UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Put your books away.本を片づけなさい。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Strike the set.セットを片づけろ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License