Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は情熱に押し流された。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| The sun sends out an incredible amount of heat and light. | 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| They fight like cat and dog. | 彼らは熱烈にいがみ合っている。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| Does she still have a temperature? | 彼女はまだ熱があるのですか? | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないよ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| He is raising tropical fishes. | 彼は熱帯魚を飼っている。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| The sun gives light and heat. | 太陽は光と熱を出す。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |