The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The criminal confessed to theft.
犯人は窃盗を自供した。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.