UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Pick it up.それ片づけて。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License