UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
I stressed the point.私はその点を強調した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
He got full marks.彼は満点を取った。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License