Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |