The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Left alone, she felt very tired.
独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.