UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License