UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
This is a universal truth that transcends time.これは古今東西に通ずる真理である。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
The problem is what we should do with this money.問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
It stands to reason that he should apologize to her.彼が彼女におわびをするのは理の当然である。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
I'll try my hand at cooking.試しに料理をしてみようかな。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
I must have someone repair my word processor.誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
It is difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているのか理解できますか。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
They'll probably be able cope with the difficulties.彼らはうまく処理するだろう。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Can anyone fix a flat tire?誰かパンクの修理ができますか。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
My mother is a very good cook.私の母は料理がとても上手です。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
She's got a point.彼女のいうことは一理ある。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
She is an appalling cook.彼女は料理が恐ろしく下手だ。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
Cooking takes too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
I must fix it.私はそれを修理しなければならない。
I can't follow his logic.彼の論理にはついていけない。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
They are crying down Tom's new theory.彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He repairs his own car.彼はマイカーの修理を自分でする。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
This is the house in which the prime minister lives.ここが総理大臣の住んでいる家です。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
What you say does not make any sense to me.あなたの言うことは私には全く理解できない。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License