UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Did you grade the tests?採点しましたか。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
The light went on.灯りが点いた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
I see your point.お話の要点は分かりました。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License