The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
You did a lot of work in frantic haste.
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Meg straightened up her desk.
メグは机を片づけた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i