UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I talk to myself.独り言をいいます。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Are you a bachelor?独身ですか。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License