This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
The Giants lost the game by 20 points.
ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
The focus of the talk is put on the content.
話の焦点は内容に置かれている。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
There is no advantage in doing that.
そんなことをしても利点はない。
I agreed with you in all your views.
すべての点であなたに同意します。
I like him the better for his faults.
彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Everybody has some good points and bad points.
だれでも良い点と悪い点を持っている。
I got the gist of what he was saying.
彼が言っていることの要点はわかった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
We agree on this point.
この点ではあなたと同意見です。
He got a better score than us.
彼は私たちよりよい点数を取った。
The light went on.
灯りが点いた。
This book is not less amusing than that one.
この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
Nancy is happy in that she has many friends.
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
Did you mark the papers?
採点しましたか。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?