UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License