Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |