The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
She turned up just as we were starting our meal.
私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I'd like to have this film processed.
このフィルムを現像・焼付けしてください。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Will there ever be a better one?
これよりよい物が現れるだろうか。
A man appeared from behind the door.
ドアの影から男が現れた。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.
すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
There are a lot of expressions used by English people.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
I went to the scene of the crime.
私は現場に行ってみた。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".