UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Are you a bachelor?独身ですか。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Are you single?独身ですか。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License