What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
That man is alleged to have committed the murder.
その男がその殺人を犯したと言われている。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
He broke the law.
彼は法を犯した。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.