The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.