UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
I am a student.私は学生です。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
How I wish I could live my life again.人生をやり直せたらどんなにいいだろう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
He won't live a long life.彼は長生きしないだろう。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Many dogs are alive.たくさんのイヌが生きています。
He's lived there all his life.彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Quite a few students played truant from school.かなり多くの学生が学校をサボった。
When I came to, I found myself in the hospital.生気を取り戻したときには病院にいた。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
She has a very good relationship with her students.彼女は生徒達との関係がとてもうまくいっている。
The teacher can't have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
In life as with omelets, the timing is important.人生とオムレツは、タイミングが大事。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
He is by nature a kind fellow.彼は生まれつき親切なやつだ。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
We must accept life, for good or for evil.人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
Were it not for air, no creatures could live.もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Students don't read many books because of TV and comics.テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
Judy is a very intelligent student.ジュディはすごく賢い学生だ。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
Mr. Hunt is the principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
Mr. Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
We are in the same class.私たちは同級生です。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Are you a Japanese student?日本の学生さんですか?
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
The town where I was born is beautiful.私が生まれた町はきれいです。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生に向かって舌をべーっと出した。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
I bet he is our principal.あれはきっと校長先生だ。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
The teacher admonished us that we should be silent.先生は私たちに静かにするようにと注意した。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
The old man is wise and knows many things about life.その老人はかしこくて人生について多くを知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License