UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
I can see how you'd call him a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
There is a limit to everything.物事には限度がある。
I have a craving for fresh fruit.新鮮な果物が食べたい。
He likes strange animals, such as snakes.彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
We saw a strange object in the sky.僕たちは空に変な物をみた。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
They asked me for something to drink.彼らは私に飲み物を求めた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
She was waiting in front of the building.彼女はその建物の前で待っていた。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
These pearls are genuine, not artificial.これらの真珠は人造ではなく本物です。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
Please help yourselves to the drinks.飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
Tomorrow I am going shopping.明日は買い物に行きます。
The article is genuine.その品物は本物だ。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
I want to do some shopping around here.私はこのあたりで少し買い物をしたい。
All the food was gone.食べ物はすべてなくなってしまった。
They had no food.彼らには食べ物が無かった。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Has the shipment arrived yet?荷物は届きましたか。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Where are the luggage carts?手荷物のカートはどこにありますか。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
I'm going to see the sights of London next week.私は来週ロンドン見物するつもりだ。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The food went bad in the hot weather.その食べ物は暑いので腐ってしまった。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
On the tray are five objects - three of them are keys.お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
The food is sensational at that new restaurant.あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
His story was interesting.彼の物語はおもしろかった。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
Would you mind picking up something on the way back?帰りに買い物してきてくれる?
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
This book makes pleasant reading.この本は面白い読み物です。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Could you tell me where I could go to get a square meal?バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Smoking is a danger to your health.喫煙は健康にとって危険な物だ。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
He may just be ahead of his time.彼は大した人物にはなれないよ。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License