Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And I know you didn't do it for me. 私の為にしたのではないことも分かっている。 If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. 無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。 Whatever is worth doing at all, is worth doing well. 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。 To my dismay, he was caught cheating in the examination. あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は人から批判されやすい。 His brave action is worthy of a medal. 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 And he worked very hard for Mr Wood. そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。 You might at least have appreciated his kindness. 彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。 His conduct disappointed many of his friends. 彼の行為は多くの友人を失望させた。 A man of sense would be ashamed of such behavior. 常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。 The invasion of other countries is a shameful action. 他国への侵略は恥ずべき行為である。 The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は人から批判を受けやすい。 Her behavior is above praise. 彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。 She committed false acts. 彼女はいんちきな行為をした。 Let's hurry so as not to waste time. 時間を無駄にしない為に急ごう。 No action is in itself good or bad. いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。 He stopped for a smoke. 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は他から非難を受けやすい。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 His act was nothing short of superhuman. 彼の行為は全く神業だった。 I'd like a money order for ten dollars. 10ドルを郵便為替でお願いします。 Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 His action throughout was correct. 彼の行為は始めから終わりまで正しかった。 His behavior won general applause. 彼の行為は世間のかっさいを浴びた。 She went to France in order to study music. 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 Your conduct is beyond bearing. 君の行為にはまったくがまんできない。 He was actuated by community spirit. 彼の行為は共同体意識からのことだった。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 The people for the experiment were chosen at random. 被験者は無作為に抽出された。 He is not ashamed of his misconduct. 彼は自分の違法行為を恥じていない。 They shed their blood for their independence. 彼等は独立の為に血を流した。 We regarded his behavior as childish. 私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。 I have come to Japan not to teach but to write. 日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。 He stopped to smoke. 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 Such an act will be judged at the bar of public opinion. そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。 We have to save for a rainy day. 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 He contrived to cheat in the examination. 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 Mame uses a coffee mill to grind coffee beans. マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。 They did a good deed in helping refugees. 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 She spoke out strongly against cruelty to animals. 彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。 Jessie is boiling water to make coffee. ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse. 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 The accused tried to justify his actions. 被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。 I will do anything for you. 私はあなたの為に何でもしますよ。 You must put an end to your foolish behavior. 君はおろかな行為をやめねばならない。 The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him. その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。 You need a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 What he's doing is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 We ask you to account for your conduct. あなたの行為の責任をもってもらおう。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 It's quite apparent that you don't want to do this for me. これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 The student's cheating was easily caught out. その学生の不正行為はすぐに見破られた。 The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. 私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。 His muscles ached from sitting too long in one position. あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 Such conduct does not become a gentleman. そのような行為は紳士に相応しくない。 He who can, does. He who cannot, teaches. 為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。 What is the exchange rate today? 今日の為替相場はいくらですか。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 Your conduct allows of no excuse. あなたの行為は全く弁解の余地がない。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 His brave deed earned him respect. 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 I can't forget his kindness. 私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。 I went home in order to change my clothes. 私は着替える為に家に帰った。 He was punished for his evil acts. 彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。 The poem tells the story of the deeds of gods. その詩は神神の行為の物語を語っている。 Everybody praised his heroism. 人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。 She is willing to do anything for me. 彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 Your principles are not consistent with your actions. 君の信条は行為と一致していない。 People and robots can cooperate with each other in making life easier. 人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 The exchange rates for foreign currency change daily. 外貨の為替レートは毎日変わる。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君の不正行為は我が校の不名誉だ。 We must read such books as will benefit us. 自分の為になるような本を読まなければならない。 How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 He is still angry with you for your conduct. 彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。 Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Helping a blind man is an act of kindness. 盲人に手を貸すのは親切な行為だ。 Her behavior is worthy of reverence. 彼女の行為は尊敬に値する。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 I'd like to know the exact exchange rate for yen. 円の為替レートを知りたいんですけど。 His kind acts earned him the respect of the people. 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 She felt no shame at having said what she did. 彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 It is nothing less than an invasion. それはまさに侵略行為だ。