UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License