UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
I felt lonely.私は孤独だった。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He set himself up in life.彼は独立した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License