The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
The murderer was arrested on the spot.
殺人犯はその場で逮捕された。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.