UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
It was so cold that we made a fire.とても寒かったので火をたいた。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
There's no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Turn the flame down low.火を弱くして。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License