UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
Would you like to drink something?何か飲み物はいかが?
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
She is denying herself sweets because of her diet.彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He knows a lot about animals.彼は動物について多くのことを知っています。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
This diamond is not real.このダイヤは本物ではない。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
They are going shopping.彼らは、買い物に行く。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
They went to the zoo by bus yesterday.彼らは昨日バスで動物園へ行った。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Cats are very clean animals.猫はとてもきれい好きな動物だ。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Look on the bright side of things.物事の明るい面を見なさい。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
She intended to go shopping.彼女は買い物に行くつもりだった。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He didn't know what to do with the extra food.彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
Without air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
This article is high quality.この品物は品質がよい。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
Look at that building. Is it a temple?あの建物を見て。お寺ですか。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Mother has just gone shopping.母はちょうど買い物に出かけたところです。
The town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
I will bring back a lot of food.私はたくさんの食物を持って帰ろう。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
The police knew it was a hot item.警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
There's nothing I like as much as the smell of roses.バラの香りほど私が好きな物はない。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
The new car is hers.その新しい車は彼女の物です。
You must not eat too much food at one time.一度にたくさんの食物を食べてはいけません。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
What an animal it is!それは何という動物だ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
The bag has been left behind.そのかばんは忘れ物だ。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The pencil I lost yesterday was an old one.昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
This can be a real diamond.これは本物のダイヤかもしれない。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License