Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. | テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | 彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。 | |
| A little pot is soon hot. | 小鍋はすぐ熱くなる。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| Do you have a temperature? | 熱があるかい。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| Yoshiko is very diligent in knitting. | 良子は編み物にたいへん熱心です。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| You don't have a fever. | 君は熱がない。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は熱情に押し流された。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| A man who is absorbed in his work looks animated. | 仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Don't touch that pan! It's very hot. | その鍋に触らないで。すごく熱いから。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| There was an air of excitement at the meeting. | 会議は熱気に包まれていた。 | |
| His face radiated enthusiasm. | 彼の顔は情熱の光を放っていた。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |