UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
I felt lonely.私は孤独だった。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License