Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| The fire must have broken out after the staff had gone home. | 出火したのは職員が帰宅した後に違いない。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| I started a fire right away. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| The fire started immediately. | 火がすぐに付いた。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| In case of fire, telephone the fire station. | 火事のときには消防署に電話しなさい。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The fire had spread to the next building before the firemen came. | 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |