UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I'm not sure as to when he will turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She was embarrassed by his sudden appearance.彼女が急に現れて彼は当惑した。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
Twenty police have arrived on the scene.20人の警官が現場に現れた。
Television sets began to appear house by house at that time.当時テレビが各家庭に現れだした。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He never turns up without making a fuss.彼は、現れるといつも大騒ぎをする。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Ten o'clock local time?現地時間で10時だ。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
Only one third of the members turned up at the meeting.その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
What is done by night appears by day.夜行ったことは昼現れる。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He bought a suit for cash.彼はスーツを現金でかった。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
No one noticed the bear's appearance.熊が現れたことに誰も気づかなかった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License