Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |