Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |