UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Strike the set.セットを片づけろ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License