UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is an important thing.愛は重要な物です。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
You always take things too easy.君はいつも物事をのんきに考えすぎる。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
What shall I do with his luggage?この荷物をどう処理しようか。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
This is a story about a cat.この物語はいっぴきの猫についてです。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
A whale is a sort of mammal.鯨は一種のほ乳動物である。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
The animal died from hunger.その動物は餓死した。
Car? Ah, if you mean that limousine, - I chartered it.車?ああ・・・あのリムジンでしたら、私がチャーターした物ですわ。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
While there is life, there is hope.命あっての物種。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
They keep a lot of animals in the zoo.動物園ではたくさんの動物を飼っている。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Do you have to go to market, too?あなたも買い物に行かなければならないの。
Danger ahead.この先危険物あり。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
These are on sale everywhere.これらの物はどこででも売っている。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Is this diamond real?このダイヤは本物ですか。
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The table was groaning with food.テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Some animals, as tigers, eat meat.動物の中にはトラのように肉食のものもいる。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
They dug here and there for treasure.彼らは宝物を求めてあちこち掘った。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
This ball is the treasure of that boy.このボールはあの男の子の宝物です。
There was food and drink in abundance at the party.パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
This building was named after him.この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Every now and then they went shopping together.ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。
I think food is expensive in Japan.日本で食物が高いと思います。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
This article is for sale.この品物は売り物です。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
They deal in fruit and vegetables at that store.あの店では果物と野菜を販売している。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Don't think you'll always be able to placate me with food!い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。
Tom often has trouble remembering things.トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License