UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
Did you grade the tests?採点しましたか。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
How many points is a try worth?ワントライって何点?
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
We lost by two points.私たちは2点差で負けた。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Did you mark the papers?採点しましたか。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
The light went on.灯りが点いた。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
I don't get it.どうも合点がいかない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License