Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| I think she is sick. She has a temperature. | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| He became enthusiastic about personal computers. | 彼はパソコンに熱中するようになった。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| He is anxious for her to come. | 彼は彼女がくることを熱望している。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |