The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
I can't understand why he did that.
どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
I would like you to understand.
理解していただきたい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.
私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
The problem will soon be dealt with.
その問題はまもなく処理されるだろう。
He forced me to go.
彼は私を無理矢理行かせた。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Tell me the reason why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
Don't overexert yourself.
無理しないでね。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Where is the closest travel agency?
一番近い旅行代理店はどこですか?
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は料理をしていて手にやけどをした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.
女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
Where might is master, justice is servant.
無理も通れば道理となる。
Is your menstruation normal?
生理は順調ですか。
I'm good at cooking.
料理は得意です。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Theory without practice will be no use.
実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
There are many Japanese restaurants in New York.
ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.