UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License