The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of students around the world are studying English.
世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
The teacher admonished us that we should be silent.
先生は私たちに静かにするようにと注意した。
What is the total number of students?
生徒は全部で何人ですか?
It is not clear when the man was born.
その男がいつ生まれたのかはっきりしていない。
I feel the uncertainty of life.
人生の無常をしみじみと感じる。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
In life as with omelets, the timing is important.
人生とオムレツは、タイミングが大事。
He commanded us to work hard.
彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
You should study English harder.
あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
My father died before I was born.
父は私が生まれる前に死にました。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの学者を生んだ。
The old man lost the will to live.
その老人は生きる意欲をなくした。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
What are you learning from the teacher?
君たちは先生から何を習っていますか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He was the only person to survive the fire.
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Any student in our college can use the computer.
私たちの大学のどの生徒もコンピューターを使える。
Mr Hunt is principal of our school.
ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
That's the way the cookie crumbles.
人生とはそんなものさ。
The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の不注意のために生じた。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.
先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
These girls, who're my pupils, have come to see me.
この少女たちは私の生徒なのですが、私に会いに来たのです。
We eat so that we may live.
我々は生きるために食べる。
She regretted deeply when she looked back on her life.
彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.
すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.