The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.