The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The criminal didn't let the hostages go.
犯人は人質を解放しなかった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
It was my brother that made the mistake.
その誤りを犯したのは私の兄だった。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.