UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Are you single?独身ですか。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License