UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License