UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Strike the set.セットを片づけろ。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License