UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License