"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.