I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
Give me a light, would you?
火を貸してくれませんか。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
This lighter won't catch.
このライターは火がつかない。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Ben learned to make a fire without matches.
ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.