The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
Only my mother really understands me.
母だけが本当に私を理解している。
What's your speciality?
ここの自慢料理はなに?
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
I see no reason why I shouldn't put it into practice.
私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
The bridge is being repaired.
橋は修理中です。
He is ill. That is why he is not here.
彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
He is as great a physicist as ever lived.
彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
The sisters often quarrel over nothing.
その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
I don't see any reason why I have to apologize.
謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
To my knowledge, there are no good books on the theory.
私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I can hardly understand what he says.
私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
This problem is too difficult for you to solve.
この問題は難しすぎて、君には理解できない。
These tools are badly in need of repair.
これらの道具には本当に修理が必要だ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Whatever language you study, it takes time.
どんな語学も短期では無理だ。
She may well be beside herself with joy at the news.
彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
I turned the table upside down to fix it.
私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
Are you having your period?
現在生理中ですか。
They say she's good at cooking.
彼女は料理が上手だそうだ。
She likes cooking for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
Even children need to make sense of the world.
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.