Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man who is waving to me is my uncle. | 私に手を振っているのは叔父だ。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My father was promoted to president. | 父は社長に昇進した。 | |
| My father used to write letters that quoted from Shakespeare. | 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 | |
| My father said that I must work hard. | 父は私が懸命に働かなければならないと言った。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| The doctor spoke to the effect that my father would soon get better. | 医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 | |
| My uncle deals in fish. | 私の叔父は魚を商っている。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| Tom is my father. | トムは私の父です。 | |
| My father scolded me for not being punctual. | 父は私が時間を守らないと言って叱った。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Suddenly, the door opened and her father entered. | 突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. | 彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。 | |
| Your father has been in Paris, hasn't he? | あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を現在の私にしてくれたのだ。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| My father told me to do so on my own. | 自力でそうしなさいと父は私にいった。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| My father quickly scanned the newspaper. | 父は新聞にざっと目をとおした。 | |
| My father got well again. | 父は病気から回復した。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| He went away from his father. | 彼はとうとうかれの父から離れた。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| He is ashamed of his father being poor. | 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| My father often told us about his school days. | 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| Father goes in for the game of Go. | 父は碁をやります。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| My uncle is thin, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| My grandfather lived to be ninety. | 私の祖父は90歳まで生きた。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| Taro asked after her father. | 太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| He succeeded to his father's property. | 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| His father administers some companies. | 彼の父は会社をいくつか運営している。 | |
| You're just like your father. | お父さんにそっくりだね。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰ってきたところだ。 | |
| Father will be back in a few days. | 父は2、3日で戻ります。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| "What is your relationship to him?" "I'm his father." | 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」 | |
| My father owns a small business in Fukuoka. | 父は福岡に小さな店を持っています。 | |
| What does your father do? | お父さんの職業はなんですか。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| Would that my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |