Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little boy has lost the money given to him by his father. その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 She always takes good care of her old father. 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot 幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 I called at my uncle's house yesterday. 昨日、私は叔父の家を訪問した。 My father feels satisfied about this result. 私の父はこの結果について満足な気持ちです。 Bill hates that his father smokes heavily. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 That reminds me of my father. そのことで父を思い出します。 Father put up the house for sale. 父はその家を売りに出した。 You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 His father passed away last night in the hospital. 夕べお父さんが病院で死んだ。 Take your father a cup of coffee. お父さんにコーヒーを持っていきなさい。 He always speaks ill of his father behind his back. 彼はいつも父親の陰口を言います。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 My father will come home at seven. 父は7時に帰宅するでしょう。 My father is not home yet. 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 My father was on the point of going out when I came home. 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 My grandfather is very hard to please. 私の祖父は気難しい。 My father died of cancer. 私の父はガンで死んだ。 She insisted on going abroad, but her father told her not to. 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 My father's car is new. 父のは新しい車です。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 He was named Robert after his father. 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 My father sent for the family doctor. 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 You ought to have taken your father's advice. 君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。 Compared with his father, he is lacking in depth. 父親に比べると彼は深みがない。 I was absolved from paying my father's debt. 私は父の借金返済を免除された。 Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 Extend condolences to him on his father's death. 父親の死のことで彼にお悔やみお言う。 My father helped me with my homework. 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 My father was lost in thought. 私の父は物思いにふけっていた。 I don't like my father's attending the meeting. 私は父がその会合に出ることを好まない。 Father will come back from Germany before long. 父はやがてドイツから帰ってきます。 Your son is almost the copy of your father. 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 Dad can blow many smoke rings. お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 The other day I discovered a book written by my father. 先日父が書いた本を発見した。 My father has something to do with that firm. 父はその会社にいくらかかんけいしている。 He wasn't the kind of father to make much of such matters. 彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 Your father works for a bank, doesn't he? きみのお父さんは銀行にお勤めですね? My father has just returned from abroad. 父は帰国したばかりだ。 I supported her even against my father. 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 My father goes to church on Sunday. 私の父は日曜日に教会へ行く。 My father will be forty-five in May. 私の父は5月に45歳になります。 As a proud new father, I gave my first child plenty of books. 得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。 He felt uneasy in his father's presence. 彼は父の前では落ち着かなかった。 He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 My father is in the hospital now. 父は今入院しています。 My father is still ill in bed. 父はまだ病気で寝ついている。 My father is the tallest of us all. 父は私たちの中で一番背が高い。 I met your father once. お父上にはかつてお会いしたことがあります。 My father grows rice. 父は米を栽培している。 My father usually wears a hat when he goes out. 父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。 Her father is a bank clerk. 彼女の父は銀行員です。 Ken bought a fine wine for his father on his birthday. ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 My father couldn't afford a car, when he was young. 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 The house was being painted by my father. その家は父によってペンキが塗られていた。 His father failed in business. 彼の父は事業に失敗した。 What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them! どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった! Do you know where your father went? あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 I hear that his father is in another country. 彼の父親は外国にいると聞いている。 He may well be proud of his father. 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 My father took out his wallet and gave me ten dollars. 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 My father doesn't let me go out alone at night. うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 He took over the business after his father died. 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 Grandfather has retired because he is getting old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 Father resigned from his position for a better one. 父はもっとよい地位につくために辞職した。 I was surprised at his strong resemblance to his father. 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 My dad has a look at the newspaper every morning. お父さんは毎朝新聞に目を通す。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 Compared to his father, he is shallow. 父親と比べると彼は深みがない。 Father let me drive his car. 父は私が車を運転するのを許してくれた。 Being an orphan, my father had to start earning money at ten. 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 Mary takes after her father. メアリーは父親似だ。 My grandfather always sits in this chair. 祖父はいつもこの椅子に座る。 My father teaches English at a high school. 父は高校で英語を教えています。 My father gave up smoking. 父は煙草を止めた。 For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity. そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。 Father is angry with me. 私の父は私のことを怒っている。 My uncle went to sea at 18. 私の伯父は18歳で船乗りになった。 I've got my stubbornness from my father. 頑固なのは父ゆずりだ。 My father says he failed in the entrance examination twice. 父は入試に2度失敗したと言っている。 Father gave up cigarettes. 父はタバコを吸うのをやめた。 My friend's father is a famous novelist. 私の友達の父親は有名な小説家だ。 I never see you without remembering your father. あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 He avenged his dead father. 彼は死んだ父のかたきを討った。 Father never hits me on the head. 父は決して私の頭をたたかない。 My dad's pastime is skydiving. 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 My father went jogging after dinner. 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 My dad bought a model plane for me for Christmas. 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 My father works in a factory. 父は工場で働いている。