Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is fond of animals. | 彼女は動物が好きだ。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| That child was happy to get the gift. | その子供は贈り物をもらってうれしかった。 | |
| The cat clung to her dress. | その猫は彼女の着物にまつわりついた。 | |
| I am surprised to hear that prices have gone up so high. | 私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。 | |
| Physics be hanged! | 物理なんてまっぴらだ。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| A female beggar was begging with five or six children following along. | 女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。 | |
| Tom has already delivered the package to Mary's house. | トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 | |
| You like fruit. | 君は果物が好きだ。 | |
| He understands physics. | 彼は物理学に明るい。 | |
| One of the main products of this country is coffee. | この国の主な産物の1つはコーヒーだ。 | |
| It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. | 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 | |
| Cars, buses, and trucks are all vehicles. | 車やバスやトラックはすべて乗り物である。 | |
| The problem of radioactive waste remains unresolved. | 放射性廃棄物の問題は未解決のままである。 | |
| The bag has been left behind. | そのかばんは忘れ物だ。 | |
| The beginning of the story was interesting. | その物語の初めはおもしろかった。 | |
| Prices have soared every year. | 物価は毎年上昇してきた。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは食べ物を持ってない。 | |
| Leave my things alone. | 私の持ち物には触らないで。 | |
| Soon after the accident they found a live animal there. | その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| I want to give mum a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は? | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| At first their abilities are more limited than those of animals. | 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 | |
| I'm pretty sure that building was built in 1987. | 建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。 | |
| I don't have a thing to wear. | 着る物がないの。 | |
| Clearly, she knows a lot about biotechnology. | 明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| Chickens were looking for food. | にわとりが食べ物をさがしていました。 | |
| The elephants are the chief attraction at the circus. | 象はサーカスの呼び物だ。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| The boy scouts went from door to door selling what they had made. | ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。 | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. | 静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。 | |
| I don't often eat deep-fried food. | 揚げ物はめったに食べません。 | |
| How many bags do you want to check? | お預けになるお荷物は何個ですか。 | |
| What's your favorite animal? | 好きな動物は何ですか? | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| She is really into knitting. | 彼女は編み物にはまっている。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| I have a liking for chemistry as well as for physics. | 私は物理だけでなく化学も好きである。 | |
| I fancied that I heard a noise. | 物音が聞こえたような気がした。 | |
| I have something to give you. | あなたにあげる物があります。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| She folded up the towels and put them away in the cupboard. | 彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。 | |
| Do you have anything to declare? | 申告が必要な物をお持ちですか。 | |
| I made a great find in the store the other day. | 私は先日そのお店ですばらしい掘り出し物をした。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| A dragon is a creature of fancy. | 竜は架空の動物だ。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Is she anybody? | 彼女は相当な人物かね。 | |
| The story is based on fact. | その物語は事実に基づいている。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. | 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| He has a good deal of intelligence for a child. | 彼は、子供にしてはなかなか物わかりがよい。 | |
| Man is a rational animal. | 人間は理性の動物である。 | |
| Man has reason, animals do not. | 人間には理性があるが動物には無い。 | |
| He is the last person to speak ill of others. | 彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| Are you still having difficulty with physics? | いまだに物理が苦手なのか。 | |
| The boy has never been to the zoo. | その男の子は今までに動物園に行ったことがない。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| Swampy land is no use for building purposes. | 沼地に建物は建てられない。 | |
| This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. | このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| He furnished the hungry with food. | 彼は餓えたものに食物を供給した。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Lincoln is one of the greatest figures in American history. | リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You can see many animals in this forest. | この森では多くの動物が見られる。 | |
| When it comes to making things, I'm all thumbs. | 物を作るとなると、私は不器用です。 | |
| The clothes soaked in water overnight were heavy. | 一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。 | |
| One year is not enough to visit all the places in Kyoto. | 京都を見物するには、一年間では不十分だ。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| Is this book yours? | この本はあなたの物ですか。 | |
| All things die in time. | やがて万物は死に絶えます。 | |
| His trouble was chiefly mental. | 彼の病気は主に精神的な物だった。 | |
| You are an angel for doing my shopping. | 買い物に行ってくるなんていい子ですね。 | |
| How can I get to the zoo from here? | どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 | |
| Send for the baggage immediately. | すぐその荷物を取りに人をやりなさい。 | |
| A tiny object moved in the dark. | 暗闇の中で小さな物が動いた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策で物価は大幅に値上がりした。 | |
| The typhoon did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大きな損害を与えた。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |