He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The police caught the burglar red-handed.
警察は強盗を現行犯で捕まえた。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.