UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
That's the point.それが重要な点です。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License