UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Are you single?独身ですか。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I talk to myself.独り言をいいます。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Are you a bachelor?独身ですか。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I felt lonely.私は孤独だった。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License