UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without air and water, nothing could live.空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
There are 40 students in my class.私のクラスには40人の生徒がいます。
It is not clear when and where she was born.彼女がいつどこで生まれたかははっきりしていない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The teacher caught a student cheating in the exam.先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
He drifted aimlessly through life.彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
I was a student at that time.当時私は学生だった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
The student is working at sociology.その学生は社会学を勉強している。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
He is a Parisian born and bred.彼は生粋のパリっ子です。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
When I came to, I found myself in the hospital.生気を取り戻したときには病院にいた。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラスを受け持っている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Life cannot exist without water.水なしでは生きられない。
While the teacher was teaching, the students slept.先生が教えている間に、生徒は寝ていた。
Is this my life?これが人生なのか。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
Are you a high school student?君は高校生ですか。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
How did he earn his daily bread?彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。
I wish you'd never been born.生まれてこなかったらよかったんだよ。
She gave birth to a fine healthy baby.彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Because I am a student of old language.なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
She became a teacher at the age of twenty.彼女は20歳のときに先生になりました。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
All of the dogs were alive.すべての犬が生きています。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He is a very good teacher.彼はとてもいい先生です。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
This is the house in which he was born.これがかれの生家だ。
The male ape is intelligent by nature.そのオスざるは生まれつき頭が良い。
The teacher tells us to clean our classroom every day.先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
All the students shouted with joy.学生はみな歓声をあげた。
The same holds good of us students.同じことがわれわれ学生に当てはまる。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は第3学年のクラスを担任している。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
There are some students in the schoolyard.校庭に何人かの生徒がいます。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
We are students.私たちは学生です。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
Both his brothers are teachers.彼の兄弟は二人とも、先生です。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
People can't live forever.人は永久に生きつづけることはできない。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License