Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| My father is an expert surgeon. | 父は熟練した外科医です。 | |
| He is in constant dread of his father. | 彼は父親を絶えず恐れている。 | |
| But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| Where did dad go? | 父さんはどこへ行ったんだろう。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| The bride's father showed up late for the wedding ceremony. | 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 | |
| Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet. | ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| Father has just come home. | 父は今ちょうど帰宅したところだ。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| He went away from his father. | 彼はとうとうかれの父から離れた。 | |
| He said his father was an architect and that he wanted to be one too. | 「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、きづまりだった。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| Father looked me full in the face. | 親父はじっと私の顔を見た。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| Once he saw his father there. | かつて彼はそこで父に会った。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| She was in a hurry to see her father. | 彼女は父に会いたくてやきもきしていた。 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| I'll have to take over my father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| I met your father just now. | つい先ほど君のお父さんに会いました。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| Father will be back in a few days. | 父は2、3日で戻ります。 | |
| Tom is Mary's uncle. | トムさんはメアリーさんの叔父さんです。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| He looked small next to my heavyset father. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Is the harmonica a present from his father? | ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| My father is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| My father is very tired. | 父は大変疲れている。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| Far from being pleased, my father is very angry. | 父は喜んでいるどころか、とても怒っている。 | |
| She resembles her father in character. | 彼女は性格がお父さんそっくりだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| The man dancing on the stage is my uncle. | ステージで踊っている人は私の叔父です。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| Linda was called back from college because of her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| He asked me if I knew his father. | 彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |