The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.
トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
Can you cash these for me?
これを現金に変えていただけますか。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
A bright child is curious about life and reality.
賢い子供は人生や現実について知りたがる。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
I don't live in Maigo now.
現在は舞子に住んでいません。
His theory was absolutely unrealistic.
彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Let's face the facts!
現実を直視しようじゃないか。
I don't have any cash about me.
私は現金を持ち合わせていない。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
Mayuko's dream came true.
マユコの夢は実現した。
He never appears before nine o'clock.
彼は決して9時前には現れない。
He turned up an hour later.
彼は一時間遅れて現れた。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
He bought a suit for cash.
彼はスーツを現金でかった。
You can't separate dreams from reality?
君は夢と現実を分けることができないのか。
I don't have any cash on me.
私は現金を持ち合わせていない。
Does French have a similar expression?
フランス語にも同じような表現はありますか?
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
It will not be long before he turns up.
まもなく彼は現われるでしょう。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
A rainbow is a natural phenomenon.
虹は自然現象である。
None of these plans ever come anywhere near realization.
これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.
私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
Her husband emerged from his study.
彼女の夫が書斎から現れた。
At this point, I'm unable to comment on that problem.
現段階ではその問題についてコメントできません。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u