UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The house is on fire.家が燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Wood burns.木が燃える。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License