The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Give the devil his due.
盗人にも三分の理。
No wonder you are so happy.
道理で、君が喜ぶわけだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It was just polite applause.
義理だけの拍手をもらう。
Cooking runs in my family.
うちの家族には料理人の血がながれているの。
She could not understand why they fought.
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
They say she's good at cooking.
彼女は料理が上手だそうだ。
My husband is a very good cook.
主人は料理がとても上手です。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
I was completely taken aback by her reasoning.
彼女の理屈には全く面食らった。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.
メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった。
He asked if I like Chinese food.
彼は中華料理がすきかたずねた。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
Read such books as can be easily understood.
容易に理解できるような本を読みなさい。
My physics teacher doesn't care if I skip classes.
私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。
She failed the test with reason.
彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
I can't make out what he wants.
私は彼の要求しているものが理解できない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
What do you think of Japanese food?
日本料理をどう思いますか。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.
どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
I can't follow Tom's logic.
トムの論理にはついていけない。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I want to know the reason.
私はその理由を知りたい。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
Give your argument against going.
行かない理由を述べなさい。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Nobody knows why.
理由は誰も分からない。
The television set needs to be fixed.
テレビを修理してもらわないといけないな。
The cook is barbecuing the chicken meat.
料理人が鶏肉をバーべキューしています。
It's not surprising that he be proud of his son.
彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
Are you good at cooking?
料理が得意ですか。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?
どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
Is it possible to repair the washing machine?
洗濯機の修理は出来ますか?
I used much money for the repair of a clock.
私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
There is a good argument for that decision.
その決定を下したことについては十分な理由がある。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.