UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Put your books away.本を片づけなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Pick it up.それ片づけて。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License