Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 The police caught him at it. 警察は彼を現行犯で逮捕した。 War is a crime against humanity. 戦争は人類に対する犯罪だ。 I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 It seems that he has been at the scene of the crime. 彼は犯行現場にいたように思われる。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 I'm just a boy who makes mistakes. 僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。 I made a careless mistake. うっかり間違いを犯した。 Why do you take such a risk? どうしてそんな危険を犯すのですか。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 She identified him as the murderer. 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 He is allegedly the murderer. 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 Sometimes first offenders are in need of help. 初犯者には、ときに助けが必要だ。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 Taking everything into consideration, he can't be the criminal. すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。 The criminal confessed to theft. 犯人は窃盗を自供した。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の仲間である。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 He is guilty of murder. 彼は殺人犯だ。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? The criminal gave himself up to the police. その犯人は警察に自首した。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 The most careful man sometimes makes mistakes. いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 The man committed murder. その男は殺人を犯した。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 The criminal came out of the house with arms raised. 犯人は両手を上げて家から出てきた。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 Tom often makes mistakes. トムはしょっちゅうミスを犯す。 I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. 私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 The police are inquiring into his connections with the criminals. 警察は彼と犯人との関係を調査している。 You are guilty of murder. 君は殺人犯だ。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 We are all liable to make mistakes. 人はだれでも誤りを犯しやすい。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 What a big mistake you made in your English composition! 英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。 The criminal didn't let the hostages go. 犯人は人質を解放しなかった。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 Anyone can make mistakes. 誰にでも過ちを犯すことがある。 The criminal begged the judge for mercy. 犯人は裁判官に慈悲を請うた。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 It is evident that he has made a mistake. 彼が誤りを犯したのは明白だ。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 You are not to break the law. 法を犯してはならない。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 He could not account for his foolish mistake. 彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 The culprit is caught like a rat in a trap. 犯人は袋の中の鼠だ。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 The police caught the burglar red-handed. 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 We cannot meet the demands of the hijackers. 乗っ取り犯人の要求には応じられない。 Several people have been accused of breaking the law. 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 That report was important because it pointed out all the errors the committee had made. その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。