Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |