Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 Please take the dishes away. さらを片づけなさい。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident. トムは交通事故で片目の視力を失った。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 Let's get it over with. それを片付けてしまおう。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 I'll be watching you. 僕は片時も君から目を離さない。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 Put away your toys. おもちゃを片づけなさい。 Louie, your friends are coming. Clean up. ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 After supper, she cleared the table. 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 It looks like your hard disk is fragmented. ハードが断片化を起こしてるみたい。 I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 You must clear the table. 君は食卓の上を片づけなければならない。 He ducked down on one knee. 彼は片膝をついて身をかがめた。 I had to finish the job by the stated date. 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 Snow fell in large flakes. 大きな雪片がひらひらと降った。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 There's a lot of mess to clear up. 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 Finish your homework before you go to bed. 寝る前に宿題を片づけなさい。 When did you get through with your engineering problem? あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。 Mother cleared away the table. 母、は食卓のものを片付けた。 Take away this box. この箱を片づけなさい。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 Did you finish the job? 仕事は片付きましたか? I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. 彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。 He is blind in one eye. 彼は片方の目が不自由だ。 The mother told her daughter to put those toys away. 母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。 This piece doesn't match. この断片は組み合わない。 Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Tom is deaf in one ear. トムは片耳が聞こえない。 I'd like you to be my partner. あなたに片棒をかついでもらいたい。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 Where is the mate to this sock? この靴下の片方はどこだ。 He cleared out his desk. 彼は机の中を片付けた。 He looked away at a dangerous juncture. 彼は危うく片目を失うところだった。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片付けた。 The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 May I help you clear the table? 後片づけを手伝いましょうか。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 Stan has always carried a torch for Liz. スタンはリズに昔から片思いしてきた。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 Please put these glasses away. これらのグラスを片付けてください。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 The mayor screened his eyes with his hand. 市長は片手を目にかざした。 Meg straightened up her desk. メグは机を片づけた。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 Please take these dishes away. これらの皿を片づけて下さい。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 The fare is one dollar each way. 運賃は片道1ドルです。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 He put aside the book. 彼は本をわきへ片付けた。 Strike the set. セットを片づけろ。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 I went on foot only one way. 僕は片道だけ歩いていった。 He came close to losing an eye. 彼はあやうく片目を失明するところだった。 I was relieved that I could make my broken English understood. 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 My father and I clear the table in my family. 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 My work is almost finished. 私の仕事は大概片付いた。 The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 I will clean up yesterday's work. 昨日の仕事を片づけるつもりです。 Can I have a single to Birmingham? バーミンガムまでの片道切符をください。 It's about time you set about cleaning the table. そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。 She always clears the table after a meal. 彼女はいつも食事の後片付けをする。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 He put his foot on the ladder. 彼ははしごに片足を掛けた。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 Round trip or one-way? 往復ですか、片道ですか。 Put your books away. 本を片づけなさい。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 Clear away the table things. テーブルの上を片づけなさい。 After the room was tidied up, she went out. 部屋を片付けた後彼女は外出した。 Tom is blind in one eye. トムは片目が見えない。 The American boy spoke broken Japanese. そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 He is blind in one eye. 彼は片目が見えない。 Clear off the shelf, and you can put your books there. 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 I cleaned up after the party. 私はパーティーの後片付けをした。