UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
He studies contemporary literature.彼は現代文学を研究しています。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
The student was caught in the act of cheating.その生徒はカンニングの現場を見つかった。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Only one third of the members turned up at the meeting.その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
My dream is soon realized.私の夢はもうすぐ実現する。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
You can't escape from reality.現実から逃げることはできない。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
He's the Bach of today.彼は現代のバッハだ。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I always travel with travelers' checks instead of cash.私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
I was surprised by his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Spirit manifested itself.聖霊が現れた。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
She didn't show up.彼女は現れなかった。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License