The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
He broke the law.
彼は法を犯した。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.