UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License