UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Pick it up.それ片づけて。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Put your books away.本を片づけなさい。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Strike the set.セットを片づけろ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License