくののしり始めた。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
Cities are exciting places, but also stressful.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Just as I was about to go out, it started raining.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
You shouldn't eat anything spicy.
辛くて刺激の多いものは食べないように。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A