The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Please explain the reason why she was arrested.
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
There is a leap of logic in what he says.
彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
Ted is handy at repairing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
What I can't make out is why you have changed your mind.
あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
He is second to none in physics.
彼は物理では誰にも劣らない。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that