UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Wood burns.木は燃えます。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Burn with desire.愛情に燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Wood burns.木が燃える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License