UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Put your books away.本を片づけなさい。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License