UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was made to do it against his will.彼は無理やりそれをやらされた。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
She gradually began to understand.彼女は次第に理解しはじめた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
He is doing physics.彼は物理学を専攻している。
I'm fixing the radio which I found on my way home.帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I must have my car fixed in a couple of days.私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
She knows her husband's psychology.彼女は夫の心理を心得ている。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
You guessed right.あなたの推理があたった。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The girl reading a cookbook is Kate.料理の本を読んでいる女の子はケートです。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
His new theory is beyond my apprehension.彼の新学説は私には理解できない。
Don't work too hard!無理するなよ!
I had the door mended.私は戸を修理してもらった。
Even though he's a child, he can understand her story.彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
What are you cooking?何を料理しているの。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
What did you do with that money?あのお金をどう処理しましたか。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
I had my watch repaired.私は時計を修理してもらった。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
I was forced to sign my name.私は無理矢理署名させられた。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
Always keep your workplace organized.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License