Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |