UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Pick it up.それ片づけて。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Put your clothes away.服を片づけなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License