UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Wood burns.木が燃える。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Burn with desire.愛情に燃える。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The house is burning.家が燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License