The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
The murderer was arrested on the spot.
殺人犯はその場で逮捕された。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
I was suspected to be the criminal.
私は犯人と疑われた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
It was my brother that made the mistake.
その誤りを犯したのは私の兄だった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.