Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| He is going to be a father soon. | 彼はもうすぐ父になる。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| When will Father be back? | お父さんはいつ帰ってくるの。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間の使い方がうまい。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端なことはしない。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| She asked after his father. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Has your father arrived yet? | あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか? | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| My father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| He will take over the business when his father retires. | お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。 | |
| My Dad doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| The boy faintly resembled his father in appearance. | 少年は容貌が父親にかすかに似ている。 | |
| Because his father was working there. | お父さんがそこで働いていたからだよ。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 | |
| She asked about his father's condition. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| John will make a good husband and father. | ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。 | |
| You referred to my father. | あなたはわたしの父について言われた。 | |
| My father took us to the zoo. | 父は私たちを動物園につれていってくれました。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| My father is interested in ancient history. | 父は古代史に関心を持っている。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| Her father could swim well when he was young. | 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 | |
| My father is now at work at the hospital. | 父は今病院で仕事中だ。 | |
| You may as well follow your father's advice. | 君はお父さんの忠告に従った方がよい。 | |
| It was then that my father's reproof had come home to me. | 父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |
| The boy didn't reach his father's height of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気になったことがない。 | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| My father warned me against crossing the road. | 私の父は道路を横切らないように私に注意した。 | |
| Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| Father bought me the latest model motorcycle. | 父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| It is said that his father is in hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| My father has just come out of the bath. | 父はちょうど風呂からあがったところだ。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| My father is getting along very well. | 父はとても元気でやっています。 | |
| Where is your father? | あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか? | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father being sick, I had to stay home. | 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 | |
| She knows the news better than her father. | 彼女は父よりもそのニュースについて知っています。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| He got the job by virtue of his father's connections. | 彼は父親のコネのおかげで職を得た。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |