Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a sweet-tooth. 僕は甘党だ。 He is unrealistic. 彼は考えが甘い。 I like sweets. 僕は甘党だ。 So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 This lemonade tastes too sweet. このレモネードが甘すぎる。 I am getting fat because I eat a lot of sweets. 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 She lets her children have their own way too much. 彼女は自分の子どもに甘い。 You shouldn't let children eat too many sweets. 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 This rose smells sweet. このバラは甘い香りがする。 His family adored him; in a sense he was spoiled by them. 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 I have a fondness for sweets. 私は甘いものが好きだ。 You should not allow him to get out of your hand. 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 I like oranges better than apples. 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 My garden is filled with sweet-smelling blooms. 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 I have a sweet-tooth. 私は甘党なんです。 The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 Is it sweet or sour? それは甘いですか、それともすっぱいですか。 The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 Alice wears a sweet perfume. アリスは甘い香りの香水をつけている。 She wears a sweet perfume. 彼女は甘い香りの香水をつけている。 I want something sweet to eat. 何か甘いものがほしい。 If you insist I'll have another drink. お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 Chocolate tastes sweet. チョコレートは甘い。 Don't fall for his sugar-coated words. 彼の甘い口車にのるな。 I have had enough of sweets. もう甘いものは食べ飽きた。 She loves sweets! 彼女は甘いものには目がない。 This cake is sweet. このケーキは甘い。 Their sweet melody made young people feel free. 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 Don't make little of me. 私を甘く見るな。 When it comes to sweets, I just can't control myself. 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 They were spoiled, as might have been expected. 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 Oranges are sweeter than lemons. オレンジはレモンよりも甘い。 A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 I've got to stop eating such sweet ice cream. 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 This rose smells so sweet. このバラは実に甘い香りがする。 This singer was made popular by his good looks. この歌手は甘いルックスで人気がでました。 My sister likes sweets. 姉は甘いものが好きです。 It tasted sweet. それは甘い味がした。 I've got a sweet tooth. 僕は甘党だ。 My sister likes sweets. 私の姉は甘党だ。 As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 I can't resist sweet things. 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 That fat girl consumes too much sugary food. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 I can't resist sweet things. 甘い物にはつい手が出てしまう。 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 I like sweet cakes very much. 私は甘いケーキがとても好きだ。 Don't be soft on kids. 子供に甘くするな! I have a sweet tooth. 私は甘いもの好きだ。 I can't drink such sweet stuff. こんな甘いものを飲めやしない。 Don't kid yourself. 世間を甘くみるな! Sugar replaced honey as a sweetener. 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 He was reconciled to his fate. 彼は自分の運命に甘んじた。 The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 I have a sweet tooth. 私は甘党なんです。 Don't hold your rival cheap. 対戦相手を甘く見るな。 All sugar is sweet. 砂糖は全て甘い。 He has tasted the bitters and sweets of life. 彼は人生のすいも甘いも知っている。 This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go. このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。 I want something sweet. 何か甘いものがほしい。 Peter remarked that the pudding was too sweet. ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 Your view is too optimistic. 君の考えは甘い。 The girl played the baby to her mother. 少女は母親に甘えた。 Don't underestimate my power. 私の力を甘く見ないで。 Get rid of those kinds of naive ideas. そんな甘い考えは捨てなさい。 This cake is very sweet. このケーキはとても甘い。 My sister has a sweet tooth. 私の姉は甘党だ。 This tea is too sweet. この紅茶は甘すぎる。 I have a sweet tooth. 僕は甘党だ。 This apple is sweet. このりんごは甘い。 He likes anything sweet. 彼は甘いものならなんでも好きです。 Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 Life is hard, but I am harder. 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 I have no more desire to eat sweets. もうこれ以上甘いものを食べたくない。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 The cake tastes sweet. そのケーキは甘い。 The rose gives off a sweet odor. そのバラは甘い匂いを発する。 Many a mother spoils her sons by not being strict enough. あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 Don't spoil your child. 子供を甘やかすな。 That cocktail is sweet and easy to drink. あのカクテルは甘くて飲みやすい。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 I guess I'm spoiled. 私は、甘やかされている。 You should abide by the consequences. 君はその結果を甘受すべきだ。 Sweet scents are borne on soft breezes. 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 The point is that mother is not very hard on the child. 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 The orange didn't taste either sweet or sour. そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 The melon smells sweet and tastes very nice. そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 She is partial to sweets. 彼女は甘いものには目がない。 The teacher grades easily. その先生は点が甘い。 This cake tastes too sweet. このケーキは甘すぎる。 The cheesecake tasted too sweet. そのチーズケーキは甘すぎた。 This cake tastes too sweet for me. このケーキは私には甘すぎる。 Don't take your opponent lightly. 対戦相手を甘く見るな。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。