Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child is father of the man. | 子供はおとなの父である。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| Have you visited the town where your father was born? | 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Father has just come home. | 父は今ちょうど帰宅したところだ。 | |
| This picture is of my uncle. | この絵画を描いたのは叔父です。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| There's no reason why I should become a physician because my father is one. | 父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| I saw him scolded by his father. | 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父の見送りに空港に行ってきたところだ。 | |
| I saw him being scolded by his father. | 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| He is my brother, not my father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them! | どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった! | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| My uncle died of cancer. | 私の叔父はガンで死んだ。 | |
| My uncle wrote this letter of introduction. | この紹介状は叔父によってかかれた。 | |
| Ken inquired about his father. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| He can ski as skilfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| Put it on my father's account. | 父の勘定につけといてください。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| If his father wasn't there, he'd be poor right now. | もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father serves in the Foreign Ministry. | 私の父は外務省に勤めている。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| He is a bit like his father. | 彼はちょっと父親に似ている。 | |
| Both my grandfather and grandmother are dead. | 私の祖父も祖母も亡くなっている。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| It has been ten years since my father passed away. | 父が亡くなって10年が過ぎた。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| He made little of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽んじた。 | |
| My father took us to the zoo. | 父は私たちを動物園につれていってくれました。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| Father had his lawyer draw up his will. | 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| My uncle was willing to agree to my suggestion. | 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| I told Dad about it. | 私は父さんにそのことを話した。 | |
| My father said that I must work hard. | 父は私が懸命に働かなければならないと言った。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| He substituted for his father. | 彼は父親の代理をした。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |