The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Those young men are independent of their parents.
あの若者達は両親から独立している。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.