The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
Wood burns.
木は燃えます。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Fire burns.
火は燃える。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.