His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
I talk to myself.
独り言をいいます。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.