UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I stressed the point.私はその点を強調した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
This means nil.これは「零点」を意味する。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License