UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License