The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
1980 was the year that I was born.
1980年は私が生まれた年です。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He is a teacher rather than a writer.
彼は作家というよりむしろ先生です。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
To tell the truth, I don't like his way of living.
実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
We are surprised to see how every creature lives.
あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.
生まれ変わったらカナダ人になりたい。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
You should study hard, if you are to pass the exam.
合格したいなら一生懸命がんばることです。
He was too young to live alone.
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
She lived all her life in that town.
彼女は終生その町に住んだ。
If I were to live again, I would like to be a musician.
もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
He has a naturally good memory.
彼は生まれつき記憶力がいい。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
The teacher found a pupil cheating in the examination.
先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The students noted down every word the teacher said.
学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
What would our lives be like without electricity?
電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Keep off the grass.
芝生立ち入り禁止。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Dr. Stein will be with you shortly.
スタイン先生がすぐに診察します。
To my surprise, they ate the meat raw.
驚いたことに肉を生で食べた。
My father was born in Matsuyama in 1941.
私の父は1941年に松山で生まれました。
He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Mr. Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Tom was born in Australia.
トムはオーストラリアで生まれた。
"Are you a teacher?" "Yes, that's right."
「あなたは先生ですか」「その通りです」
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
He is trying to study as hard as he can.
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
I'm not a junior high school student.
私は中学生ではありません。
It is a pity that the teacher is leaving our school.
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
He is likely to live to be ninety.
彼は90歳まで生きそうだ。
This school has many students.
この学校はたくさんの生徒がいます。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.