The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Strike the set.
セットを片づけろ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
Put your books away.
本を片づけなさい。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.