Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |