The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
My behavior put him out of humor.
僕の行為でかれはきげんを損じた。
Her behavior is above praise.
彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
What's today's exchange rate?
今日の為替レートはいくらですか。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
You might at least have appreciated his kindness.
彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."