UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Strike the set.セットを片づけろ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Pick it up.それ片づけて。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License