Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| Have you any fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| He was borne away by passion. | 彼は情熱に押し流された。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| Don't touch that pan! It's very hot. | その鍋に触らないで。すごく熱いから。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| He is absorbed in scientific work. | 彼は科学の仕事に熱中している。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| Yoshiko is very diligent in knitting. | 良子は編み物にたいへん熱心です。 | |
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| Do you have a temperature? | 熱があるかい。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| A new broom sweeps clean. | 新任者は改革に熱心なものだ。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. | この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| I'll serve you a cup of nice and hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| He is raising tropical fishes. | 彼は熱帯魚を飼っている。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |