UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License