Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's today's exchange rate? 今日の為替レートはいくらですか。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は人から批判されやすい。 Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 I can't forget his kindness. 私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。 Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English. 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 Can you put up with the way he behaves? 彼の行為を我慢できますか。 She spoke out strongly against cruelty to animals. 彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。 I went there to meet him. 私は彼に会う為にそこへ行った。 His brave action is worthy of a medal. 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 It's quite apparent that you don't want to do this for me. これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 The game was canceled because of the heavy rain. その試合は大雨の為に中止になった。 The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 Her behavior is above praise. 彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。 His behavior won general applause. 彼の行為は世間のかっさいを浴びた。 Whatever is worth doing at all, is worth doing well. 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。 His act was animated by noble ideals. 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say. 彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。 He is not ashamed of his misconduct. 彼は自分の違法行為を恥じていない。 Actions speak louder than words. 行為は言葉よりも雄弁。 The people for the experiment were chosen at random. 被験者は無作為に抽出された。 He was dismissed by the company for a misconduct. 不正行為のため彼は解雇された。 The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. 濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。 He failed for want of experience. 彼は経験不足の為失敗した。 Your principles are not consistent with your actions. 君の信条は行為と一致していない。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 Let's hurry so as not to waste time. 時間を無駄にしない為に急ごう。 Your action has offended his dignity. 君の行為は彼の品位を傷つけた。 I went home in order to change my clothes. 私は着替える為に家に帰った。 If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. 無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 It is necessary to have a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 You must put an end to your foolish behavior. 君はおろかな行為をやめねばならない。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 He examined the house with an eye to opening a store there. 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 He stopped for a smoke. 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 You are abusing your authority. それは越権行為だ。 He had a lot of things to do. 彼には為すべきことがたくさんあった。 I'd like a money order for ten dollars. 10ドルを郵便為替でお願いします。 He was actuated by community spirit. 彼の行為は共同体意識からのことだった。 The room was decorated with flowers for the party. その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself. ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。 A man who never makes mistakes is a man who does nothing. 誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 Helping a blind man is an act of kindness. 盲人に手を貸すのは親切な行為だ。 Her kind action strongly impressed me. 彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。 Her act reflected dishonor upon her. 彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。 His kind acts earned him the respect of the people. 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 Many atrocities were committed during the war. 戦争中多くの残虐行為が行われた。 They did a good deed in helping refugees. 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 We were surprised at his conduct. 我々は彼の行為に驚いた。 You will soon regret your rash conduct. 君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。 They shed their blood for their independence. 彼等は独立の為に血を流した。 Her conduct gave rise to suspicions in his mind. 彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。 His action is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 Your conduct is beyond bearing. 君の行為にはまったくがまんできない。 And I know you didn't do it for me. 私の為にしたのではないことも分かっている。 He tried to rationalize his foolish actions. 彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。 His immoral actions did not go unnoticed. 彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。 She left the country to get work in the town. 彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。 Proper qualifications are required for the position. その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。 You must put an end to your foolish behavior. 君はばかげた行為をやめなければいけない。 The invasion of other countries is a shameful action. 他国への侵略は恥ずべき行為である。 Suicide is a desperate act. 自殺は絶望的な行為だ。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink? だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。 The guest was not ashamed of his silly conduct at all. その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。 Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem. 人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。 An accident delayed us for half an hour. 事故の為私たちは半時間遅れました。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 She went to the door to welcome her friends. 彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。 He was punished for his evil acts. 彼は悪い行為のための罰せられた。 I wonder if there is any point in translating proverbs into English. 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 You need a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 Mame uses a coffee mill to grind coffee beans. マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 His beard made him look older by ten years. あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。 When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 Nothing can excuse him for such rude behavior. この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。 His conduct was nothing short of madness. 彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act. そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。 My father exercises every day for his health. 父は健康の為に毎日運動をします。 A man is responsible for his deeds. 人は自分の行為に対して責任がある。 My behavior put him out of humor. 僕の行為でかれはきげんを損じた。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 His acts of courage brought him glory. 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 They set up a fund to support the victims. 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。