Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| He lit a candle in the dark. | 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| I burned my fingertip. | 私は指先を火傷した。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| The fire must have broken out after the staff had gone home. | 出火したのは職員が帰宅した後に違いない。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I burnt my fingertip. | 指先を火傷しました。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| The fire fighters put out the fire. | 消防士は火事を消した。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| Draw your chair closer to the fire. | いすをもっと火の近くに寄せなさい。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| The fire fighter demonstrated how to put out the fire. | 消防士が火の消し方を実演した。 | |