The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
The police caught the burglar red-handed.
警察は強盗を現行犯で捕まえた。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
The criminal came out of the house with arms raised.
犯人は両手を上げて家から出てきた。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.