UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Are you a bachelor?独身ですか。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License