UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Beggars can't be choosers.物をもらうのに好みは言えない。
Honey, will you go shopping for me?ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
The food was terrible -all the same I didn't complain.食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
These plants are resistant to weed killers.これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
What's that building behind the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
You are not to leave this building.この建物からでては行けないことになっている。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
The mixture of these substances is dangerous.これらの物質の混合は危険です。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
These pearls are genuine, not artificial.これらの真珠は人造ではなく本物です。
You're really absent-minded.本当にあなたは物忘れがひどいのね。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Microwaves penetrate the food in the oven.マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
This book comes in two volumes.この本は二巻物です。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
A horse is an animal.馬は動物である。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Edison was an ingenious person.エジソンは発明の才のある人物だった。
"Would you like something to drink?" "No, but thanks for offering."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The picture is true to life.その絵は実物そっくりだ。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Have you got any baggage?何か荷物はありませんか。
She was walking to and fro, lost in thought.彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Is this diamond real?このダイヤは本物ですか。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Where do I go after I pick up my baggage?手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
These shoes are mine.これらの靴は私の物だ。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He did not get any game.獲物がとれなかった。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The noise awoke me from my sleep.その物音が私を眠りから覚まさせた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Water the plants.植物にお水あげて。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License