The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.