Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |
| My grandfather died of a disease at eighty. | 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. | トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 | |
| He avenged his father. | 彼は父親のあだを討った。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| Grandfather has caught a cold. | お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My uncle has a store along the street. | わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Father does not eat much fruit. | 父はそんなに果物を食べない。 | |
| He is concerned about his father's illness. | 彼は父親の病気を心配している。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My grandfather was part Indian. | 私の祖父はインド人の血を引いていた。 | |
| That house with a red roof is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| He was the instrument of his father's crimes. | 彼は父親の犯罪の手先であった。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My grandfather is very hard to please. | 私の祖父は気難しい。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| You look like your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| He is the picture of his father. | 彼は父そっくりだ。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father is in his fifties. | 父は50代です。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| My father is 48, but he looks young for his age. | 父は48歳だが、年の割には若く見える。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| She was in a hurry to see her father. | 彼女は父に会いたくてやきもきしていた。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| He wants to take over his father's business. | 彼は父の仕事を継ぎたい。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present. | 父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| My father visited my uncle in the hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| My uncle bought me the same camera as you have. | 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| Is your father about yet? | お父さんはもう起きていますか。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| My father is always getting angry. | 父はしょっちゅう怒ってばかりいる。 | |
| My father was satisfied with the result. | 父はその結果に満足だった。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| My grandfather died shortly after my birth. | 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My father went to China. | 私の父は中国に行きました。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| Tom knows Mary's father. | トムはメアリーの父親を知っています。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| Because the parents divorced, the girl had little contact with the father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| The kids urged their father to leave quickly. | 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| He was substituted for his father. | 彼は父親の代役をした。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| He succeeded to his father's business. | 彼は親父の後を継いだ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| My father has never been sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. | 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |