Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 I marveled at seeing the Chinese people burning coal. 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 Burning with anger, she slapped him. 怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。 Gasoline is used for fuel. ガソリンは燃料として使われる。 Fossil fuels won't be available forever. 化石燃料は永久に利用できるわけない。 I felt as if my face were on fire. 私は顔が燃えているように感じた。 Brightest flame burns quickest. 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 I burned the newspaper. 新聞を燃やした。 Bridges are burning and chances are few. 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 Oh, no! My house is on fire! なんてことだ!うちが燃えている! The continent is abundant in fossil fuels. その大陸は化石燃料が豊富だ。 There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell. 爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。 Small cars are very economical because of their low fuel consumption. 小型車は低燃費で経済的だ。 Fire burns. 火は燃える。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 This wood won't burn. この木はどうしても燃えない。 Today is a non-burnable rubbish day. 今日は不燃物のゴミの日です。 Wood burns easily. 木は燃えやすい。 He awoke to find the house on fire. 彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。 This car of yours is a real gas guzzler. あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。 The coals are burning red. 石炭が真っ赤に燃えている。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 The problem has come to the fore again. その問題が再燃した。 Wood burns. 木は燃えます。 It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? 燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 I was surprised to find it on fire. それが燃えているのを知ってびっくりした。 With winter coming on, they have to buy a lot of fuel. 冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 He is alive with enthusiasm. 彼は熱意に燃えている。 Oxygen is needed for combustion. 火が燃えるには酸素がいる。 The firemen's face was grim when he came out of the burning house. 燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。 The child was rescued from a burning house. その子は燃えさかる家から救助された。 It was brave of you to go into the burning house. 燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。 The coal in the stove is burning. ストーブの中の石炭が燃えている。 Tom burned the letter. トムは手紙を燃やした。 The fire went on for some time before it was brought under control. 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 Those candles burned the table. そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 Burn with desire. 愛情に燃える。 He dearly loves his school. 彼は愛校心に燃えている。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 Dry wood burns quickly. 乾いた木材はよく燃える。 The poet expressed his burning passion for the woman he loved. 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 This house is fireproof. この家は火事でも燃えない。 His face was ablaze with anger. 彼の顔は怒りに燃えていた。 The passion has burned itself out in him. その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 The logs flamed brightly. 丸太はあかあかと燃え上がった。 This vast continent is abundant in fossil fuels. その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 Tyger, Tyger, burning bright. 虎よ!虎よ!あかあかと燃える。 Please keep the fire burning. どうぞ火を燃やし続けて下さい。 No one can deny the fact that fire burns. 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 The fire of ambition burned within her. 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 You cannot burn anything without oxygen. 酸素がないと何も燃やせない。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 The houses caught fire one after another. 家は次々に燃えていった。 What is the fuel mileage of this car? この車の燃費はどれくらいですか。 This heater burns gas. このヒーターはガスを燃料とする。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 Wood burns. 木が燃える。 When he got the letter, he burned it without reading it. 彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。 A lot of houses were on fire. 多くの家が燃えていた。 The car burned up in the race. レース中にその車はぱっと燃え上がった。 Look at that smoke. That building must be on fire. あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 The coal was glowing in the fire. 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 She was consumed with ambition. 彼女は野望に燃えていた。 They burned all the documents. 彼らはすべての書類を燃やした。 Keep the fire alive. 火を燃やし続けなさい。 His cheeks were burning with shame. 恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。 Trees put forth young shoots all at once. 若葉がいっせいに燃えだした。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 A wooden house burns more easily than a stone house. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Paper burns easily. 紙は燃えやすい。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 Warm yourself while the fire burns. 火が燃えている間に暖まれ。 When I got there, the house was on fire. 私がそこに着いたとき、家は燃えていた。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 Tom's anger blazed out suddenly. トムの怒りは突如燃え上がった。 Look! The book is burning. 見て本が燃えている。 The house is burning. 家が燃えている。 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 There was a shortage of fuel. 燃料が不足していた。 The spy burned the papers. そのスパイは書類を燃やした。 The car ran out of gas before reaching the city. その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 The house is burning! 家が燃えてるよ! His house was on fire. 彼の家が燃えていた。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 The fire was burning brightly. 火は赤々と燃えていた。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 That building must be on fire. あそこの建物が燃えているに違いない。 The people laughed till she said, "Burn!" 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 A burning meteoroid produces a meteor. 隕石が燃えて、流星となる。 There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 The fire burned up brightly. 火はぱっと明るく燃え上がった。 It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。