Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |