Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is expecting you to phone him tomorrow. | 父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| Father often tells me to keep things clean. | 父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。 | |
| Father had his lawyer draw up his will. | 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| Father bought me some books. | 父は私に本を買ってくれました。 | |
| Take your father a cup of coffee. | お父さんにコーヒーを持っていきなさい。 | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My father was deaf to our opinions. | 父は私たちの意見に耳を貸さなかった。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| Is your father about yet? | お父さんはもう起きていますか。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端な行動はとらない。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Is your father a doctor? | お父さんは医者ですか? | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| He is not equal to his father. | 彼は父親には及ばない。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| Tom was abused by his father. | トムは父親に虐待された。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| Barring snow, father will come home. | 雪でなければ、父は帰宅します。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父が死んだショックから立ち直った。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. | 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| This is one thing my father left to me. | これは父が私に残してくれたものが一つある。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| The person reading a book over there is my father. | 今そこで本を読んでいるのが私の父です。 | |
| The sooner you return, the happier your father will be. | 君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| My father is always getting angry. | 父はしょっちゅう怒ってばかりいる。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| My grandfather is still sound in mind and body. | 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 | |
| Father wants to make me a doctor. | 父は私を医者にしたがっている。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| Father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| This picture is of my uncle. | この絵画を描いたのは叔父です。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| Mike takes after his father in everything. | マイクはあらゆる点で父親に似ている。 | |
| He has just as many books as his father does. | 彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Where did dad go? | 父さんはどこへ行ったんだろう。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| You ought to have taken your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| He's not really your father. Heh-heh. | おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。 | |
| Time is the father of truth. | 時間は真理の父である。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの自分の席に着いた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Father has just come home. | 父は今ちょうど帰宅したところだ。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| Because the parents divorced, the girl had little contact with the father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| Would that my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| My father gave me as much as 100 dollars. | 父は私に100ドルもくれた。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| My grandfather often nods over his newspaper. | 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 | |