UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I got a suntan.私は日焼けをした。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I got sunburned.日焼けしちゃった
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
A mother's heart is always with her children.焼け野の雉子夜の鶴。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License