The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I felt lonely.
私は孤独だった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.
私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.