Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |