UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take away this box.この箱を片づけなさい。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Pick it up.それ片づけて。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Strike the set.セットを片づけろ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License