I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
The house is on fire!
家が火事だ。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Her cheeks burned with shame.
彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.
新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
We hurried in the direction of the fire.
私たちは火事の方向に急いだ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
Keep oil away from the fire.
油を火からはなしておきなさい。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
My electric razor is on fire.
電気シェーバーから火が出ました。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
Finishing this job by Tuesday will be easy.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
May I trouble you for a light?
すみません火を貸してもらえますか。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
Fire burns.
火は燃える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
Would you please put out your cigarette?
タバコの火を消していただけますか。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.