UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Pick it up.それ片づけて。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License