Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |