The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The house is burning.
家が燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The house is on fire.
家が燃えている。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Burn with desire.
愛情に燃える。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?