UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most women enjoy shopping.女性はたいてい買い物が好きです。
My father cares much about food.私の父は食べ物には大変やかましい。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Were it not for water, nothing could live.水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
This carpet does not match the curtain.この敷物はカーテンと合わない。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
This book belongs to you.この本は君の物です。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
I've written a lot of stories.私は物語をたくさん書いた。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
This fruit has an unpleasant smell.この果物はいやなにおいがする。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
I did some shopping for Christmas on my way home.家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
My poor dumb friend died this morning.物言わぬ友達は今朝死んだ。
I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Put the animals into the cage.動物を檻にいれてくれ。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
First come, first served.最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Are these for sale?これ、売り物ですか?
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.トムは野菜と果物しか食べないらしい。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I don't like the way this fruit smells.この果物はいやなにおいがする。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
People can talk but animals cannot.人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Animals act on instinct.動物は本能のままに振る舞う。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Prices went up.物価が上がった。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
The tale is familiar to us.その物語はおなじみである。
The building exhibits signs of dilapidation.その建物は老朽のきざしをみせている。
Fresh fruit is good for your health.新鮮な果物は健康に良い。
He eats nothing more than fruit.彼は果物しか食べない。
Ripe papaya smells like vomit.熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Distant things look blurred.遠くの物がかすんで見えます。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License