Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |