The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The house is on fire.
家が燃えている。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Wood burns.
木が燃える。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Wood burns.
木は燃えます。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
Fire burns.
火は燃える。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.