Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |