Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.