Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
My father exercises every day for his health.
父は健康の為に毎日運動をします。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
That's just a cheap publicity stunt.
それは売名行為だ。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."