UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License