UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
He is not equal to the task.彼にこの仕事は無理だ。
I found a good Mexican restaurant.おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
I'd like to put my belongings away.荷物を整理したいのですが。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
His explanation doesn't make sense at all.彼の説明はまったく理屈に合わない。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
I got rid of all the books.私はそのすべての本を処理した。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
I had my hair cut at a barber's shop.私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
The road is under repair.道路は修理中だ。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
I will have him mend my shoes.彼に靴を修理させよう。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
That job is impossible for me to do.その仕事は私には無理だ。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
You are a good cook.料理が上手ですね。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
They forced me to sign my name.彼らは私に無理やり署名させた。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Can you make yourself understood in English?英語であなたの言うことを理解させることができますか。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
She gradually began to understand.彼女は次第に理解しはじめた。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
He has a good grasp of English.彼は英語をよく理解している。
I can't understand his psychology.私は彼の心理が分からない。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
I can't understand this at all.私はこのことを少しも理解できません。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
His opinion is reasonable.彼の意見は道理にかなっている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
They forced me to take the medicine.彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License