Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 He stuck the broken pieces together. 彼はその破片をくっつけ合わした。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 She cleared the table of the dishes after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Take this box away soon. すぐにこの箱を片付けなさい。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 You did a lot of work in frantic haste. あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 She always clears the table after a meal. 彼女はいつも食事の後片付けをする。 One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 Put away your toys. おもちゃを片づけなさい。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 Pick it up. それ片づけて。 I'll clean up the kitchen later. 後で台所を片づけます。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! The judge disposed of the case in short order. 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 Round trip or one-way? 往復ですか、片道ですか。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 The mother told her daughter to put those toys away. 母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。 Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 My father and I clear the table in my family. 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 There was not a cloud in the sky. 空には一片の雲もなかった。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 I'll clear these dishes away. 私がこれらの皿を片付けましょう。 Please put those chairs away. それらの椅子を片づけて下さい。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 Tom can only speak a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 She put her room in order. 彼女は自分の部屋を片づけていた。 Stop your grumbling and get the work out of the way. ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。 Mother cleared away the table. 母、は食卓のものを片付けた。 I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 He upped one end of the plank. 彼は板の片端を持ち上げた。 Mary was Tom's high school crush. メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 Dust got into one of my eyes. 片目にごみが入った。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 The fare is one dollar each way. 運賃は片道1ドルです。 I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 He sat at the table with his chin cupped in one hand. 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 The crane was standing on one leg. その鶴は片足で立っていた。 Take away this box. この箱を片づけなさい。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 Please get these papers out of the way. この書類を片付けてください。 Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 Put your room in order. 部屋を片付けなさい。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 The train was derailed by a piece of iron on the track. 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 I cleared the table. 私は食事のあと片付けをした。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてもらえますか。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 You must clear the table. 君は食卓の上を片づけなければならない。 Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident. トムは交通事故で片目の視力を失った。 It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 There's a lot of mess to clear up. 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 Put away your things. 自分のものを片付けなさい。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 He ducked down on one knee. 彼は片膝をついて身をかがめた。 The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 I'll be watching you. 僕は片時も君から目を離さない。 This piece doesn't match. この断片は組み合わない。 My son looked for the other half of a pair of socks. 息子は靴下の片割れを捜した。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 Take away these dishes, please. これらの皿を片づけて下さい。 When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 Mother told me to put away the dishes. 母は私にお皿を片付けるようにと言った。 I saw a dog with one paw bandaged. 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 He lost the sight of one eye in a traffic accident. 彼は交通事故で片目の視力を失った。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてください。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 We have five fingers on each hand. 片方の手には5本の指がある。 Did you finish the job? 仕事は片付きましたか? Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 The American boy spoke broken Japanese. そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 He tidied up his room. 彼は部屋を片付けた。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Take away this box. この箱を片付けておいてくれ。