UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License