Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |