Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. 私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 The others have to try and catch the murderer. ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 He was believed to have committed the crime. 彼は犯行に及んだと信じられていた。 The students are apt to make the same mistakes. その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。 Even now, we still doubt that he is the real murderer. 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 The police caught the burglar red-handed. 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 A careless person is apt to make mistakes. 不注意な人間は過ちを犯しがちである。 When we rush to complete our work, we make needless errors. あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。 I'm sure he is guilty of the murder. きっと彼は殺人の罪を犯している。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 We all suspect him of murder. 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 The police followed a red herring while they let the true criminal escape. 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 He always takes advantage of the mistakes made by his rivals. 彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 I made a serious mistake. 私は重大な過ちを犯した。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 What a big mistake you made in your English composition! 英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。 He made an error, as he often does. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 If that man makes one more mistake, I'll fire him. あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 We make not a few mistakes when speaking in English. 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 The accountant was blamed for the mistake. 会計係はミスを犯してとがめられた。 He could not account for his foolish mistake. 彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。 The prisoner escaped under cover of night. 犯人は夜陰に乗じて逃亡した。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。 I feel terrible about my mistake. 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 The man was charged with theft. その男は窃盗犯に問われた。 She's guilty of a grave blunder. 彼女は重大な失策を犯した。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 He made a grave mistake. 彼は重大な間違いを犯した。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 The criminal didn't let the hostages go. 犯人は人質を解放しなかった。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. 犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。 It was horrible to hear about the crime. その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。 I made a careless mistake. うっかり間違いを犯した。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 It is easy for us to make many mistakes. 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 Anyone can make mistakes. 誰にでも過ちを犯すことがある。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 The policeman wrested a gun from the murderer. 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 He even suspected that the man was the principal offender. 彼は男が主犯ではないかとさえ思った。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 You made the mistake on purpose, didn't you? 君は、故意に間違いを犯したんだね。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 We cannot meet the demands of the hijackers. 乗っ取り犯人の要求には応じられない。 He was considered an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 We are all liable to make mistakes. 人はだれでも誤りを犯しやすい。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 Many young men tend to commit the same errors. 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 I was suspected to be the criminal. 私は犯人と疑われた。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。