UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
It is broiling hot.焼けるように熱い。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I got a sunburn.日焼けしちゃった
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
I got a suntan.私は日焼けをした。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License