Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
George did business in the same manner as his father. ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。 My father never looked down on the poor. 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. 夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。 Father has just come home. 父は今ちょうど帰宅したところだ。 He adores his grandfather. 彼は祖父を慕い尊敬している。 Father's hair has turned gray. 父の頭は白髪になった。 My father complained about the traffic noise. 父は交通騒音について不平をこぼした。 I wish to see my father. ぼくは父に会いたい。 "Is your father busy?" "No, I don't think he is." 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 My father sat deep in meditation with his eyes closed. 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 The man who is standing there is my father. あそこに立っている人は私の父です。 Father is out, but Mother is at home. 父は出かけていますが、母は在宅しています。 Because the parents divorced, the girl had little contact with the father. 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 What does your father do? あなたのお父さんの仕事は何ですか。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 I saw him being scolded by his father. 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 I used to go fishing with my father when I was a child. 子供のころよく父と釣りに行きました。 My father might be at home now. 父は今家にいるかもしれません。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 When I see him, I think of my grandfather. 彼を見ると祖父を思い出します。 My father was born in Matsuyama in 1941. 私の父は1941年に松山で生まれました。 Father made our living room more spacious. 父は家族の居間を広くした。 He said his father was an architect and that he wanted to be one too. 「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 Father makes a point of taking a hot bath before supper. 父は夕食前に入浴することにしている。 My father's death from cancer challenged me to take up research on it. 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 He is proud of his father being rich. 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 My father bought this hat for me. 父は私にこの帽子を買ってくれた。 My father has recently returned to Japan. 父は最近日本に帰ってきた。 My father fixes broken chairs. 私の父は壊れた椅子を修理する。 My father finally learned to drive when he was fifty. 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 He felt uneasy in his father's presence. 彼は父の前では落ち着かなかった。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 She phoned her husband to come immediately. 彼女は父にすぐ来るように電話した。 My father is always cool. 父はいつも冷静である。 My father exercises every day for his health. 父は健康の為に毎日運動をします。 My father will travel abroad next year. 父は来年海外旅行をする。 Has Father come home yet? もうお父さんは帰ってきたの。 My father told me where to go. 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 I went there on an errand for Father. 僕は父の使いでそこに行った。 That is the building where my father works. あれは私の父が働いている建物である。 My father will not be busy tomorrow. 私の父は明日は忙しくありません。 A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。 Compared to his father, he lacks insight. 父親と比べると彼は深みがない。 My father is an electric engineer. 私の父は電気技師です。 I'm Tom's father. 私はトムの父です。 I have just been to the station to see my uncle off. 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 I'm very proud of my father. 私は父を大変誇りに思っている。 My uncle gave me an hourglass. 叔父から砂時計が与えられた。 His grandfather lives on an allowance from his son. 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 My father fixed the broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 My father is a doctor. 父は医者です。 He finally talked his father into buying a new car. 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 Father used to say that time is money. 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 I never see you without thinking of my father. 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 My father usually comes home at seven. 父はだいたいいつも七時に帰ってくる。 My father is far from artistic. 父はおおよそ非芸術的な人だ。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 Bill hates that his father smokes heavily. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 He made no effort to accept his daughter's boyfriend. その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 Father is a good person. 父親は良い人です。 I go to my father's place twice a year. 私は年に二度父の所へ行く。 On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 My father is to go to London on business. 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 He took charge of the firm after his father's death. 父の死後彼が会社の責任者となった。 My uncle's handwriting is hard to read. 私の叔父の字は読みにくい。 My grandfather still endeavors to absorb new ideas. 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 She attempted to persuade her father. 彼女は父親を説得しようとした。 I am tired of hearing Father's stories. 私は父の話はもう聞き飽きている。 That child resembles his father. その子は父親に似ている。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 The girl threw her arms around her father's neck. 少女は父親の首に抱きついた。 She took a walk with her father this morning. 彼女は今朝お父さんと散歩した。 He is as tall as his father. その子は父親と背の高さが同じである。 He can ski as skilfully as his father. 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 Since our father is bedridden, we take turns looking after him. 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父を見舞いに病院に行った。 My father charged me with the duty of taking care of my sister. 父は私に妹の世話をする義務を負わせた。 Father often helps me with my homework. 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 My uncle says he's about to embark on a new business venture. 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 If it had not been for your help, my father would have failed. もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 My father is getting bald. 父は頭がはげてきている。 My plan to study abroad went by the board when my father died. 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 My grandfather gave me a birthday present. 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 My father loved me no less passionately than my mother. 父は母に劣らず私を熱愛した。 My father has just come home. 父はちょうど帰宅したところです。 I have never seen her help her father. 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 Dad, a UFO! It's a UFO! お父さん、UFO! UFOだよ! My family is my sister, father and mother. 父と母と妹がいます。 My father has never been sick in his life. 父は今まで一度も病気をしたことがない。 Her father didn't allow her to go to the cinema alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 Jim's father always comes home late. ジムの父は帰宅が遅い。 He will succeed to his father's property. 彼が父親の遺産を相続するだろう。