UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
We lost no time hurrying to the spot.私たちはすぐに現場に急行した。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
His dream came true.彼の夢が実現した。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Her husband emerged from his study.彼女の夫が書斎から現れた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Cash or credit card?現金ですかクレジットカードですか。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He never turns up without making a fuss.彼は、現れるといつも大騒ぎをする。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
Love appears over the horizon.地平線に愛が現れる。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
Tom appeared from out of nowhere.トムはどこからともなく現れた。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
I'm sure she will turn up soon.きっと彼女はもうすぐ現れるよ。
Can you cash these for me?これを現金に変えていただけますか。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
We found there was scarcely any money left in the cash-box.現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
I'm not sure as to when he will turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
A cat appeared from behind the curtain.1匹の猫がカーテンの陰から現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License