Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is used to travelling. 父は旅慣れしている。 My father stopped reading to have lunch. 父は昼食を食べるために読書をやめました。 These paintings were handed down to me from my father. これらの絵は父が私に残したものだ。 In this way they are too tired to be frightening. このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 Come and sit by me. お父さんのそばに座りなさい。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 The boy trotted to his father's side. その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 My father had never been abroad until then. その時まで父は外国に行ったことがなかった。 For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。 My father doesn't care about money at all. 私の父は金にまったく無頓着だ。 I am about as big as my father now. 私は今では、父と同じくらい大きい。 I found my father's diary which he kept for 30 years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 Finally, my father compromised. ついに父は妥協した。 My father must have been handsome in his youth. 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 Father is out, but Mother is at home. 父は出かけていますが、母は在宅しています。 Where did dad go? 父はどこへ行った? Unfortunately, my father isn't at home. あいにく父は留守です。 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 Like father, like son. この父にしてこの子あり Is your father about yet? お父さんはもう起きていますか。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 Father is well as usual. 父は相変わらず元気です。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 My father does play golf, but not well. 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 He is my brother, not father. 彼は私の兄であって父ではありません。 They asked after my father. 彼らは父の安否を尋ねた。 May I use your car, Dad? お父さん、車を使ってもいい? Their father had a large shoe shop in the town. 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 My father is a great traveler. 私の父は大の旅行ずきです。 My father carried on singing. 父は歌い続けた。 Father can swim, but Mother cannot. 父は泳げますが、母は泳げません。 I have been to the airport to see my father off. 父の見送りに空港に行ってきたところだ。 My father implied our summer trip was arranged. 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 My father has been busy. 私の父はずっと忙しい。 He seems not to be aware of the conflict between my father and me. 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 Father named me after his aunt. 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 My father allowed me to go swimming. 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 Dad bought me a camera. お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 My father often falls asleep while watching TV. 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 My father used to eat at this restaurant. 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 He has some share of his father's genius. 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 Both my father and my brother are fond of gambling. 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 My father lives in the country. 父は田舎に住んでいる。 Tom was abused by his father. トムは父親に虐待された。 I'm not ashamed of my father's being poor. 私は父が貧しいのを恥じていない。 My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 Father named me Kazunari. 父は私に和成と名づけた。 He can ski as skilfully as his father. 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 My father told me about his experiences during the war. 父が戦争の体験談を語ってくれた。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 This house belongs to my uncle. この家は叔父のものだ。 I'd better get going. My father is really strict. もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 She cried at the sight of her father's dead body. 彼女は父親のなきがらを見て泣いた。 My father is absent in Tokyo. 父は東京に行っていて留守です。 This car is my father's. この車は私の父のものです。 My father is, so to speak, a learned fool. 私の父はいわば学者ばかだ。 He was a wonderful man, that uncle of yours. すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。 I'm looking forward to going hunting with my father. 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 My father was, I think, a little drunk then. 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 My father often takes me to baseball games. 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 My grandfather died five years ago. 祖父は5年前に他界した。 I was not as strong as my father. 私は私の父ほど強くなかった。 Father took us to the zoo yesterday. お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 My father has been washing his car since this morning. お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 Kumi is the girl whose father likes dogs. クミはお父さんが犬好きな少女です。 I always felt ill at ease in my father's company. 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 He acquiesced in his father's decision. 彼は父親の決定に黙って従った。 His father got records of bird songs for him. 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 Your father has been in Paris, hasn't he? あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 My father does not allow me to go to the movies alone. 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 I can't let you talk about your own father that way. 私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。 She is proud of her father being rich. 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 I met your father once. お父上にはかつてお会いしたことがあります。 Well may she admire her father. 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 Sam owes what he is today to his father. サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 This is one thing my father left to me. これは父が私に残してくれたものが一つある。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 He insists on going to the park with his father. その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 The man painting the wall is my father. 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 Tom knows a man whose daughter lives in Boston. トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。 Dad isn't home. 父は家にいません。 I introduced my father to the teacher. 私は父を先生に紹介した。 You look the way your father did thirty years ago. 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 Where is your father? あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか? My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 I can't help thinking my father is still alive. 私には父がまだ生きていると思えてならない。 I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 How old is your father? きみのお父さんて何歳? For the boy, his father represented authority. 少年にとって父親は権威だった。 My uncle died a year ago. 叔父は一年前になくなった。 My father never gave me much advice. 父は私にあまり忠告しなかった。 My father had me wash the car. 父は私に自動車を洗わせました。