Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| The sun sends out an incredible amount of heat and light. | 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| He is absorbed in scientific work. | 彼は科学の仕事に熱中している。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| You don't have a fever. | 君は熱がない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| I think she is sick. She has a temperature. | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| There was an air of excitement at the meeting. | 会議は熱気に包まれていた。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| Have you any fever? | 熱があるかい。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. | テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| A new broom sweeps clean. | 新任者は改革に熱心なものだ。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| He worked so hard that he succeeded. | 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は熱情に押し流された。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| Does she still have a temperature? | 彼女はまだ熱があるのですか? | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |