Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I hear that his father is in the hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は去年遺書を作った。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| My father walks. | 私の父は歩く。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| He is something like his father. | 彼は幾分父親に似たところがある。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |
| He felt sad because he lost his father. | 彼は父を亡くしたので悲しかった。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| The boy is his father in miniature. | その少年は父親を小型にしたようだ。 | |
| Father always says, "Do your best." | 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| My father beat me almost black and blue for playing truant from school. | 学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。 | |
| He has a hatred for his father. | 彼は父を憎悪している。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| My wishes for your father's rapid recovery. | お父さんが早く良くなりますように。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| My uncle died of cancer two years ago. | 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. | 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 | |
| Her father made her tell him everything. | 彼女のお父さんは、彼女に何でも話させた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| After his father died, he had to study by himself. | 父の死後彼は独学しなければならなかった。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| I told Dad about it. | 私は父さんにそのことを話した。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father writes in his diary every day. | 父は毎日日記をつけている。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| It is ten years since my father died. | 父が死んで十年になる。 | |
| Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. | 父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| He has as many books as his father does. | 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | |
| He went abroad soon after his father. | 彼は父親のすぐあとから外国に行った。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My grandfather rarely talked about the war. | 祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father visited my uncle in the hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Once he saw his father there. | かつて彼はそこで父に会った。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| Father suddenly got sick and we sent for a doctor. | 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 | |
| What does your father work as? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| Where is your father? | あなたのお父さんはどこにいますか。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| This is my father's house. | これは私の父の家です。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| I can't understand how your father managed to see through that man. | どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps. | お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Your father will lose face if you don't keep your promise. | あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 | |
| My father didn't allow me to marry him. | 父は私が彼と結婚することを許さなかった。 | |