UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
I got sunburned.日焼けしちゃった
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
My skin burns easily.私の肌は日焼けしやすい。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License