UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He set himself up in life.彼は独立した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I walked alone.私は独りで歩いた。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Are you a bachelor?独身ですか。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I talk to myself.独り言をいいます。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License