The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.