UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '犯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
I can't conceive how I could have made such a mistake.自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
I feel terrible about my mistake.過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
He was guilty of murder.彼は殺人を犯した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Why do you take such a risk?どうしてそんな危険を犯すのですか。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
You are not to break the law.法律を犯してはいけない。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
The police were able to find the criminal.警察は犯人を見つけ出す事ができた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Murder is punished by death.殺人を犯せば死刑です。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
That man is alleged to have committed the murder.その男がその殺人を犯したと言われている。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
He broke the law.彼は法を犯した。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
The others have to try and catch the murderer.ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
The culprit is caught like a rat in a trap.犯人は袋の中の鼠だ。
The murderer was executed.殺人犯は死刑に処せられた。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
Many young men tend to commit the same errors.多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はすりを現行犯で取り押さえた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The police caught the burglar red-handed.警察は強盗を現行犯で捕まえた。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License