The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The house is burning.
家が燃えている。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac