UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I felt lonely.私は孤独だった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I talk to myself.独り言をいいます。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License