The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The explosion did a lot of damage to the building.