Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打たねばならぬ。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| I have a slight fever. | 私は少し熱がある。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| Have you any fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The coffee was too hot for me to drink. | そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| He is involved in working out a crossword puzzle. | 彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| She is keen to go abroad. | 彼女は外国へ行きたいと熱望している。 | |