The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Wood burns.
木が燃える。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Burn with desire.
愛情に燃える。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac