UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Wood burns.木が燃える。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The house is on fire.家が燃えている。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The house is burning.家が燃えている。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Burn with desire.愛情に燃える。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License