The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
It was my brother that made the mistake.
その誤りを犯したのは私の兄だった。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
The criminal was arrested by the police.
犯人は警察に逮捕された。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.