UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Are you a bachelor?独身ですか。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Are you single?独身ですか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License