The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.