UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Are you single?独身ですか。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License