UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
This dream will come true.この夢は実現するだろう。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The dream has come true.その夢は実現した。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
The police tried to keep people away from the accident.警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は現実的なタイプの人だ。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
His wishes, it seems, have come true.彼の望みは実現したようだ。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
A man suddenly appeared in the doorway.突然人が玄関に現れた。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
We've been waiting for hours for you to show up!私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License