Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Fire burns.
火は燃える。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Wood burns.
木は燃えます。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The house is burning.
家が燃えている。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac