UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License