Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
The criminal confessed to theft.
犯人は窃盗を自供した。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The murderer was arrested on the spot.
殺人犯はその場で逮捕された。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.