UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License