Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time you stood on your own two feet. もう独り立ちすべき時だよ。 You are old enough to stand on your own feet. 君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。 She went to the movies by herself. 彼女は独りで映画を見に行った。 I think that it's dangerous to go walking alone at night. 夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。 Such a custom is characteristic of the British. そういう習慣は英国人独特のものである。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 I would rather live by myself than do as he tells me to do. 彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。 Left alone, she felt very tired. 独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。 Jim is master of French and German. ジムは仏語と独語が自由に使える。 In those days, America was not independent of the United Kingdom. その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 Some people enjoy solitude. 孤独を楽しむ人もいる。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 "What shall I do next?" she said to herself. 「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。 He isn't lonely anymore. 彼は孤独ではなくなりました。 His designs are highly original. 彼のデザインは大変独創的だ。 He is certainly independent of his parents. 確かに彼は両親から独立している。 When I started traveling, I rarely felt lonely. 私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。 He taught himself French. 彼は独学でフランス語を学んだ。 The elder sons are now quite independent of their father. 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 They had a culture of their own. 彼らは独特の文化を持っていた。 If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. 無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。 I considered his originality of great importance. 私は彼の独創力がとても重要だと考えた。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 Mary remained single all her life in Japan. メアリーは日本で一生独身で通した。 The practice is peculiar to Japan. その習慣は日本独特のものだ。 I come here every Fourth of July. 私は独立記念日にはいつもここに来るの。 The people followed the dictator like so many sheep. 民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。 He is economically independent of his parents. 彼は両親から経済的に独立している。 This style of cooking is peculiar to China. この調理法は中国独特のものだ。 She had the hotel suite to herself. 彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。 Unique ideas helped him to earn a high income. 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 A wife can have property independent of her husband. 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 Perry has acquired the habit of thinking aloud. ペリーは独り言を言う癖がついた。 He finished this work by himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 She did it in her own way. 彼女はそれを彼女独特の方法でやった。 He talked to himself. 彼は独り言を言いました。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 At first, I could not swim by myself. 最初、私は独りで泳げなかった。 They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. 彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。 Every day in your life you're lonely. 生涯あなたは孤独の日々を過ごす。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 I felt isolated. 私は孤独を感じた。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 The dictator had the absolute loyalty of all his aides. その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 He remained single all his life. 彼は一生独身のままだった。 For all his wealth and fame, he is a lonely man. 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 The door shut of its own accord. そのドアが独りでに閉まった。 Postal services are a government monopoly. 郵政事業は政府の独占事業です。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 Let no one appropriate a common benefit. 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 No man can live by and for himself. 人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。 Can you solve the problem by yourself? 独力でこの問題が解けますか。 Myanmar is ruled by a military dictatorship. ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。 My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. 祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。 I felt lonely. 私は孤独だった。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Those young men are independent of their parents. あの若者達は両親から独立している。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 In 1962, Algeria gained independence from France. 1962年にアルジェリアはフランスから独立した。 She stayed here by herself. 彼女は独りでここにとどまった。 Don't let the children monopolize the television. 子供たちにテレビを独占させるな。 She remained single all her life. 彼女は生涯独身であった。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 You should not do that kind of thing by yourself. そういうことは単独でやるべきではない。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 The people followed the dictator like so many sheep. 庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。 He, and he alone, must go. 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 He found out the answers for himself. 彼は独力で答を見つけだした。 After his father died, he had to study by himself. 父の死後彼は独学しなければならなかった。 They had a culture of their own. 彼らは独自の文化を持っていた。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 He likes to spend some time in solitude every day. 彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。 Though he was a child, he made up his mind to do the work himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 The old man sometimes talks to himself. その老人は時々独り言を言う。 It is easy to consider man unique among living organisms. 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 They struggled against the dictator. 彼らは独裁者と戦った。 He keeps the room to himself. 彼は部屋を独占している。 My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 He lives there alone. 彼はそこに独りで住んでいる。 "What should I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 The prisoner is being quiet in the cell today. 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 Our people thirst for independence. わが国の国民は独立を渇望している。 Dick plans to go by himself. ディックは独りで行くつもりだ。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 Are you single? 独身ですか。