Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He substituted for his father. | 彼は父親の代理をした。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| My father has gone to America. | 父はアメリカに行っています。 | |
| I know your father. | 私は君のお父さんを知っている。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| He will take over the business when his father retires. | お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| My father was about to leave when the telephone rang. | 父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| George did business in the same manner as his father. | ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| My father won't allow it. | 父はそれを許さないだろう。 | |
| Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. | 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 | |
| My father gives you his regards. | 父からもよろしくとの事です。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Edward inherited his uncle's property. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| He was the instrument of his father's crimes. | 彼は父親の犯罪の手先であった。 | |
| He is now almost as tall as his father. | 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| When Dad came home, I was watching TV. | お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。 | |
| My father finally compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| He took charge of the firm after his father's death. | 父の死後彼が会社の責任者となった。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| My father is very angry with me. | 父は私のことをとても怒っている。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| My father used to write letters that quoted from Shakespeare. | 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 | |
| My father wants me to be an engineer. | 父は私に技師になってほしいと思っている。 | |
| Father has just come home. | 父は今ちょうど帰宅したところだ。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| Suddenly, the door opened and her father entered. | 突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| He is now almost as tall as his father is. | 彼はもうほぼ父と同じ身長だ。 | |
| The land descended from father to son. | その土地は父から子へと伝わってきた。 | |
| Bill resembles his father in character. | ビルは父に性格がよく似ている。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| Was it necessary that my uncle be informed? | 叔父に知らせることが必要だったか。 | |
| My father works for a power company. | 父は電力会社に勤めています。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| My father warned me against crossing the road. | 私の父は道路を横切らないように私に注意した。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| My father pulled his car into the large park. | 私の父は広い公園に彼の車を入れた。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| But ... did that tenth child have a different father to the ones before him? | じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| He's not really your father. Heh-heh. | おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。 | |