UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
The police were on the scene of the accident.警官がその事故の現場に居合わせた。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
A rainbow is a natural phenomenon.虹は自然現象である。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Ten o'clock local time?現地時間で10時だ。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
It won't be long before your dream comes true.君の夢が実現する日も遠くないだろう。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I hope my dream will come true.願いが現実になるとよいのだが。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He was happy to realize his dream.彼は彼の夢を実現してうれしかった。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License