The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.