UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
None of these plans ever come anywhere near realization.これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.現代の日本に忍者や侍はいません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
Bury one's head in the sand.現実のことを見ようとしない。
The joint-venture between the American and Japanese companies fell through.アメリカと合併事業は実現を見ませんでした。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Bill didn't turn up at the party.ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He appeared at last.彼はついに現れた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
There were ten police officers on the spot.その現場では10人の警官がいた。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License