Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |