UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License