Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |