Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no less clever than his father is. | 彼は父親に劣らず利口だ。 | |
| My mother told me why my father was so angry with me. | 母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| I'd like to have an interview with your father about the matter. | その件についてあなたのお父さんと面談したい。 | |
| My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| She thinks of her boss as a father. | 彼女は上司を父のような人だと思っている。 | |
| Kate's father is near the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father died of lung cancer. | 父は肺がんで亡くなりました。 | |
| Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. | そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。 | |
| He succeeded to his father's large property. | 彼は父親の大きな土地を相続した。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにはくれぐれもお伝えください。 | |
| Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| Father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He will succeed to his father's property. | 彼が父親の遺産を相続するだろう。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、きづまりだった。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| My father bought this house for us when we got married. | 私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。 | |
| Where is your father? | あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか? | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| The little girl was carried back home in her father's arms. | 少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| My father has been in hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| It's been five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My uncle is thin, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| His father allows him $10 a week as spending money. | 父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。 | |
| Tom is my father. | トムは私の父です。 | |
| He avenged his father. | 彼は父親のあだを討った。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| My father was satisfied with the result. | 父はその結果に満足だった。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| This picture is of my uncle. | この絵画を描いたのは叔父です。 | |
| When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| Father came home about ten minutes ago. | 父は約10分前に帰宅した。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| Dad extended his legs on the sofa. | 父はソファーの上で足を伸ばした。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| He was the instrument of his father's crimes. | 彼は父親の犯罪の手先であった。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| Don't go against your father. | お父さんに逆らってはいけない。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| Father comes home from work about nine in the evening. | 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。 | |
| He has two children, aged 4 and 1. | 彼は4歳と1歳の2児の父親だ。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| The sooner you return, the happier your father will be. | 君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。 | |
| He resembles his father in his way of talking. | 彼は彼の父親と話し方が似ている。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| Up to that time he had been staying with his uncle. | その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 | |
| My father doesn't allow me to go out with Bill. | 父は私がビルとデートするのを許してくれない。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| The child is father of the man. | 子どもは大人の父親。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングする。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| What does your father do? | お父さんの職業はなんですか。 | |
| Father scolded Junko for coming home so late. | 父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。 | |