UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License