The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
I will not give an inch on this point.
私はこの点については一歩も譲れません。
He is a mass of faults.
彼は欠点だらけだ。
I do not love him the less for his faults.
あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
She couldn't get the point of his story.
彼の話の要点が理解できなかった。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
I love him all the more for his faults.
欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
I can't agree with you on that point.
その点では君に賛成できない。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She has some faults, but I love her all the more because of them.
彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
We've got to stick to the point.
問題点からそれないようにしましょう。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
They have a lot in common.
彼らには、共通点が多い。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
I intend to get full marks.
満点を取るつもりだ。
Tom is aware of his shortcomings.
トムは自身の欠点を自覚していた。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
I like him all the better for his faults.
私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
We've got several more of the same kind of articles.
同じような品がまだ何点かありますよ。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
I like him all the better for his faults.
欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con