The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.