The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Fire burns.
火は燃える。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Wood burns.
木が燃える。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.