The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried hard only to find that he was not fit for the job.
彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Riddled with the cancer how does your life revolve.
癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
People live only about 70 years.
人生わずか70年である。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
My sister became a college student.
私の姉は大学生になりました。
I wonder if Mr. Oka will teach English.
丘先生は英語を教えるでしょうか。
I don't know what to buy him for his birthday.
彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
I've never seen a live whale.
私は生きている鯨を見たことがない。
There is a wide gap in the opinions between the two students.
2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
The student was punished for cheating.
その学生はカンニングで罰せられた。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.
ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Can I speak to the doctor?
先生と話したいのですが。
In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.
彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The teacher dismissed his class when the bell rang.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
Health is indispensable to a happy life.
幸福な人生には健康が不可欠です。
I greet my teacher on the street.
道で先生に挨拶する。
My father died before I was born.
父は私が生まれる前に死にました。
I had my composition corrected by Mr Jones.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He is endowed with a sense of humor.
彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
I was born in Tokyo.
私は東京で生まれました。
Many students are looking for part-time jobs.
多くの学生がアルバイトを探しています。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
He reddened like a schoolboy.
彼はまるで小学生のように赤くなった。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
I am afraid of what the teacher will say.
僕は先生が何と言うか恐い。
She worked hard in behalf of her family.
彼女は家族のために一生懸命働いた。
Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The teacher had a bad cold.
先生がひどい風邪をひいた。
The teacher allotted the longest chapter to me.
先生は私に一番長い章を割り当てた。
A clever student would not do such a thing.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。
Hope you had a good birthday.
良い誕生日を迎えられたことと思います。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
You should act on your teacher's advice.
先生の忠告に従って行動したほうがよい。
What's the meaning of life?
生きる意味って何だろう?
Raw fish is not to my taste.
生の魚は私の口には合いません。
The teacher sat on the chair.
先生はいすにすわった。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
From acorns come oaks.
どんぐりからオークが生まれる。
I was in danger of losing my life.
私は生命を失う危険にさらされていた。
Before long, she will be a good teacher.
やがて彼女はよい先生になるでしょう。
She is looking forward to her birthday party.
彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
That student runs fast, doesn't he?
あの生徒は走るのが速いんだよね?
My life would be completely empty without you.
君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
"Are you students?" "Yes, we are."
「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.
まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている間はきみに不自由はさせない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
You shall have a new bicycle for your birthday.
誕生日には新しい自転車をあげよう。
He is above the ordinary type of student.
彼は平凡な学生ではない。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.