UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Burn with desire.愛情に燃える。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house is burning!家が燃えてるよ!
Fire burns.火は燃える。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Wood burns.木は燃えます。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
I burned the paper.新聞を燃やした。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License