The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Wood burns.
木が燃える。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Wood burns.
木は燃えます。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.