Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| Father reached his office later than usual this morning. | 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| Father goes in for the game of Go. | 父は碁をやります。 | |
| My father walks. | 私の父は歩く。 | |
| My father is always cool. | 父はいつも冷静である。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| My father taught me the nuts and bolts of gardening. | 父は園芸の基本を教えてくれた。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| My father passed away two years ago. | 父は2年前に亡くなった。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| When she was three years old, her father died. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| When Dad came home, I was watching TV. | お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| Father does not eat much fruit. | 父はそんなに果物を食べない。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| Please be sure to give my best regards to your father. | お父さんによろしくお伝え下さい。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| My father supplies me with my school expenses every month. | 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には父親が獣医の友達がいる。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| If it had not been for his father's help, he would have failed in business. | もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| Silvia had a stern father who never praised her. | シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| It's been five years since my father passed away. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| I don't know when my father will come back. | 父がいつ戻るか知りません。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| It's been three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| My father did not allow me to study in the USA. | 父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。 | |
| Being sick in bed, my father can't see you. | 父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。 | |
| It was then that my father's reproof had come home to me. | 父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 | |
| My dad likes Lego Technic. | 私の父はLegoTechnicが好きだ。 | |
| My father often goes to Paris on business. | 父はよく出張でパリへ行きます。 | |
| Father enjoyed a long life. | 父は長命だった。 | |
| It turned out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation. | あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。 | |
| Has Father come home yet? | もうお父さんは帰ってきたの。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| In this way they are too tired to be frightening. | このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Her father became an invalid as a result of a heart attack. | 彼女の父は心臓病で病人になってしまった。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| Put it on my father's account. | 父の勘定につけといてください。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| Would that our father were here to help us. | お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦祝いをする。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Father advanced me a week's allowance. | お父さんはこづかいを1週間先にくれた。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| Her father could swim well when he was young. | 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| His father died after his return home. | 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。 | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| He reminds me of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |