His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
The two teams fought very hard.
その2チームは激しく戦った。
A stimulating new book attracts attention.
刺激的な新刊書が注目をひく。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
His ideas are too extreme for me.
彼の考えは私には過激すぎます。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The hard work has run him down.
激務で彼はすっかり参った。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He gave the barking dog a vicious kick.
彼は吠える犬を激しく蹴った。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Without your encouragement, I would have given up this plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
He is radical in thoughts.
彼の考えは過激だ。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
She kissed me like anything.
彼女は、激しく私に接吻をした。
He was so angry he couldn't speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.