In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Don't let him do it alone.
彼にそれを独りでさせるな。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
I talk to myself.
独り言をいいます。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he