The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
Burn with desire.
愛情に燃える。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.