Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 I will not give an inch on this point. 私はこの点については一歩も譲れません。 My rusty Ford broke down, obstructing the intersection. 僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。 I bought three pieces of furniture. 私は家具を3点買った。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。 I bought a piece of baggage. 私は、かばんを1点買った。 Men differ from animals in that they can think and speak. 人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. 政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。 I enjoyed the concert except that the hall was cold. ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 Youth has its advantages. 若さにはそれなりの利点がある。 I got 80 marks out of a maximum of 100. 私は100点満点で80点取った。 His score on the English test is quite satisfactory. 彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。 I cannot appreciate the subtleties of the subject. 私には問題の微妙な点が理解できない。 Everyone has faults. 誰にでも欠点はある。 The lake is deep at this point. その湖はこの地点が深い。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 I like him the better for his faults. 彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。 The teacher will give him a passing grade if he shows effort. 努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。 The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. 知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。 I love her all the more for her faults. 彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。 My mark in the English examination was about the class average. 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. 成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。 I like him all the better for his faults. 欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。 There was an accident at the intersection. 交差点で事故が発生した。 That's the point. それが重要な点です。 For all his faults, I like him. 彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。 This point deserves special emphasis. この点は特に強調する価値がある。 Once a week, the mother inspects her son's room. 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 Focus your camera on the flower. その花にカメラの焦点を合わせてください。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity. カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。 Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 He frankly pointed out my faults. 彼は率直に私の欠点を指摘した。 She has beauty as a point in her favour. 彼女は美貌という利点を持っている。 We can not agree with you on this point. この点においてはあなたには同意できません。 He got the highest grade on the exam. 彼は試験で最高点をとった。 I love him despite his faults. 欠点があるけどやはり彼が好きです。 People often don't notice their own faults. 人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。 What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 England resembles Japan in many respects. イギリスでは多くの点で日本に似ている。 The prince and the jester had a lot in common. 王子と道化師は共通点が多かった。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 I fall behind him in this respect. この点で私は彼に劣る。 His story is inconsistent in many places. 彼の話は多くの点でつじつまが合わない。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 The accident happened at that intersection. その事故はあの交差点で起こった。 You must give up the idea that you are superior to them in every respect. すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 They have a lot in common. 彼らには、共通点が多い。 We have absolutely nothing in common. 私たちには全然共通点がない。 He is a nice man, except that he talks too much. 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。 I don't agree with you on this point. 私はこの点であなたと意見が合わない。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 Don't find fault with others. 他人の欠点をさがすな。 "That's the one problem," he said angrily. 「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。 I can't see the advantage of doing that. 私にそれをする利点が分からない。 She has some faults, but I love her all the more because of them. 彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。 I can't necessarily agree with you on that point. その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。 A leopard cannot change his spots. 豹はその斑点を変えることはできない。 His score on the test today is twice what he got yesterday. 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 I cannot agree with you on this point. この点で君に同意できない。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 There are some differences between British English and American English. イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。 I like her the better for her faults. 彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。 The answer was marked wrong. その答えは間違いと採点された。 We agree on this point. この点ではあなたと同意見です。 I have nothing in common with him. 彼と私には共通点が何もない。 I couldn't get the point of his speech. 私は彼の話の要点が分からなかった。 That company is doing very well in terms of total sales. 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 Did you mark the papers? 採点しましたか。 This dictionary puts a special emphasis on usage. この辞書は特に語法に重点を置いている。 They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 For all his faults, he is a good fellow. 欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 An accident took place at the intersection. 交差点で事故が発生した。 The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined. 組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。 I beg to differ from you on that point. 失礼ですがその点であなたと意見が違います。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 I was too hasty in concluding that he was lying. 私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。 I made an abstract of a book. 本の要点を抜粋した。 He will chalk up more than ten points. 彼は10点以上あげるだろう。 When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for? 毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 She and I have nothing in common. 彼女と私には共通点が何もない。 This credit card entitles us to certain privileges. このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。 Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail! 今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!