Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |