Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| My grandfather is still sound in mind and body. | 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| My father died of lung cancer. | 父は肺がんで亡くなりました。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Grandfather nodded toward me. | 祖父は私に向かってうなずいた。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| The house where my father was born is just around the corner. | 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| Time is the father of truth. | 時間は真理の父である。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| My father turned a dead ear to my requests. | お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| Her father reluctantly consented to her marriage. | 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の営業を引き継いだ。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| My father is out. | 父は外出している。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| The kids urged their father to leave quickly. | 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父が死んだショックから立ち直った。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| What does your father do? | お父さんの職業はなんですか。 | |
| My grandfather has made me what I am. | 祖父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| I was surprised at his strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| Her father is an excellent pianist. | 彼女の父は、すぐれたピアニストです。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングをする。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. | 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| He has never been scolded by his father. | 彼は父親に一度もしかられたことはない。 | |
| Taro asked after her father. | 太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| She asked how his father was. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| The man who is waving to me is my uncle. | 私に手を振っているのは叔父だ。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. | 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。 | |
| Where did dad go? | 父さんはどこへ行ったんだろう。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| Father laid his hand on my shoulder. | 父は私の肩に手を置いた。 | |
| He's proud that his father was a great scientist. | 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| My father went to sea at fifteen. | 父は15歳で船乗りになった。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| He never listens to what his father says. | 彼は父親の言うことをちっとも聞かない。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| He is a bit like his father. | 彼はちょっと父親に似ている。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| I visited my uncle in the country one day. | ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |