UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License