The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
To his amazement, the door opened all by itself.
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.