Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet. | ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。 | |
| I told Dad about it. | 私は父さんにそのことを話した。 | |
| He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. | 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Father came home about ten minutes ago. | 父は約10分前に帰宅した。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| She derives her temper from her grandfather. | 彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。 | |
| He took over his father's business. | 彼は父親の仕事を引き継いだ。 | |
| Bob's father teaches at a girls' school. | ボブのお父さんは女子校で教えています。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 母方の祖父は明日還暦を迎える。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My father made a shelf for me. | 父は私に棚を作ってくれた。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My father quit smoking. | 父はタバコをやめた。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| My father supplies me with my school expenses every month. | 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| My father is in his fifties. | 父は50代です。 | |
| What does your father work as? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| My uncle is the manager of this hotel. | 私の叔父はこのホテルの支配人です。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| He is more human in thinking than his father. | 彼は父親よりも考え方が人間的である。 | |
| Tom was abused by his father. | トムは父親に虐待された。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| I can't let you talk about your own father that way. | 私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| He was substituted for his father. | 彼は父親の代役をした。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| He looks like his father. | 彼は父親によく似ていた。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| Is your father about yet? | お父さんはもう起きていますか。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| Like his father, he has many books. | 彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| My father is absent on business. | 父は仕事で留守です。 | |
| But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| My father has never been abroad. | 父は一度も外国へ行ったことがない。 | |
| My father brought me here by car. | 父はくるまでここにつれてきてくれた。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| The boy did not reach his father's stature of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| As for my father, he has not gone abroad until now. | 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Dad extended his legs on the sofa. | 父はソファーの上で足を伸ばした。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| My father is not as old as he looks. | 父は見かけほど年をとっていません。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |