The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.