UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Strike the set.セットを片づけろ。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Put your books away.本を片づけなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License