Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| They hurried to their father's rescue. | 彼らは父親を助けるために急行した。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| My father doesn't allow me to go out with Bill. | 父は私がビルとデートするのを許してくれない。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| My father is very angry with me. | 父は私のことをとても怒っている。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| My father wants to make a lawyer of me. | 父は私を弁護士にしたがっている。 | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| The child painted her father. | その子は父親の絵を描いた。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Father came home about ten minutes ago. | 父は約10分前に帰宅した。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| Like his father, he has many books. | 彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| My father passed away two years ago. | 父は2年前に亡くなった。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I'll tell you about my father. | あなたに私の父のことを話しましょう。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| My father walks. | 私の父は歩く。 | |
| She kissed her father on the cheek. | 彼女は父親の頬にキスした。 | |
| You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼がお父上を自慢するのももっともだ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | あした父が帰る。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにはくれぐれもお伝えください。 | |
| My father bought this house for us when we got married. | 私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。 | |
| My father visited my uncle in the hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. | お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| As a new father, I gave my first child plenty of books. | 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| He is my brother, not my father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| What does your father do? | 君のお父さんは何の仕事をしていますか? | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| Father will be back in a few days. | 父は2、3日で戻ります。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| He did business in the same manner as his father did. | 彼は父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気になったことがない。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| My father graduated from Harvard University. | 父はハーバード大学を卒業した。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| Dad bought me a camera. | お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親とうり二つだ。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. | そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。 | |
| My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| I feel uneasy in my father's presence. | 父と一緒にいると落ち着かない。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| Your father wants you. | お父さんが捜しているよ。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |