Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 The man was charged with theft. その男は窃盗犯に問われた。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 The culprit is caught like a rat in a trap. 犯人は袋の中の鼠だ。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 It is easy for us to make many mistakes. 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 The students are apt to make the same mistakes. その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。 It was foolish of him to trespass against the law. その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 What a big mistake you made in your English composition! 英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。 The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 Even now, we still doubt that he is the real murderer. 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 The police hunted for an accessory. 警察は従犯者を探した。 The criminals have all been apprehended. 犯人たちは全員逮捕されました。 She pointed out the mistakes I had made. 彼女は私が犯した誤りを指摘した。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 The murderer hasn't been arrested yet. 殺人犯はまだ捕まっていない。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 He was considered an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 It cannot be denied that crime is on the increase. 犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。 He committed five murders. 彼は5つの殺人を犯した。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 She's guilty of a grave blunder. 彼女は重大な失策を犯した。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 She was caught red-handed trying to steal a necklace. 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 One can't learn to do anything without making mistakes. 人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。 The man committed murder. その男は殺人を犯した。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 The criminal had to conceal his identity. その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 The torture made him confess to crimes he had not committed. 拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。 Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 You've made a good many mistakes. あなたはかなり多くの誤りを犯した。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 We make not a few mistakes when speaking in English. 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 She made a serious mistake. 彼女は重大な失策を犯した。 You are not to break the law. 法を犯してはならない。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 I don't want to take risks. そんな危険は犯したくないね。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 Frankly speaking, you made a mistake. 素直に言えば、君は誤りを犯した。 The police followed a red herring while they let the true criminal escape. 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 We all suspect him of murder. 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 He put me in touch with the kidnappers. 彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 The police quickly got on the track of the murderer. 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 Ambition drove him to murder. 野望のために彼は殺人を犯した。 The prisoner escaped under cover of night. 犯人は夜陰に乗じて逃亡した。 We all make mistakes. 私たちの誰もが誤りを犯す。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 He made an error, as he often does. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions. 僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 We are liable to err. われわれは誤りを犯しがちである。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 It seems that he has been at the scene of the crime. 彼は犯行現場にいたように思われる。 You're a murderer. 君は殺人犯だ。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake. あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。