Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| He was raging mad. | 彼は烈火のように怒った。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事は職員が帰宅した後で起こった。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| Fire burns. | 火は燃える。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| Draw your chair closer to the fire. | いすをもっと火の近くに寄せなさい。 | |
| The enemy answered our fire. | 敵は我々の砲火に応酬した。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| He shook me awake, shouting, "A fire!" | 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| Please use this exit when there is a fire. | 火事の時にはこの出口を使ってください。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Scarcely had the market opened when the fire broke out. | マーケットが開いたとたんに火事がおきた。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Burn this rubbish on the fire. | このガラクタは火に燃やしなさい。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire. | もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |