UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License