Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| The kids urged their father to leave quickly. | 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 | |
| My father does play golf, but not well. | 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 | |
| The bride's father showed up late for the wedding ceremony. | 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日君のお父さんに会った。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| Our father, who is in heaven. | 天に在す我々の父よ。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| My grandfather lived to be ninety-nine years old. | 祖父は99歳まで生きた。 | |
| My grandfather lived to be ninety. | 私の祖父は90歳まで生きた。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| Mr. Wood was like a father to Tony. | ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| I think I will occupy myself in my father's business. | 私は父の仕事に従事するつもりである。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| Father gave me a book for graduation. | 卒業を祝って父が本をくれた。 | |
| He succeeded to his father's large property. | 彼は父親の大きな土地を相続した。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| Her father passed away last week. | 彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| My grandfather has retired because he's grown old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| I went to visit my grandfather's grave today. | 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 | |
| I lost my grandfather to cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| I'd like to see your father. | 君のお父さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| My father doesn't approve of her. | 父は彼女が気に入らない。 | |
| He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| He's my father. | 彼は私の父です。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父が死んだショックから立ち直った。 | |
| My father never gave me much advice. | 父は私にあまり忠告しなかった。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父親の死のショックから立ち直った。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| Is the harmonica a present from his father? | ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| That's the building where my dad works. | あれは父の働いているビルです。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| His support carried my father through. | 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| My father and sister are carpenters. | 父と妹は大工さんです。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父は先生だと私に言った。 | |
| In getting her present job, she made capital of her father's connections. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| Far from being pleased, my father is very angry. | 父は喜んでいるどころか、とても怒っている。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |