UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
I missed a period.生理が一度抜けました。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
In natural gifts he is second to none.生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
He is a teacher of English.彼は英語の先生です。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
We must work as long as we live.われわれは生きているかぎりは働かねばならない。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Because I am a student of old language.なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
Our teacher gives out a lot of homework.私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
I met a party of students on the street.通りで学生の一行にあった。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Do you plan to spend your whole life on that store?一生 あのお店にいるつもりなの?
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Life is beautiful.人生は美しい。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
We called on our English teacher the other day.私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The students adore the new English teacher.生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
This is the house in which he was born.これがかれの生家だ。
I am a student.私は学生です。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
No one can live to be two hundred years old.誰でも200歳まで生きられるものではない。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
The sisters lived to be 100 years old.その姉妹は100歳まで生きた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
She is very popular among the students.彼女は学生の間でたいへん人気がある。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
He has a pension to live on.彼には生活していくだけの年金がある。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラス担任である。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
The students grimaced at the teacher.学生たちは先生にしかめつらをして見せた。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
"What did the professor talk about?" the student asked.「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The student's progress is satisfactory.その生徒の進歩は申し分ない。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Are you a new student?新入生の方ですか?
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
One difficulty after another arose.次から次へと面倒な事態が生じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License