The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.