The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
Fry me an egg.
卵を焼いてくれ。
I have a bad sunburn.
日焼けし過ぎました。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
How would you like your steak?
ステーキの焼き方はどうなさいますか。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I got sunburned.
日焼けしちゃった
Mother bakes cookies on Sundays.
母は日曜日にはクッキーを焼く。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
I made an apple pie for you.
アップルパイを焼いたの。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Have you ever eaten teppanyaki?
鉄板焼きを食べたことがありますか?
I'm not well enough to take care of others.
私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
I like grilled offals!
私はホルモン焼きとか好きです!
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
Ten houses were burned down.
10戸が全焼した。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
This toast is not done enough.
このトーストはよく焼けていません。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
This bread is fresh from the oven.
このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The dog was burnt to death.
その犬は焼け死んだ。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
I didn't get anywhere with him.
彼には手を焼いた。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The steak is well done.
そのステーキはよく焼けている。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The house was burnt to ashes.
その家は焼けて灰になった。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
Her skin burns easily.
彼女の肌はすぐ日焼けする。
The Okonomiyaki was very delicious.
お好み焼きはとても美味しかったです。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
A freshly baked cake doesn't cut easily.
焼きたてのケーキは容易に切れない。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.
初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
I like my steak medium.
ステーキはミディアムで焼いて下さい。
This fish is done.
この魚は焼きあがっています。
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.
先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government