Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |