UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I felt lonely.私は孤独だった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License