Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You ought to have taken your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |
| My father went to China. | 私の父は中国に行きました。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. | 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| Grandfather has caught a cold. | お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| My father has never been sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| Tom knows Mary's father. | トムはメアリーの父親を知っています。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| He looked small next to my heavyset father. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| My father suggested that we should go camping. | 父はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| Did you see my father? | 父を見かけませんでしたか? | |
| Once he saw his father there. | かつて彼はそこで父に会った。 | |
| My father came home just now. | 父はたった今帰宅しました。 | |
| He gradually came to love his father. | 彼は徐々に父を愛するようになった。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| Where is your father? | あなたのお父さんはどこにいますか。 | |
| My father likes strong coffee. | 父は濃いコーヒーが好きです。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| She simply wept a river of tears before her father's grave. | 彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 | |
| My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| Dad isn't home. | 父は家にいません。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| The kids urged their father to leave quickly. | 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father retired at the age of 65. | 父は65歳で退職した。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| Father bought me a word processor. | 父は私にワープロを買ってくれた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| He went away from his father. | 彼はとうとうかれの父から離れた。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| My father warned me against crossing the road. | 私の父は道路を横切らないように私に注意した。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| My father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| Dad, a UFO! It's a UFO! | お父さん、UFO! UFOだよ! | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| My father is always forgetting things. | 父は物忘れしてばかりいる。 | |
| He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father. | 彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。 | |
| I think he takes after his father. | 彼は父親に似ていると思う。 | |
| He looked small beside my father's stout body. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. | お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| Father suddenly got sick and we sent for a doctor. | 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| What does your father work as? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |