UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
The light went on.灯りが点いた。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He got full marks.彼は満点を取った。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License