The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Meg straightened up her desk.
メグは机を片づけた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i