Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 The hotel was burned to the ground. ホテルは全焼した。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 Jealousy is an enemy to friendship. 焼もちは友情の敵だ。 Please develop and print this film. このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 A mother's heart is always with her children. 焼け野の雉子夜の鶴。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 What a beautiful sunset. なんてきれいな夕焼けなのだろう。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 In Japan, I often ate okonomiyaki. 日本でお好み焼きよく食べました。 Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 I like the smell of bread just out of the oven. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 My skin burns easily. 私の肌は日焼けしやすい。 Yesterday, I cooked Okonomiyaki. きのう、お好み焼きを料理しました。 I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 I want to eat a fried egg and croissant. 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 I got a suntan. 私は日焼けをした。 Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 I don't like grilled fish, let alone raw fish. 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 We drank soju at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 How would you like your steak? ステーキの焼き方はどうなさいますか。 Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 I want to eat a good yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 I like my steak medium. ステーキはミディアムで焼いて下さい。 Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 Mary went to the tanning salon. メアリーは日焼けサロンに行った。 The cook broiled the meat. コックはその肉を焼いた。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 Never did I see such a beautiful sunset. こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 The hotel burned down. ホテルが全焼した。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 I am going to try to get a good tan. この夏はこんがり焼こうと思います。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The cattle are marked with brands. それらの牛には焼き印がついている。 I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 We drank shochu at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 It made her jealous to see him walking with another girl. 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 Ten houses were burned down. 10戸が全焼した。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 I made an apple pie for you. アップルパイを焼いたの。 I don't want to get a suntan. 私は日焼けをしたくない。 This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 The scene was burned into my memory. その光景は私の記憶に焼きついた。 My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 The scene impressed itself on my memory. その場面は私の記憶に焼きついた。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 You're a troublesome person! あんたは世話の焼けるひとだね。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? I hate jealous women. やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 It is broiling hot. 焼けるように熱い。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 You burnt a hole in my coat with your cigarette. 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 I like my steak medium. ステーキは中位で焼いてください。 Two houses were burned down in the fire. 2軒の家がその火事で全焼した。 I like grilled offals! 私はホルモン焼きとか好きです!