UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I talk to myself.独り言をいいます。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License