The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a high school student.
彼は高校の生徒です。
I had rather never have been born than have seen this day of shame.
こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。
I never liked biology.
生物学は好きになれません。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
None of the students were late for school.
学生は一人も遅刻しなかった。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活をした。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Her classmates do not appreciate her.
同級生は彼女のよさが解っていない。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
The pupils are bound down by the rules.
生徒たちは規制で縛りつけられている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
To my regret there are many students who cheat.
残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
This does not apply to students.
これは学生にはあてはまらない。
She has a degree in biology.
彼女は生物学の学位を持っている。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
He is kind by nature.
彼は生まれつき親切だ。
He is greatly respected by his students.
彼は生徒達からたいへん尊敬されている。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
She studies hygiene as part of her domestic science course.
彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
You should act on your teacher's advice.
先生の忠告に従って行動したほうがよい。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I was born in America.
私はアメリカで生まれた。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
You must work hard, if you want to succeed.
成功したければ一生懸命働かなければならない。
The teacher spoke too fast for us to understand.
先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
Miss Sato is in charge of my class.
佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I like wild flowers.
私は野生の花が好きです。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
The student has already solved all the problems.
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
She earns a living by selling her paintings.
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
The student missed class three times in a row.
その生徒は三回続けて授業に出なかった。
She wanted to be a teacher.
彼女は先生になりたかった。
He went downward in life.
彼の人生は落ちぶれていった。
Many dogs are alive.
たくさんのイヌが生きています。
He lives up to his income.
彼は収入に応じた生活をしている。
Tom leads a quiet life.
トムは穏やかな生活を送っている。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The overall output was tons.
全生産高はXトンであった。
The teacher assigned us ten problems for homework.
先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
Are you a Japanese student?
日本の学生さんですか?
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
You can't run my life.
僕の人生に口を出さないでくれ。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
AIDS has broken out.
エイズが発生した。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Born in England, he speaks British English.
彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
Elementary school children go to school for a term of six years.
小学生は6年間学校に通う。
He had to lead a miserable life for many years.
彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
I was a student at that time.
当時私は学生だった。
I came to know many university students.
私は多くの大学生と知り合うようになった。
The pupil was punished for smoking.
その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。
Each student has expressed his opinion.
学生はめいめい自分の意見を述べた。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子高生の間ではやっている。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
No one can live by and for himself.
人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.
私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。
Nobody can exist without food.
誰も食事なしでは生きられない。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The teacher contemplated me for a while.
その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.