UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I walked alone.私は独りで歩いた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
I talk to myself.独り言をいいます。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License