UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
This means nil.これは「零点」を意味する。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
He is very hard on lazy people.彼は怠け者に対して点が辛い。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License