The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.