UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Put your books away.本を片づけなさい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License