UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Put your books away.本を片づけなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License