The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The house is on fire.
家が燃えている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Wood burns.
木は燃えます。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Wood burns.
木が燃える。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The house is burning.
家が燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.