UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Are you a bachelor?独身ですか。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
I felt lonely.私は孤独だった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I talk to myself.独り言をいいます。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License