UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He soon got used to the new surroundings.彼はすぐに新しい環境になれた。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The cycle of blood is not regular.血液の循環。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
A wreath was bound around his head.花環が彼の頭に巻かれた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License