Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |