The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He broke the law.
彼は法を犯した。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.