UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
We have supplied those families with food.私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
This is a real Vuitton.これは本物のヴィトン。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
First, catch your hare, then cook him.まず現物を手に入れよ。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
If it were not for water, nothing could live.もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
No living thing could live without air.空気がなければ生物は生きていけないだろう。
The food isn't very good here.当地は食べ物があまり良くない。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The picture is true to life.その絵は実物そっくりだ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
The food was not bad, as hotel food goes.食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。
My father does not eat much fruit.父はあまり果物を食べません。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
Tom had no food.トムさんは食べ物を持っていなかったんです。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
The drinks were served in coconut shells.飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
These shoes are mine.これらの靴は私の物だ。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Would you like to drink something?何か飲み物はいかが?
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
He's an important person in the FBI.彼はFBIの大物だ。
They went to the zoo.彼らは動物園へ行った。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
They have nothing to eat.彼らは食べ物を持ってない。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
I like dogs best of all animals.私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The goods arrived yesterday.品物は昨日入荷しました。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
Animals have no reason.動物には理性がない。
Food decays quickly in hot weather.食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License