The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
What's this key for?
このキーは何の為の物ですか。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
His conduct was nothing short of madness.
彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
What's today's exchange rate?
今日の為替レートはいくらですか。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."