Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is superior to the rest in so far as he can speak English. 彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。 She has a lot of faults. Still, I like her. 彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。 Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 Tom's report leaves much to be desired. トムの報告書には遺憾な点が多い。 I almost got a perfect score. もう少しで満点がとれたのに。 I like her none the less for her faults. 彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。 Your behavior leaves much to be desired. 君の行動には遺憾な点が多い。 Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". 外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 This credit card entitles us to certain privileges. このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。 She loved him all the better for his faults. 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 Please turn the television on. どうかテレビを点けて下さい。 He got the highest grade on the exam. 彼は試験で最高点をとった。 What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena. この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。 He is a nice man, except that he talks too much. 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。 I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。 I agree with you that we need more women in this company. 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 He will get an average mark at best. 彼はよくても平均点しか取れないだろう。 Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 Automobile production has peaked out. 自動車生産は頂点を超えた。 She is not in the least worried about her test scores. 彼女はテストの点数について少しも気にしてない。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. 本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。 I intend to get full marks. 満点を取るつもりだ。 Four points need to be made. 明確にしなければならないのは次の4点である。 I agreed with you in all your views. すべての点であなたに同意します。 Human beings differ from other animals in that they have reason. 理性があるという点で人間は他の動物と違っている。 He did a check on the quality. 彼は主要点を点検した。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 I don't like her in some ways. いくつかの点で私は彼女が気に入らない。 People often don't notice their own faults. 人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 How many points is a try worth? ワントライって何点? It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups. この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。 What happened at that crossing? あの交差点で何が起こったのか。 British English differs from American English in many ways. イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 This one has a lot of advantages over that one. これはあれより有利な点がたくさんある。 We won the match by 10 to 4. 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 What was the score at halftime? ハーフタイムでの得点はどうでしたか。 We can not agree with you on this point. この点においてはあなたには同意できません。 Few people will admit their faults. 自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 She can not go along with you on this point. この点で彼女はあなたに賛成できない。 I do not love him the less for his faults. あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 From this point of view we should say he was right. この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。 From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 I will grant that you are right on this point. この点についてはあなたが正しいと認めるよ。 I can't agree with you on this point. この点で君に同意できない。 No suspicion may be attached to the accountant. その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がりなさい。 The teacher will give him a passing grade if he shows effort. 努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。 Your speech was far from satisfactory. あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。 I look at it from an aesthetic point of view. 私の美的観点からすると。 People liked him all the better for his faults. 彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。 She had at least four faults. 彼女には少なくとも欠点が4つあった。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がって。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 He got full marks in mathematics. 彼は数学で満点を取った。 I'm not too clear about that point. どうも、その点がよくわかりませんね。 I couldn't even understand the main point of what he said. 私は彼の話の要点が分からなかった。 He frankly pointed out my faults. 彼は率直に私の欠点を指摘した。 Carelessness was looked on as a serious defect. 不注意は重大な欠点と見なされた。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 Every man has his faults. 誰でも人には欠点がある。 His essay was concise and to the point. 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。 Opinion is divided on this point. この点については意見が区々に分かれている。 You have to take that into account. 君はその点も考慮に入れないといけないよ。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 In terms of quality, his is the best report. 質の点で彼のレポートが最高だ。 In addition, there were two other deficiencies in that system. そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。 Attention should be paid to even the smallest detail of the report. その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。 Love blinded him to her faults. 愛情のために彼女の欠点が見えなかった。 I scored only 33 points on the test. テストで33点しかとれませんでした。 Whatever faults he may have, meanness is not one of them. 彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。 Even today, the temperature is below zero. 今日もまだ氷点下だ。 He will chalk up more than ten points. 彼は10点以上あげるだろう。 This machine is superior in quality to that one. この機械はあれより品質の点ですぐれている。 I stressed the point. 私はその点を強調した。 We've got to stick to the point. 問題点からそれないようにしましょう。 Even today, the temperature is below zero. 今日も氷点下です。 You should perform regular maintenance on your car. あなたは車の定期点検をすべきです。 There are a few points where you are mistaken. あなたが間違っている点が数カ所ある。 This question counts for 50 points. この問題は50点の配点です。 Laziness is my weak point. 怠惰が私の欠点である。 I can't agree with you on that point. その点では君に賛成できない。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 With all her faults, I still like her. 彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。 His talk is off the point. 彼の話は要点をはずれている。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 In that respect, my opinion differs from yours. その点では私の意見は君のとは異なる。 Our plan has lots of additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。