The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
Meg straightened up her desk.
メグは机を片づけた。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.