Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal." そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 He is allegedly the murderer. 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 We must concede that we committed an error. 間違いを犯したということは我々は認めねばならない。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 The criminal gave himself up to the police. その犯人は警察に自首した。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. 私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 The police found out where the criminal lived. 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 War is a crime against humanity. 戦争は人類に対する犯罪だ。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 If you commit a crime, you must be punished. 罪を犯したなら、罰せられなければならない。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 He speaks as if he knew the criminal. 彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。 That report was important because it pointed out all the errors the committee had made. その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。 That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 Everyone makes a mistake at times. だれしもときどき間違いを犯す。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 She pointed out the mistakes I had made. 彼女は私が犯した誤りを指摘した。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 I don't want to take risks. そんな危険は犯したくないね。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 I was suspected to be the criminal. 私は犯人と疑われた。 It was foolish of him to trespass against the law. その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The criminal was sent into exile. 犯人は国外に追放された。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 The judge took into consideration the fact that it was his first offense. 裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 He made a few grammatical mistakes. 彼は2、3の文法上の誤りを犯した。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 The police caught him at it. 警察は彼を現行犯で逮捕した。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 We are bound to make mistakes from time to time. 私たちは時には過ちを犯すものだ。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! He was guilty of making a mistake. 彼は間違いを犯していた。 Don't you think Tanaka is the one who did it? これをやった犯人は、田中君だね? He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? The police are after the murderer. 警察は殺人犯を追っている。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 The criminal confessed to theft. 犯人は窃盗を自供した。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 We make not a few mistakes when speaking in English. 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 We are liable to err. われわれは誤りを犯しがちである。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 The murderer hasn't been arrested yet. 殺人犯はまだ捕まっていない。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. 犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 Don't make the same mistake again. 同じ過ちを犯さないように。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 Many young men tend to commit the same errors. 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 You're a murderer. 君は殺人犯だ。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。