UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Have you lost your reason?あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
He is a very fussy eater.彼は食べ物にとてもやかましい。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
This is by no means easy reading.これは決してやさしい読み物ではない。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
Short accounts make long friends.長くつき合うには掛けは禁物。
How many times a week do you go shopping at a supermarket?あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
These animals feed on grass.これらの動物は草食動物である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
My father is very particular about food.私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
He did not get any game.彼には獲物が何もなかった。
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
Can I check my baggage here?ここで手荷物を預かっていただけますか。
My mother went shopping at a department store.私の母はデパートに買い物に行った。
During that winter, writing occupied most of my free time.その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He's an important person in the FBI.彼はFBIの大物だ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
They killed a goat as a sacrifice to God.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
Someone stole my belongings.誰かに私物を盗まれた。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
This book is hers.この本は彼女の物です。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Can I leave my bags with you until I come to check in?チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
You are not to leave this building.この建物からでては行けないことになっている。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Please show me another.別の物を見せて下さい。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The lion is the king of the beasts.ライオンは動物の王さまです。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
She went shopping at a supermarket.彼女はスーパーへ買い物へ行った。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Mother has gone to the market.母はマーケットへ買い物に行きました。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
He eats nothing other than fruit.彼は果物しか食べない。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Prices are rising.物価が上昇している。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He's a teacher of physics, but can also teach math.彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
She shook the rug to get the dust out of it.彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
Cars, buses, and trucks are all vehicles.車やバスやトラックはすべて乗り物である。
We saw many unusual plants in the botanical garden.私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
Car? Ah, if you mean that limousine, - I chartered it.車?ああ・・・あのリムジンでしたら、私がチャーターした物ですわ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
He is very particular about his food.彼は食べ物の好みがとてもうるさい。
He is a danger to society.彼は社会にとって危険人物だ。
There's a lot of fruit.果物はたくさんある。
I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
You must not smoke in this building.この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License