UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Put your books away.本を片づけなさい。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Pick it up.それ片づけて。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License