UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He set himself up in life.彼は独立した。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Are you single?独身ですか。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License