UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License