The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
He broke the law.
彼は法を犯した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.