Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.