The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Burn with desire.
愛情に燃える。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Wood burns.
木が燃える。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Wood burns.
木は燃えます。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac