UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
He appeared at last.彼はついに現れた。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
Will there ever be something better than this?これよりよい物が現れるだろうか。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
A man appeared at the site.一人の男がその場に現れた。
I'm not sure as to when he will turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
His dream came true.彼の夢は実現した。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The police tried to keep people away from the accident.警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
Ten o'clock local time?現地時間で10時だ。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
Will that idea come off?あのアイデアは実現しそうですか。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
A tiger appears near here.虎がこのあたりに現れる。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
I had not waited long before he appeared.あまり待たないうちに彼が現れた。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He didn't turn up after all.彼は結局現われなかった。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
I'm sure she will turn up soon.きっと彼女はもうすぐ現れるよ。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
That's the way it is.それが現実だ。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
He bought a suit for cash.彼はスーツを現金でかった。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I bought a watch with cash.私は時計を現金で買った。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
There came a man who was sent from God; his name was John.神から遣わされたヨハネという人が現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License