He is the minister responsible for the environment.
彼が環境担当の大臣です。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Man is a creature of circumstances.
人間は環境の動物である。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
We had to gear our lives to the new circumstances.
新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It's nice to have a pretty girl on each arm.
両手に花でいい環境じゃん!
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Tom's work environment was good.
トムの職場環境は良好だった。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Man is a product of his environment.
人は環境の産物である。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
He couldn't adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に適応できなかった。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.
召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
I want you to straighten up the environment a little more.
もう少し環境を整えてほしい。
I interviewed a lady who works to protect the environment.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The lives of most people are determined by their environment.
たいていの人の一生は環境で決まる。
She bore up well under unfavorable circumstances.
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.
何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.
人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
Blood circulates through the body.
血液は体内を循環する。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.