Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| He is in constant dread of his father. | 彼は父親を絶えず恐れている。 | |
| Grandfather has caught a cold. | お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 | |
| When will Mother be back, Father? | お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| My father doesn't like soccer. | 私の父はサッカーが好きではありません。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| Father went to Detroit to work every year. | 父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| Did you see my father? | 父を見かけませんでしたか? | |
| Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| I am acquainted with your father. | あなたのお父さんのことは存じております。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| My father likes his job. | 父は自分の仕事が好きです。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| Father is coming home tomorrow. | 父は明日帰ります。 | |
| Both his grandfathers are dead. | 彼の祖父は2人ともなくなっている。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Father used to tell us not to envy others. | 父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| My father is not a teacher but a doctor. | 私の父は教師ではなく医者です。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I gave it up after my father had given me a good scolding. | 父に一喝されてそれを止めた。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| I am tired of hearing Father's stories. | 私は父の話はもう聞き飽きている。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端な行動はとらない。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| My uncle never writes letters. | 私の叔父は決して手紙を書かない。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He always speaks ill of his father behind his back. | 彼はいつも父親の陰口を言います。 | |
| My father left for China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. | 2人の子供の足すと父親の年に等しかった。 | |
| Father gave an angry look at me. | 父は怒った顔をして私をちらっと見た。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| I wish my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| My uncle died of cancer. | 私の叔父はガンで死んだ。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| Where is your father? | あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか? | |
| My father brought me here by car. | 父はくるまでここにつれてきてくれた。 | |
| He told me that his father was dead. | 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 | |
| I was told to inform you that your father was killed in an accident. | お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| It turned out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| You should ask your father for his advice and follow it. | 君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Father translated the French document into Japanese. | 父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| Father has just come home. | 父は今ちょうど帰宅したところだ。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He is concerned about his father's illness. | 彼は父親の病気を心配している。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、お前のお父さんは私だ。 | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| He is going to be a father soon. | 彼はもうすぐ父になる。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるだろう。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |