Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| The scorching sun grilled us. | 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| He is anxious for her to come. | 彼は彼女がくることを熱望している。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| I have a slight fever today. | 今日は少し熱がある。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| I have a high fever. | とても熱があります。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| This book is a result of his enthusiastic research. | この本は彼の熱心な研究の成果である。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| I think she is sick. She has a temperature. | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| They fight like cat and dog. | 彼らは熱烈にいがみ合っている。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| He is keen about skiing. | 彼はスキーに熱中している。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないよ。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |