UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
I walked alone.私は独りで歩いた。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
He set himself up in life.彼は独立した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I talk to myself.独り言をいいます。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Are you single?独身ですか。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License