UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
They are crying down Tom's new theory.彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
I will have him mend my shoes.私は彼に靴を修理させよう。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
My car needs repairing.私の車は修理が必要だ。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理しましょうか。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The theory is too abstract for me.その理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
Cooking takes too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I had my watch mended.私の時計を修理してもらった。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
I can't understand what you said at all.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
My cassette tape recorder needs fixing.僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I got him to repair my car.私は彼に車を修理させた。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
Love is beyond reason.恋愛は理性では抑えられない。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
A nice roast chicken is one of my favorite dishes.おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
Don't overdo it.無理するなって。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
I'll take my father's place.私が父の代理をするつもりだ。
She knows everything about cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
He had the old machine fixed.彼は古い機械を修理してもらった。
I must have my car fixed in a couple of days.私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
I didn't understand in the least what he said.彼の言ったことが少しも理解できなかった。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
I caught on to what the teacher was explaining.私は先生の説明していることが理解できた。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
Your demands are unreasonable.それは無理な注文だ。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
I can't understand the psychology of adolescents.私には少年の心理がわからない。
You have to make do with what you've got.自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License