UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
A wreath was bound around his head.花環が彼の頭に巻かれた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License