The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
I have to let off some steam before I explode with anger.