The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.