UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I talk to myself.独り言をいいます。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Are you a bachelor?独身ですか。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I walked alone.私は独りで歩いた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License