Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| Father will never approve of my marriage. | 父は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| The little girl was carried back home in her father's arms. | 少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| My father loves pizza. | 私の父はピザが大好きだ。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| Ken asked about his father's condition. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| He is the image of his father. | 父親にそっくりだ。 | |
| Ken's uncle has a big chicken farm. | ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。 | |
| My father is a good speaker of English. | 父は上手に英語を話します。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Up to that time he had been staying with his uncle. | その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps. | お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| Father roared at me in anger. | 父はわたしを怒ってどなった。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| He persuaded his daughter into going to the party with him. | 父は娘を説得して、パーティーに同行させた。 | |
| My father likes his job. | 父は自分の仕事が好きです。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父親の後を継いだ。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| He disagreed with his father. | 彼は父と意見が衝突した。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| What are you doing, Dad? | 父上、何をしておられるのか。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| Father is away from home. | 父は不在です。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Father came home about ten minutes ago. | 父は約10分前に帰宅した。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father supplies me with my school expenses every month. | 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 | |
| It is on his father that he depends. | 彼が頼りにしているのは父だ。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| Would that my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." | 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 | |
| My father has gone to America. | 父は、アメリカへ行ってしまった。 | |
| My father has been out of work for a year. | 父が失業して一年になる。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| My father is at home. | 父は家にいる。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| She was clinging to her father. | 彼女は父親にぴったりとしがみついていた。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| Father does not eat much fruit. | 父はそんなに果物を食べない。 | |
| She got over the shock of her father's death. | 彼女は父親の死から立ち直った。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |