The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Her wish was realized at last.
彼女の願いがとうとう実現された。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
This sentence states exactly how the writer feels.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.
べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I've ended up in my present state from having indulged myself.
惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Everything is all right at present.
現在はすべてうまくいっている。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
That's all I can say at the moment.
現在私に言えることはそれだけです。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
His theory was totally impractical.
彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
I think it's true that he wasn't at the scene.
彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
The woman sitting over there is his present wife.
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He is in the hospital at present.
彼は現在病院にいる。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He expressed himself very well in English.
彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.