The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
It was at that very moment that the bomb went off.