UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
He talks as if he were a teacher.彼はまるで先生であるかのように話す。
What a clever student you are!あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
I do not know the woman talking to our teacher.私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
This is the house where I was born.ここは私が生まれた家です。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
The shy pupil murmured his answer.その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
The life span of a butterfly is short.蝶の一生は短い。
I am really tired of living.生きるのが本当にしんどいです。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
It will not be long before the boy learns what life is.まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
He was born in Switzerland.彼はスイス生まれだ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Let's have our composition corrected by the teacher.先生に私達の作文を直してもらおう。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He seems to be very fond of the student.彼はその学生が気に入っているらしい。
May I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
She is a college student.彼女は大学生です。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
May his life be blessed with health and happiness all through.お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
I have nothing to live for.私には生き甲斐がない。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
My sister is not a high school student.私の姉は高校生ではない。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Man eats to live, he does not live to eat.人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。
Generally speaking, women live longer than men.概して言えば、女性は男性より長生きだ。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I'm of the opinion that he should apologize to his teacher.彼は先生に謝るべきだと私は思う。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
We will have a period of orientation for freshmen.新入生向けのオリエンテーションを行う。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
The students bowed to their teacher.生徒達は先生におじぎをした。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
You must not lose sight of your goal in life.君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
There is no returning on the road of life.人生という道を引き返すことはできない。
He likes that teacher.彼はその先生が好きです。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
It is his favor to be alive now.今生きているのは彼のおかげだ。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I owe it to you that I am still alive.私が生きているのはあなたのおかげです。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License