The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
You must put an end to your foolish behavior.
あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
There is absolutely nothing wrong with his deed.
彼の行為にはまったく悪いところはない。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
You might at least have appreciated his kindness.
彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He is still angry with you for your conduct.
彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
We were surprised at his conduct.
我々は彼の行為に驚いた。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."