Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |