Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |