UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
He is a dentist by profession.彼は歯医者を生業としている。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
She lived to be ninety.彼女は90歳まで生きた。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The students seem to be sleepy today.生徒たちは今日は眠たいようである。
He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The hairstyle has caught on with the girl students.その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Do you remember the town he was born in?彼の生まれた町を覚えてますか?
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
My life is hollow without him.彼のいない人生はむなしい。
Attend to what your teacher says.先生の言われることに注意しなさい。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
Not every student studying law can be a lawyer.法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
The teacher cannot have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
Students are longing for the vacation.学生は休暇を待ち焦がれている。
When was Lucia born?いつルシアさんが生まれましたか。
I recognized the teacher at once, because I had met him before.先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
They are living harmoniously.和合して生活している。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
Have you ever had a narrow escape?九死に一生を得たことがありますか。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Our English teacher is always on time.私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
He must be the principal.あれはきっと校長先生だ。
The student is working at sociology.その学生は社会学を勉強している。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
He is an American to the backbone.彼は生粋のアメリカ人だ。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツで生まれたそうだ。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
There are no students who can speak English well.うまく英語を話すことができる学生はいない。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
He studied the harder because he was praised by his teacher.彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
It was in 1950 that he was born.彼が生まれたのは1950年だ。
Are you students at this school?君たちはこの学校の学生ですか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Her dance was very fresh as a daisy.彼女の踊りはとても生き生きしていた。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
None of them is alive.誰も生きていない。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
I can't imagine life without Tom.トムのいない人生なんて考えられない。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License