The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.