UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Did you mark the papers?採点しましたか。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
I see the point of the argument.論点がわかる。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License