The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
Wood burns.
木が燃える。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.