UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
The cycle of blood is not regular.血液の循環。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He soon got used to the new surroundings.彼はすぐに新しい環境になれた。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License