Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |