UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
That's the point.それが重要な点です。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
I see your point.お話の要点は分かりました。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License