The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Don't let him do it alone.
彼にそれを独りでさせるな。
I felt lonely.
私は孤独だった。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I talk to myself.
独り言をいいます。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.