UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License