UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
When did Mr. Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
Both Tom and Mary were born in Boston.トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I cannot live in water. I'm not a fish.私は水中で生きられない。魚じゃない。
A great number of accidents happen every year.毎年たくさんの事故が発生する。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Why am I still alive?どうしてまだ生きている?
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
They are very proud of being students of that college.彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
She teaches students English.彼女は学生に英語を教える。
The students were not respectful towards their teacher.生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
Don't sass me.生意気を言うんじゃない。
He is an industrious student to the best of my knowledge.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The teacher has three times as many books as I do.先生は私の三倍の本を持っている。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Do you know who brought that team into being?あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
The students could not give an answer.生徒は答えられなかった。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
The teacher called the roll in class.先生は出席を取った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He is a biologist.彼は生物学者だ。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
The student was caught in the act of cheating.その学生はカンニングの現場をみつかった。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
There's mold on the bread. This means that we can't eat it anymore.パンにカビが生えてるよ。これじゃあもう食べられないな。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
He studied all the harder for being praised by his teacher.彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
Familiarity breeds contempt.なれすぎはあなどりを生む。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
A baby was born to them.彼らに赤ちゃんが生まれた。
No one can live to be two hundred years old.誰でも200歳まで生きられるものではない。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
I am a student at Oxford University.わたしはオックスフォード大学の学生です。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
You can't live without oxygen.酸素が無ければ生きられない。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
I was scolded by my teacher.私は先生に叱られた。
I've never seen a live whale.私は生きている鯨を見たことがない。
He is now a senior at Harvard.彼は今ハーバード大学の四年生だ。
Our teacher seemed surprised.先生は驚いているようだった。
He likes that teacher.彼はその先生が好きです。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The teacher patted me on the back.先生は私の背中をぽんとたたいた。
Our teacher often overlooked his name on the list.私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
A good teacher must be patient with his pupils.りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。
You can't live without water.水なしでは生きられない。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
I think she will do for a teacher.彼女は先生に向いていると思う。
The poor girl made a living by selling flowers.かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License