UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I talk to myself.独り言をいいます。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License