UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Wood burns.木が燃える。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Fire burns.火は燃える。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The house is burning.家が燃えている。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The house is burning!家が燃えてるよ!
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Burn with desire.愛情に燃える。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
I burned the paper.新聞を燃やした。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License