The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.