Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.
父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
He substituted for his father.
彼は父親の代理をした。
My father struggled with the robber.
父は強盗と取っ組み合いをした。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
Mother, Father, Look at your little monster.
母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Father asked me to open the door.
父は私にドアを開けるように頼んだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
She took no notice of what her father said.
彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
He is as tall as his father.
彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
Father came home.
父が家に帰ってきた。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Her father intends her to be a pianist.
彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
My grandfather died shortly after my birth.
祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
His behavior is nothing like his father.
彼の行動は、父に少しも似ていない。
I was helped by my father to paint the kennel.
私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
She asked how his father was.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
I often went to the movies with my father.
私は父とよく映画を見に行った。
Tom has a friend whose father is an astronaut.
トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
Ken's uncle has a big chicken farm.
ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。
The man reading a book over there is my father.
向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
I met his father on the street.
私は通りで彼の父に会った。
Everybody says I look like my father.
誰もが私は父親にであるという。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.