Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weapons were concealed in the bottom of his baggage. | 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 | |
| He is the very man I want. | 彼こそ私が必要としている人物だ。 | |
| "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." | 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 | |
| It looks like your luggage is on the next flight. | あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。 | |
| Air is a mixture of gases. | 空気は気体の混合物だ。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Thank you very much for sending me such a nice present. | こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. | 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 | |
| The washing is still damp wet. | 洗濯物はまだ湿っている。 | |
| Man is above all things the talking animal. | 人は何よりもまず話す動物である。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| He grew a variety of crops. | 彼はいろいろな作物を育てていた。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| Is this edible? | これは食べられる物ですか。 | |
| This microscope magnifies objects by 100 times. | この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 | |
| When he got to the party, Sam made a bee line for the food. | パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| It will damage the crops. | 穀物に損害を与えるだろう。 | |
| The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. | その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 | |
| Bread and milk are good foods. | パンやミルクはよい食べ物だ。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| Will you look after my baggage? | 荷物に気をつけて下さい。 | |
| Food decays quickly in hot weather. | 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 | |
| Do not feed the animals. | 動物に餌をやらないでください。 | |
| Don't complain of your food. | 食べ物の不平を言ってはいけない。 | |
| Tom often has trouble remembering things. | トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。 | |
| Lions live on other animals. | ライオンは他の動物を食べて生きている。 | |
| Microwaves penetrate the food in the oven. | マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals. | 人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。 | |
| Do you have the stuff you need to make the rug? | 穀物を作るのに必要な材料はありますか。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. | 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| This book belongs to you. | この本は君の物です。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| She wrote a book about animals. | 彼女は動物に関する本を書いた。 | |
| I have trouble with physics. | 私は物理は苦手だ。 | |
| I would like to give him a present for his birthday. | 彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。 | |
| Science as such is not interested in the value or worth of things. | 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks. | 18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| She gave some food to the poor family. | 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| She accepted his gift. | 彼女は彼の贈り物を受け取った。 | |
| That country is rich in mineral resources. | その国は鉱物資源に恵まれている。 | |
| Salt helps to preserve food from decay. | 塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。 | |
| He compared the imitation with the original. | 彼はその模造品を本物と比較した。 | |
| We saw a strange object in the sky. | 僕たちは空に変な物をみた。 | |
| Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. | アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 | |
| Give me your best food. | 高級の食べ物をください。 | |
| He told me a sad story. | 彼は私に悲しい物語を話してくれた。 | |
| He knew more than all the school put together. | 彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。 | |
| She has a degree in biology. | 彼女は生物学の学位を持っている。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Tom left some food for Mary. | トムはメアリーに食べ物を少し残してくれた。 | |
| Thank you for the present. | 贈り物をありがとう。 | |
| Shopping makes me happy! | お買い物すると嬉しくなります! | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| I account him to be a man of sense. | 彼は物わかりのいい人だと思います。 | |
| If the hunted should perish, the hunter would, too. | 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 | |
| Man is a social animal. | 人は社会的動物である。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. | 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| That is not what the narrative is about. | それはその物語の述べるところではない。 | |
| This is a place where animals are buried. | ここは動物たちが埋葬されている場所です。 | |
| My neighbors provided food for me. | 近所の人達が、私に食べ物をくれた。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. | 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| What shall I do with his luggage? | この荷物をどう処理しようか。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| Animals seem to move at random. | 動物はでたらめに動くように見える。 | |
| Cows are sacred animals to Hindus. | 牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。 | |
| There is no point in calling such buildings 'ugly'. | そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。 | |
| I'm not interested in material gains. | 私は物質的な利益に関心がない。 | |
| The organization furnished the refugees with food. | その団体は難民たちに食物を供給した。 | |
| The prices are going up higher and higher. | 物価はますます上昇しています。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| Books and friends should be few but good. | 書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| This may not be a real diamond. | これは本物のダイヤではないかもしれない。 | |
| It has no parallel. | それに匹敵する物がない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |