The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The house is on fire.
家が燃えている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
The house is burning.
家が燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Wood burns.
木は燃えます。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.