UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License