Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house. 近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。 Tom is blind in one eye. トムは片方の目が見えない。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 Everybody knows that he lost his leg in the war. 彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。 The American boy spoke broken Japanese. そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 I saw a dog with one paw bandaged. 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 He lost the sight of one eye in a traffic accident. 彼は交通事故で片目の視力を失った。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 He walked with a limp. 彼は片足を引きずってあるいた。 Put away your bicycle. 自転車を片付けなさい。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 I will clean up yesterday's work. 昨日の仕事を片づけるつもりです。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情が全くない。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 Clean up the room. 部屋を片づけて。 The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 He held the wheel with one hand and waved to me with the other. 彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。 Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 Pick it up. それ片づけて。 He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 Meg cleared up her desk. メグは机を片づけた。 Clear away the table things. テーブルの上を片づけなさい。 I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 "Why in the world would you do that?" the other asked. 「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。 In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 I cleared up my desk. 私は机を片付けた。 I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 You have to finish your homework right away. 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 My father and I clear the table in my family. 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 You must clear the table. 君は食卓の上を片づけなければならない。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 Take this box away soon. すぐこの箱を片づけなさい。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 Put away your things. 自分のものを片付けなさい。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 He stuck the broken pieces together. 彼はその破片をくっつけ合わした。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 The crane was standing on one leg. その鶴は片足で立っていた。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Mother cleared away the table. 母、は食卓のものを片付けた。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 He ducked down on one knee. 彼は片膝をついて身をかがめた。 He put his foot on the ladder. 彼ははしごに片足を掛けた。 The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 He stood up with his hat in his hand. 彼は片手に帽子を持って立ち上がった。 I lost an earring. イヤリングを片方失くした。 I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 Please put these glasses away. これらのグラスを片付けてください。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 I cleared the table. 私は食事のあと片付けをした。 Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 Take away this box. この箱を片づけなさい。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 I'll clean up the kitchen later. 後で台所を片づけます。 Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 Snow fell in large flakes. 大きな雪片がひらひらと降った。 He upped one end of the plank. 彼は板の片端を持ち上げた。 I'll do that first thing in the morning. あすの朝まっさきにそれを片付けます。 The girl lifted the heavy box with one hand. その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 He tidied up his room. 彼は部屋を片付けた。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 There was not a cloud in the sky. 空には一片の雲もなかった。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 He cleared out his desk. 彼は机の中を片付けた。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 He is blind in one eye. 彼は片方の目が不自由だ。 This piece doesn't match. この断片は組み合わない。 I cut my right hand on a piece of glass. ガラスの破片で右手を切りました。 How will you dispose of this problem? 君はこの問題にどう片をつける気かね。