UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You probably don't understand a word I'm saying today.今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
As their conversation was in French, I could not understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
This theory holds in everything.この理論は全てに当てはまる。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
It wasn't me, commissioner!それは私じゃないよ、理事長!
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I must get my watch repaired.時計を修理に出さなければいけない。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
What would it cost to have this chair repaired?この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I was made to drink by him.私は彼から無理に飲まされた?
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
My car needs repairing.私の車は修理が必要だ。
The situation is beyond my grasp.その事態は私には理解できない。
He asked if I liked Chinese food.彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
I can't make her out.私は彼女が理解できない。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Read the sort of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
He substituted for his father.彼は父親の代理をした。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He is a man of reason.彼は理性的な人だ。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
I had my bicycle fixed yesterday.私は昨日自転車を修理してもらった。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
It is very difficult to make him out.彼を理解することはなかなか難しい。
He easily licked his opponent.彼は敵を料理した。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
She got what he said.彼女は彼の言うことを理解した。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
Although the arguments were rational, he was not convinced.理論は理にかなっていたけれども、彼は納得しなかった。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
He attended the meeting as deputy president.彼はその会に社長の代理で出席した。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
I found a good Mexican restaurant.おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License