The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Burn with desire.
愛情に燃える。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac