UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License