Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I talked my father out of smoking.
私は、父を説得して禁煙させた。
I respect my uncle, so I named my first son John after him.
私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
Where did dad go?
父さんはどこへ行ったんだろう。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
Send a wire to your father right now.
お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Dad painted the walls white.
父は壁を白く塗った。
She took a walk with her father this morning.
彼女は今朝お父さんと散歩した。
My father gave me a new fountain pen.
父は私に新しい万年筆をくれました。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
I visit my grandparents twice a week.
私は週に2回祖父母に会いに行く。
He has just as many books as his father does.
彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
He has lost his father's watch.
彼は父の時計を遺失した。
He was named after his grandfather.
彼の名は祖父にちなんでつけられた。
I think I will occupy myself in my father's business.
私は父の仕事に従事するつもりである。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
My father is very much involved in the stock market now.
私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
It was in Tokyo that I first met her father.
私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
The father carried his son bodily from the room.
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
An uncle of mine gave me some useful advice.
叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
My uncle gave me his car.
叔父は私に車を譲ってくれた。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
Naoto takes after his father in appearance.
直人は、外見が父親に似てる。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
He ignored his father's advice.
彼は父親の忠告を無視した。
My father doesn't like soccer.
父はサッカーが好きじゃない。
My father swims very well.
私の父はとても上手に泳ぐ。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
He never listens to what his father says.
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
My father helped me with my homework.
私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Our father used to read us happy stories when we were small.
私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
Father bought me a word processor.
父は私にワープロを買ってくれた。
My father is a great traveler.
私の父は大の旅行ずきです。
My father is a bit old-fashioned.
父は少し頭が古い。
Father is in his office.
父は勤務先にいます。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
He felt uneasy in his father's presence.
彼の父の前では落着かない。
My father likes his job.
父は自分の仕事が好きです。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha