The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.