Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| He is intent on advertising himself. | 彼は自己宣伝に熱心だ。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| You don't have a fever. | 君は熱がない。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| I have a cough and a little fever. | 咳とちょっと熱がある。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| He is keen about skiing. | 彼はスキーに熱中している。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| Since you have a fever, you should stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |