She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Father takes the 7:00 subway to work.
父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Father gave up cigarettes.
父はタバコをやめた。
He often drives his father's car.
彼はしばしば父の車を運転する。
I hope Father will come home from abroad soon.
まもなく父は帰国するだろうと思います。
My uncle gave his car to me.
叔父は私に車を譲ってくれた。
My father is a teacher.
私の父は先生です。
My father gave me as much as 100 dollars.
父は私に100ドルもくれた。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
My father has decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
My father has gone to China.
父は中国へ行ってしまった。
My father loves pizza.
私の父はピザが大好きだ。
Extend condolences to him on his father's death.
父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Their father had a large shoe shop in the town.
彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
She thinks of her boss as a father.
彼女は上司を父のような人だと思っている。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The little girl clung to her father's arm.
その少女は父親の腕にしがみついていた。
My father gardens on Sundays.
私の父は日曜日に庭いじりをする。
My father died of cancer.
私の父はガンで死んだ。
What are you doing, Dad?
父上、何をしておられるのか。
My father finally compromised.
ついに父は妥協した。
What's the matter, dad? Why are you grimacing like that?
どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。
My father has recently come back to Japan.
父は最近日本に帰ってきた。
My father smokes a pack of cigarettes a day.
父は一日に一箱の煙草を吸う。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.
父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
They are familiar with my father.
彼らは私の父をよく知っている。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
I asked for my father's help.
私は父の助けを求めた。
Father always says, "Do your best."
父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
Dad extended his legs on the sofa.
父はソファーの上で足を伸ばした。
My father does not always walk to work.
父はいつも歩いて通勤するわけではない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.