Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |