The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.
きのう、お好み焼きを料理しました。
The western sky glows crimson.
西の空が真っ赤に焼けている。
This fish is done.
この魚は焼きあがっています。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
She gave herself to flames of love.
彼女は恋の炎に身を焼いた。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
What a beautiful sunset!
なんてきれいな夕焼けだろう。
I got a sunburn.
日焼けしちゃった
In Japan, I often ate okonomiyaki.
日本でお好み焼きよく食べました。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I like grilled offals!
私はホルモン焼きとか好きです!
Won't you have some bread hot from the oven?
焼き立てのパンはいかがですか。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
My skin burns easily in the sun.
私の皮膚は日焼けしやすい。
The bread was baked light and fluffy.
パンがふんわり焼けた。
I am going to try to get a good tan.
この夏はこんがり焼こうと思います。
My mother bakes bread every morning.
私の母は毎朝パンを焼く。
My skin burns easily.
私の肌は日焼けしやすい。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I have a burning pain here.
ここに焼けるような痛みがあります。
It is broiling hot.
焼けるように熱い。
Here is the fish my mother baked.
これは私の母が焼いた魚です。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
My mother often bakes apple pies for us.
母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.
今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
My sunburn hurts.
日焼けして痛い。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
I don't want to get a suntan.
私は日焼けをしたくない。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
町は見渡す限りの焼け野原であった。
The old house was burned to ashes.
その古い家は焼けて灰になった。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The house has burnt down.
その家は焼け落ちた。
The dog was burnt to death.
その犬は焼け死んだ。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
Our school was reduced to ashes.
学校は焼けて灰になった。
I like things like horumonyaki !
私はホルモン焼きとか好きです!
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Could you cook this meat a little more?
このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
The steak is well done.
そのステーキはよく焼けている。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
I hate jealous women.
やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Fry me an egg.
卵を焼いてくれ。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
I like the smell of fresh bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
An old woman was burnt to death.
老婆が焼け死んだ。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government