The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.