The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
Have some enthusiasm for your job.
仕事に熱中しなさい。
People seek escape from the heat of the town.
人々は都会の炎熱を避けようとする。
As you have a fever, you'd better stay home.
熱があるので家にいたほうがいい。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.
あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Get your hot dachshund sausages!
熱いダックスフント・ソーセージはいかが。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
They are keen on outdoor sports.
彼らは屋外スポーツに熱心である。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
I had a little fever this morning.
今朝は少し熱がありました。
The patient was hot with fever.
熱で病人の体は熱かった。
A cup of hot soup relaxed me.
1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Does she still have a temperature?
彼女はまだ熱があるのですか?
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
"Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman."
「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Have you any fever?
あなたは熱があるのですか?
I have a cough and a little fever.
咳とちょっと熱がある。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!
お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
This coffee is so hot that I can't drink it.
このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。
I think she is sick. She has a temperature.
彼女は病気だろうと思う。熱があるから。
Is the water hot enough to make the tea?
お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。
He is diligent in his studies.
彼は勉強熱心である。
He seems to have a touch of fever.
彼は少し熱があるようだ。
Yoshiko is very diligent in knitting.
良子は編み物にたいへん熱心です。
Do you have anything hot?
何か熱い飲み物がありますか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I like such a passionate picture as Gogh painted.
私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Has the fever gone down?
熱は下がりましたか。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
Today is hot enough for us to swim in the sea.
今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
He yielded to her ardent wishes.
彼は彼女の熱烈な願いに負けた。
I feel very feverish.
とても熱があります。
Feed a cold and starve a fever.
かぜには大食、熱には小食。
I worked as hard as possible.
私はできるかぎり熱心に働いた。
Success is due less to ability than to zeal.
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
The teacher praised me for working very hard.
先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
My mother is now crazy about tennis.
母は今テニスに熱中している。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
He don't manifest much desire to win the game.
彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
I had to sip the coffee because it was too hot.
コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
Nancy studied hard.
ナンシーは熱心に勉強した。
There are several reasons why I have a fever.
私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
Do you have a fever?
あなたは熱があるのですか?
Tell me your story. I am all ears.
あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Most students study hard.
たいていの学生は熱心に勉強する。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.