Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I do not love him the less for his faults.
わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
Modern cars differ from the early ones in many ways.
現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
You have to get 60 marks to pass the exam.
試験に通るには60点取らないといけない。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
There were four pieces of furniture in the room.
部屋には家具が4点あった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
What happened at that crossing?
あの交差点で何が起こったのか。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
That's the point.
それが重要な点です。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
They resemble each other in all respects.
彼らは全ての点でお互いに似通っている。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
I like that man all the better for his faults.
あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
I can't go along with you on that point.
その点に関してはあなたに賛成できない。
I'm not too clear about that point.
どうも、その点がよくわかりませんね。
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
I found the bed quite comfortable.
ベッドは寝心地満点だった。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
That plan still needed some finishing touches.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
I can't see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Central to this issue is the problem of modernization.
論点の中心は、近代化という問題である。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Did you mark the papers?
採点しましたか。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."