Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 My father and I clear the table in my family. 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 You have to finish your homework right away. 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 He carries fire in one hand and water in the other. 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 It looks like your hard disk is fragmented. ハードが断片化を起こしてるみたい。 I will clean up yesterday's work. 昨日の仕事を片づけるつもりです。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。 I was relieved that I could make my broken English understood. 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 He used a big piece of paper to make the bag. 彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。 I'd like you to be my partner. あなたに片棒をかついでもらいたい。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 He walked with a limp. 彼は片足を引きずってあるいた。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 The dog is blind in one eye. その犬は片方の目が見えない。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 Take away these dishes, please. これらの皿を片づけて下さい。 She put her room in order. 彼女は自分の部屋を片づけていた。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてください。 Finish your homework before you go to bed. 寝る前に宿題を片づけなさい。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 I cleared the table. 私は食事のあと片付けをした。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 I'll clear these dishes away. 私がこれらの皿を片付けましょう。 "Why in the world would you do that?" the other asked. 「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。 I lost an earring. イヤリングを片方失くした。 Put away your bicycle. 自転車を片付けなさい。 Please put those chairs away. それらの椅子を片づけて下さい。 My work is almost finished. 私の仕事は大概片付いた。 This matter must be dealt with sooner or later. この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 Let's get the work over with so we can relax. 仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。 Take this box away soon. すぐこの箱を片づけなさい。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 He put his foot on the ladder. 彼ははしごに片足を掛けた。 I cleared up my desk. 私は机を片付けた。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 After the room was tidied up, she went out. 部屋を片付けた後彼女は外出した。 Can I have a single to Birmingham? バーミンガムまでの片道切符をください。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 There's a lot of mess to clear up. 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 The fare is one dollar each way. 運賃は片道1ドルです。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 Snow fell in large flakes. 大きな雪片がひらひらと降った。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 The mother told her daughter to put those toys away. 母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。 It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 Can you break an egg with one hand? 卵を片手で割れる? She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 Take away this box. この箱を片づけなさい。 We must clean up the kitchen. 私達は台所を片付けなければならない。 Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house. 近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。 How will you dispose of this problem? 君はこの問題にどう片をつける気かね。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 I'll be watching you. 僕は片時も君から目を離さない。 Clean up the room. 部屋を片づけて。 He put aside the book. 彼は本をわきへ片付けた。 My son looked for the other half of a pair of socks. 息子は靴下の片割れを捜した。 I caught the ball with one hand. 私はボールを片手で受けた。 They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. 彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 Take away this box. この箱を片付けておいてくれ。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 He looked away at a dangerous juncture. 彼は危うく片目を失うところだった。 I'll do that first thing in the morning. あすの朝まっさきにそれを片付けます。 After supper, she cleared the table. 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 Clear off the table. テーブルを片付けなさい。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 I cleaned up after the party. 私はパーティーの後片付けをした。 Did you complete the work? 仕事は片付きましたか? Stop your grumbling and get the work out of the way. ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情が全くない。 I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 Did you finish the job? 仕事は片付きましたか? I'll clean up the kitchen later. 後で台所を片づけます。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 He sat at the table with his chin cupped in one hand. 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。