UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
This is by no means easy reading.これは決してやさしい読み物ではない。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Fruits tend to decay soon.果物はすぐにくさりがちである。
This ball is that boy's treasure.このボールはあの男の子の宝物です。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
If you have time, let's go shopping.時間があれば、買い物に行こう。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I'll fix a drink.飲み物を作りましょう。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
We cannot exist without food.人間は食物なしでは生きられない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Why is machine translation useless?なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
She went out to buy some food.彼女は食べ物を買いに出ていった。
I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Her viewpoint is limited.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
A stone is dead matter.石は無機物である。
Mother has just gone out shopping.母はたった今買物に出かけてしまいました。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
Do you have anything to eat?何か食べる物を持っていますか。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
He is as great a physicist as ever lived.彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
My son is not a snob.私の息子は俗物ではない。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
I found the story interesting.私はその物語をおもしろいと思った。
The story got more and more interesting.物語はますます面白くなった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
I didn't need to pay for the food.私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
The plants withered because they had no water.その植物は水がなかったのでしおれた。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
He was seen to enter the building.彼が建物にはいるのが見られた。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Where can I check my luggage in?私の手荷物はどこに預けるのですか。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Prices have gone down.物価が下がった。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
I need to do some shopping since Christmas is coming soon.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
It pays in the long run to buy goods of high quality.結局は質の良い物を買う方が得をする。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Some students like English, and others like physics.英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
We limit baggage to ten kilograms each.手荷物は1人10キロに限らせていただきます。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License