The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The murderer was arrested on the spot.
殺人犯はその場で逮捕された。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.