UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Are you single?独身ですか。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I walked alone.私は独りで歩いた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I felt lonely.私は孤独だった。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License