Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 Please stick this label to your baggage. 荷物にこの荷札を貼ってください。 I saw the sights of Kyoto during my vacation. 私は休暇の間に京都見物をしました。 Gravity causes objects to have weight. 引力によって物体が重さを持つようになる。 The art dealer guaranteed the picture genuine. 美術商はその絵を本物だと保証した。 Modern technology gives us many things. 近代技術は多くの物を与えてくれる。 They marked the damaged goods down by 40%. その店では傷物の値段を40パーセント下げた。 I have a lot of baggage, so I can't walk home. 大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 The purchase is on the company's account. その買い物は会社の払いになります。 Wolves live in areas where game is plentiful. オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 He helped me carry the baggage. 彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 They saw the sights of Kyoto with their family. 彼らは家族と一緒に京都見物をした。 Nothing is so precious as time. 時間ほど貴重な物はない。 We loaded our baggage into the car. 私たちは荷物を車に積み込んだ。 Prices have been stable for the past three years. この3年間は物価が安定していた。 The architect designed that building. その建築家があの建物の設計をした。 The cheetah is the fastest animal. 一番早い動物はチーターです。 Human beings have achieved a lot more than animals. 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 The building looks down on the whole town. その建物から町全体が見下ろせる。 Ripe papaya smells like vomit. 熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。 I said that I didn't go shopping with her. 私は彼女とは買い物に行かないと言った。 The boy was bright-eyed with delight at the present. 少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。 I heard a strange sound coming from the room above. 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 I hurried my clothes on. 私は急いで着物を着た。 I didn't buy anything at the duty-free shops. 免税店では買い物は一つもしませんでした。 Could you send someone up to pick up some laundry? 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 Her viewpoint is limited. 彼女は狭い範囲でしか物が見えない。 The biologist concentrated on observing the phenomenon. 生物学者はその現象の観察に集中した。 The whale is not a fish but a mammal. 鯨はさかなではなくて哺乳動物である。 This is where human beings and animals greatly differ. 人間と動物の大きな違いはここにある。 He was seen to enter the building. 彼が建物にはいるのが見られた。 He put his things carelessly in the drawer. 彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。 The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 Alpine flowers are abundant there. そこは高山植物が豊富だ。 I need the following items. 私には以下の品物が必要である。 This heirloom shall be yours. この先祖伝来の家宝は君の物だ。 If it were not for air and water, nothing alive would exist. もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 All our food was rotten. 私たちの食べ物のすべてが腐っていた。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 Some kinds of food make one thirsty. ある種の食物を食べるとのどが渇く。 At the party, everyone was wearing beautiful clothes. そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 Every day we use many things which Edison invented. 毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。 There are some strange animals in that zoo. その動物園には変わった動物がいます。 He is working in the field of biology. 彼は生物学の分野で研究している。 Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things. スージーは物事を水に流すことができない性分だ。 The store is having a sale on summer goods. あの店では今夏物の特売中です。 The street was bustling with shoppers. 通りは買い物客でごった返していた。 The food is good, and service is good here. ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。 We would now like to have some sample flashlights. ライトの実物を検討させていただきたいと思います。 The roses were in full bloom in the botanical garden. その植物園は薔薇の花が満開だった。 I like dogs best of all animals. 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 I'm going to see the sights of Paris next year. 来年パリ見物をするつもりです。 Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside. 僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。 Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. 引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。 He is always forgetting things. 彼はいつも忘れ物ばかりしている。 When you feel tired, there is nothing like having a bath. 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 She took a lot of baggage with her. 彼女は手荷物をたくさん持ってきた。 Human beings differ from other animals in that they have reason. 理性があるという点で人間は他の動物と違っている。 He likes animals more than people. 彼は人間よりも動物を愛している。 My grandmother told me the story of Cinderella. 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 If there's anything else you need, just let me know. もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。 This story is by far the most interesting of all. この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 He is a person of importance. 彼は重要人物だ。 It's not polite to speak with your mouth full. 口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。 He is a very important person. 彼は非常に重要な人物だ。 Lack of oxygen is fatal to most animals. 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 Zoology and botany deal with the study of life. 動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。 Since we can't find a better one, let's make the best of what we have. よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。 The world's largest zoo is in Berlin, Germany. 世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ Not a sound was heard. 物音一つ聞こえなかった。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 Smoking is a danger to your health. 喫煙は健康にとって危険な物だ。 The townspeople looked curiously at me. 町の人達は物珍しそうに私を見た。 I utterly despise formal writing! 堅い書き物は大嫌いだ。 He shot many lions, elephants, and other animals. 彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。 He tried different kinds of foods one after another. 彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 I have something to give you. あなたにあげる物があります。 He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals. 彼は、動物虐待防止会に入っています。 We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。 We can derive great pleasure from books. 私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 He is a natural to win the Presidency. 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。 Has anybody here made a profit in futures trading? ここに先物取引で儲けた方いらっしゃいますか? People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 Is there a zoo in the park? その公園には動物園がありますか。 There is a limit of two pieces of luggage for each passenger. 各々の乗客には荷物二つの制限がある。 She gave her entire life to the study of physics. 彼女は物理学の研究に一生を捧げた。 Of the two stories, the latter story is better. 2つの物語のうち、後の方が良い。 Her stern look told the boys that they were in trouble. 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 The price of everything increased. あらゆる物品の価格が上昇した。 There are some interesting exhibits in the museum. 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 Do not feed the animals. 動物に餌をやらないでください。 People traveling abroad always have to get used to new food. 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。