The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
You did a lot of work in frantic haste.
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.