UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He applied this theory to his case.彼はこの理論をこの場合にあてはめた。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Do you like cooking?料理するのは好き?
This is an immutable truth.これ不変の真理なり。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
They talked about what they should do with the money.彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
This is above reason.これは理屈で割り切れない。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
The girl reading a cookbook is Kate.料理の本を読んでいる女の子はケートです。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
They will probably handle this well.彼らはうまく処理するだろう。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
That hotel serves very good food.あのホテルの料理はとてもおいしい。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているのか理解できますか。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
I was compelled to confess.私は無理に告白させられた。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
She seems to be a good cook.彼女は料理がうまそうだ。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
A theory must be followed by practice.理論には実践が伴わなければならない。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
He came to understand it at last.彼はとうとうそれを理解するようになった。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
I disposed of all the books.私はそのすべての本を処理した。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
I am fond of Australian food.オーストラリア料理がすきだ。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
This book is written in such easy English as beginners can understand.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
I have to get my computer repaired.私はコンピューターを修理してもらわなければならない。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License