The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.