UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License