The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old.
私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I got my bicycle repaired.
私は自転車を修理してもらった。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I must get it fixed.
私はそれを修理しなければならない。
Have you ever eaten Turkish food before?
トルコ料理って食べたことある?
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
I can't make out the meaning of this sentence.
私はこの文の意味が理解できない。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
Can you make yourself understood in English?
あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。
He insulted me without any reason.
彼は理由もなく私を侮辱した。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Tell me why you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Mary is Tom's stepmother.
メアリーはトムの義理の母だ。
I won't divorce you unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
My car is being fixed now.
私の車は今修理中だ。
My mother is a very good cook.
私の母は料理がとても上手です。
Will you please check to see if my order has been dealt with?