The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.