UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
In culture, they are on the same plane as savages.教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License