UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I see the point of the argument.論点がわかる。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License