UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License