Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究熱心だった。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| Get your hot dachshund sausages! | 熱いダックスフント・ソーセージはいかが。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| I feel very feverish. | とても熱があります。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| He went abroad in opposition to her ardent wishes. | 彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| He burnt his hand on the hot stove. | 彼は熱いストーブで手をやけどした。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| I have a fever of 102 degrees. | 102゜Fの熱があります。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. | この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| I have a high fever. | とても熱があります。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |