The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Look at that red building.
あの赤い建物を見なさい。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお取り下さい。
What's this key for?
このキーは何の為の物ですか。
If it rains, take the washing in.
もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
Few boys are dainty about their food.
男の子で食べ物にうるさいのは少ない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Some kinds of food make us thirsty.
食べ物によっては喉が渇くものがある。
She gave her entire life to the study of physics.
彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
I gave him as much food as he wanted.
彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
I was surprised at her inability to do things promptly.
彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
This book is yours.
この本は君の物です。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
I would rather not go shopping alone.
私は一人では買い物に行きたくない。
I want to give mum a plant.
私はお母さんに植物を贈りたい。
When eating, don't speak with food in your mouth.
食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Give me something to drink.
何か飲み物を私に下さい。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
Steak and caviar are my favorite dishes.
ステーキとキャビアが私の好物だ。
The animal struggled to get out of the cage.
その動物は檻から出ようともがいた。
She has to go shopping in the afternoon.
彼女は午後に買い物に行かなければならない。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
He demonstrated new vacuum cleaners.
彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
This watch is real bargain.
この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
He wrote a lot of stories.
彼はたくさんの物語を書いた。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Some animals are producing offspring in zoos.
動物園で子を生んでいる動物もいる。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
There is nothing to be had at that store.
あの店ではもう買う物がなにもない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
He had no money and so could not buy any food.
彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
I can't resist sweet things.
甘い物にはつい手が出てしまう。
What are you into these days?
最近はどんな物に凝っているの?
The museum is open from 9 a.m.
博物館は午前九時から開いている。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
What we have is one thing and what we are is quite another.
資産と人格は全く別物である。
Do you have anything hot to drink?
何か温かい飲み物はありますか。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
This bus will take you to the museum.
このバスに乗れば博物館に行けます。
No man is so old he cannot learn.
人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物の好みがうるさい。
This story is by far the most interesting of all.
この物語があらゆるもののうちで断然面白い。
She has a graceful carriage.
彼女の物腰はしとやかだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i