Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.
彼は旅行中に見た人や物について話した。
Human beings have achieved a lot more than animals.
人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
Please wait for me at the entrance of the building.
その建物の入り口で待っていてください。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
I prefer walking to being carried in a vehicle.
私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
Tomorrow I am going shopping.
明日は買い物に行きます。
Do you have any animals?
あなたは何か動物を飼っていますか。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
Deer are good game.
鹿は良い獲物だ。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale.
私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
Where are the luggage carts?
手荷物のカートはどこにありますか。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Get the rubbish out of the building.
この建物からガラクタを運び出してくれ。
Prices are rising.
物価が上昇している。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
She saw many animals on the way.
彼女は途中で多くの動物を見た。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.