The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Fire burns.
火は燃える。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac