The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
When he turned up, we had been waiting for two hours.
彼が現れたときまで2時間待っていました。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.
とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
Comedy is much closer to real life than drama.
コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I'm not sure as to when he will turn up.
彼がいつ現れるのかよく分からない。
We live in the atomic age.
現代は原子力の時代だ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
I had not waited long before he appeared.
彼が現れるまで長くは待たなかった。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
His dream has come true.
彼の夢が実現した。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.