It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I didn't want to spend any more time alone.
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.