UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
How many points is a try worth?ワントライって何点?
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
That's the point.それが重要な点です。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License