UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
Why don't you have your motorcycle fixed up?オートバイを修理してもらいなさいよ。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He understands everything right on the spot.彼は何でもすぐに理解する。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
After all I couldn't make heads or tails of her story.結局、私は彼女の話が理解できなかった。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
How much will it cost to have my shoes repaired?私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
Ted is handy at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
I cannot understand it for the life of me.どうしてもそれが理解できない。
My sister is not a good cook, and neither am I.私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I can't do it.俺には無理だ。
He understands physics.彼は物理学に明るい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
No one can tell the reason.理由は誰にも分からない。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
They have to repair their car.彼らは車を修理しなければいけない。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I couldn't understand why Tom wanted to quit school.トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
She completely cleaned her plate.彼女はその料理をきれいにたいらげた。
He understands her problems more or less.彼は多少彼女の問題を理解している。
He is too wise not to see the reason.彼はその理屈がわからないほどばかではない。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I'm a good cook.料理は得意です。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
I will do anything within reason.道理にかなったことなら何でもする。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
Chinese food is no less nice than French food is.中国料理はフランス料理と同様においしい。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
They'd better beef up their report or it won't be accepted.彼らはレポートをもっとしっかりしたものにした方がよい、さもないととても受理されないだろう。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
My father repaired my old watch.父が僕の古い時計を修理してくれた。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
She spread dishes on the table.彼女は食卓に料理を並べた。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He repairs his own car.彼はマイカーの修理を自分でする。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Don't overdo it.無理するなって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License