UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Are you a bachelor?独身ですか。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I talk to myself.独り言をいいます。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He set himself up in life.彼は独立した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Are you single?独身ですか。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License