UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I talk to myself.独り言をいいます。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License