UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License