The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
Won't you have some bread hot from the oven?
焼き立てのパンはいかがですか。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
I got sunburned.
日焼けしちゃった
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
Ten houses were burned down.
10戸が全焼した。
Mother bakes cookies on Sundays.
母は日曜日にはクッキーを焼く。
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
How would you like your steak?
ステーキの焼き方はどうなさいますか。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
The house was destroyed by fire.
その家は焼失した。
This bread is fresh from the oven.
このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Mary went to the tanning salon.
メアリーは日焼けサロンに行った。
The old house was burned to ashes.
その古い家は焼けて灰になった。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
I felt a burning sensation all over.
全身焼き尽くすような感じがした。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
I hate jealous women.
やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
Have you ever eaten teppanyaki?
鉄板焼きを食べたことがありますか?
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
I'd like to have this film processed.
このフィルムを現像・焼付けしてください。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
No one bakes a finer apple pie than Emily.
エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
How would you like your steak?
ステーキはどのように焼きましょうか。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.
鯖は煮ても焼いても美味しい。
You're a troublesome person!
あんたは世話の焼けるひとだね。
I don't want to get a suntan.
私は日焼けをしたくない。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
They're always having trouble with their word processor.
彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
I have a bad sunburn.
日焼けし過ぎました。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
Tom used to bake us cookies.
トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.
きのう、お好み焼きを料理しました。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I like my meat well done.
私は肉をよく焼いたのが好きだ。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
It is broiling hot.
焼けるように熱い。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I tanned myself on the beach.
私は浜辺で肌を焼いた。
Is it baked?
それは焼いてあるのですか。
How would you like your steak cooked?
ステーキはどのように焼きましょうか。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
I got sunburned.
私は日焼けをした。
The hotel burned down.
ホテルが全焼した。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.
私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government