UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '犯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The criminal is not Bob, but his twin brother.犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
People who break the law are punished.法律を犯す者は罰せられる。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
You made the same mistake.あなたは同じ過ちを犯した。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
The murderer was finally caught last night.その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
The police hunted for an accessory.警察は従犯者を探した。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The murderer was arrested on the spot.殺人犯はその場で逮捕された。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The criminal is still at large.その犯人はまだつかまっていない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
She made a serious mistake.彼女は重大な失策を犯した。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
Anyone can make mistakes.誰にでも過ちを犯すことがある。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
The criminal was arrested by the police.犯人が警察に逮捕された。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The criminal didn't let the hostages go.犯人は人質を解放しなかった。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
That man is alleged to have committed the murder.その男がその殺人を犯したと言われている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The police found out where the criminal lived.警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
The police caught the burglar red-handed.警察は強盗を現行犯で捕まえた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License