The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Just as we are talking, there was a loud explosion.