The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Wood burns.
木は燃えます。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Fire burns.
火は燃える。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
The house is on fire.
家が燃えている。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Wood burns.
木が燃える。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.