He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
My father has gone out to buy postcard.
父は、ハガキを買いに出ていきます。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
Has Father come home yet?
もうお父さんは帰ってきたの。
He was named after his grandfather.
彼の名は祖父にちなんでつけられた。
She kissed her father on the cheek.
彼女は父親の頬にキスした。
My father neither drinks nor smokes.
父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
He is concerned about his father's illness.
彼は父親の病気を心配している。
Take your father a cup of coffee.
お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Kate's father is near the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
My father likes traveling by air.
私の父は空の旅が好きです。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet.
ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Father is having a bath.
お父さんは入浴中です。
My father will often read the newspaper during meals..
父は食事中によく新聞を読みます。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.
父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Who drives better, your father or your mother?
お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。
Both my grandfather and grandmother are dead.
私の祖父も祖母も亡くなっている。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.
ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
My father would not permit me to go on to college.
父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
He told me that his father was dead.
彼は自分の父は死んでいると私に言った。
My father is to go to London on business.
父は仕事でロンドンへ行くことになっている。
My father made me wash the car.
父は私に車をあらわせた。
My father is a bit old-fashioned.
父は少し頭が古い。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?
じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
Father is in his office.
父は勤務先にいます。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He closely resembles his father.
彼は父親にとてもよく似ている。
My uncle is slim, but my aunt is fat.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
What does your father do?
あなたの父さんは何をしていますか。
The child is father of the man.
子供は大人の父なり。
He is the father of two children.
彼は2人の子供の父親です。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
My father had me wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
I never see this picture without thinking of my father.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.
私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
My uncle yielded his car to me.
叔父は私に車を譲ってくれた。
My father was satisfied with the result.
父はその結果に満足だった。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
Her father is a famous doctor.
彼女のお父さんは有名な医者です。
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
He turned out her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
It is said that his father is in hospital now.
彼のお父さんは今入院中だそうです。
My father used to own a store dealing in meat and fish.
私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
Father translated the German letter into Japanese.
父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。
My father often falls asleep while watching TV.
父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
He substituted for his father.
彼は父親の代理をした。
My father made me a nice lunch.
父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.
私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
My father has just come home.
父はちょうど帰宅したところです。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
My father is leaving for the United States next Thursday.
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
My father is very particular about food.
私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
My father is getting bald.
父は頭がはげてきている。
His father allows him 2000 yen a week.
父親は彼に週に2000円を与えている。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
My father has recently come back to Japan.
父は最近日本に帰ってきた。
Dad bought me a camera.
お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.