The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
What vile behavior!
なんてひどい行為だろう!
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Her kind action strongly impressed me.
彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.