UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License