UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put your clothes away.服を片づけなさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Pick it up.それ片づけて。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Clean up the room.部屋を片づけて。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License