UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License