Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 Put your clothes away. 服を片づけなさい。 The old man is blind in one eye. その老人は片目が見えない。 There's a lot of mess to clear up. 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 After supper, she cleared the table. 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 Tom is deaf in one ear. トムは片耳が聞こえない。 I had to finish the job by the stated date. 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 He stuck the broken pieces together. 彼はその破片をくっつけ合わした。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 May I help you clear the table? 後片づけを手伝いましょうか。 I was asked to put away all the papers we used at the meeting. 会議で使った書類の片づけを頼まれた。 Stan has always carried a torch for Liz. スタンはリズに昔から片思いしてきた。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 Put your room in order. 部屋を片付けなさい。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 Clean up the room. 部屋を片づけて。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 I must do my homework. 宿題、片付けなきゃ。 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を片付けた。 Please take the dishes away. さらを片づけなさい。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 He looked away at a dangerous juncture. 彼は危うく片目を失うところだった。 Let's get it over with. それを片付けてしまおう。 Tom is blind in one eye. トムは片方の目が見えない。 They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 You did a lot of work in frantic haste. あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。 Put away your things. 自分のものを片付けなさい。 I cleared up my desk. 私は机を片付けた。 He tidied up his room. 彼は部屋を片付けた。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 One book is thin, and the other is thick. 片方の本は薄く、他方は厚い。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 Pick it up. それ片づけて。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 "Put this stuff away at once!" she yelled in a rage. こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。 You have to finish your homework right away. 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 Put away your toys. おもちゃを片づけなさい。 We went all out to get the job done. 仕事を片付けようと全力を挙げた。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 He ducked down on one knee. 彼は片膝をついて身をかがめた。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 Put away your bicycle. 自転車を片付けなさい。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 This puzzle has 500 pieces. このパズルには500の断片がある。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 Who's going to clear up all this mess? 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 My son looked for the other half of a pair of socks. 息子は靴下の片割れを捜した。 It's about time you set about cleaning the table. そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。 I'll clear these dishes away. 私がこれらの皿を片付けましょう。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 I cut my right hand on a piece of glass. ガラスの破片で右手を切りました。 Please put those chairs away. それらの椅子を片づけて下さい。 Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 Strike the set. セットを片づけろ。 Mother cleared away the table. 母、は食卓のものを片付けた。 The dog is blind in one eye. その犬は片方の目が見えない。 Meg cleared up her desk. メグは机を片づけた。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 The idea that he is going to make a speech is laughable. あいつが演説するなんて片腹痛い。 Take this box away soon. すぐにこの箱を片付けなさい。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 We must clean up the kitchen. 私達は台所を片付けなければならない。 He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 Mary was Tom's high school crush. メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 Let's straighten out the desk. 机の上を片づけよう。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 Dust got into one of my eyes. 片目にごみが入った。 I have finished my assignment. 私は宿題を片付けた。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 Mother told me to put away the dishes. 母は私にお皿を片付けるようにと言った。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてください。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 Stop your grumbling and get the work out of the way. ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。 Can you break an egg with one hand? 卵を片手で割れる? She put aside the sewing and stood up. 彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。 I regret nothing of my life. 我が生涯に一片の悔いなし。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 Round trip? Only one-way. 往復旅行?片道だけです。 Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。