Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| Your father seems very nice. | あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 | |
| Father helped me lift the table in the living room. | 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、お前のお父さんは私だ。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| The doctor spoke to the effect that my father would soon get better. | 医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Ken asked about his father's condition. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| Come and sit by me. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| Father wants to make me a doctor. | 父は私を医者にしたがっている。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My father has never been abroad. | 父は一度も外国へ行ったことがない。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| My father ought to have had an operation for cancer. | 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の経営を引き継いだ。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| Far from being pleased, my father is very angry. | 父は喜んでいるどころか、とても怒っている。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He went there instead of his father. | 彼は父の代わりにそこへ行った。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 | |
| The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. | 2人の子供の足すと父親の年に等しかった。 | |
| He took over his father's business. | 彼は父親の仕事を引き継いだ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Father gave an angry look at me. | 父は怒った顔をして私をちらっと見た。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| Father often tells me to keep things clean. | 父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| I see little of my father these days. | 最近はあまり父に会わない。 | |
| I can't understand how your father managed to see through that man. | どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Ken inquired about his father. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| I must be about my father's business. | 私は父の仕事をしなければならない。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Take your father a cup of coffee. | お父さんにコーヒーを持っていきなさい。 | |
| My father must do the work. | 父はその仕事をしなければならない。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| They are my grandfather's books. | それらは私の祖父の本だ。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| My father's company is on the verge of bankruptcy. | 父の会社は破産寸前である。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| Father is angry with me. | 私の父は私のことを怒っている。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| As compared with his father, he is lacking in depth. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| Father is the heaviest of my family. | 家では父がいちばん体重がある。 | |
| The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue. | その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| Father takes a bus to his office. | 父は毎朝バスで会社に行きます。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. | 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| Her father reluctantly consented to her marriage. | 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |