The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jesus was born of Mary.
イエスはマリアから生まれた。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
She has made herself master of flower arranging.
彼女は生け花の大家になった。
My father is always poking his nose into my private life.
私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.
彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
She arranged the flowers beautifully.
彼女は花をきれいに生けた。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It's hard to imagine a life without pets.
ペットのいない生活なんて考えにくい。
Soon after the accident they found a live animal there.
その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。
The new student became friends with Ken.
その新入生はケンと親しくなった。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
People say that he's still alive.
彼はまだ生きているそうだ。
Can I speak to the doctor?
先生と話したいのですが。
You sure guessed the critical points of that teacher's exam.
うまくあの先生のやまを当てたわね。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
The plants will revive after a good rain.
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
He had the presumption to reject my proposal.
生意気にも彼は私の申し出を断った。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
They are both good students.
彼らは2人ともよい生徒です。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.
どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
His object in life was to become a musician.
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Mary took sides with me against my teacher.
メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
The school does not allow students to smoke on campus.
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
I was used to studying when I was a student.
学生の時は勉強することになれていた。
He drifted aimlessly through life.
彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
This is the life.
人生、こうでなくちゃ!
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
You shouldn't have eaten the fish raw.
君はその魚を生で食べるべきではなかった。
The students are having a recess now.
学生達は今休憩時間中だ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
His remark was really out of line.
彼の意見は本当に生意気だった。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
This cloth is superior to that.
この生地はあの生地よりも安全だ。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Try to live within your income.
収入ないで生活するようにしなさい。
He must work hard.
彼は一生懸命働かなければならない。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
I now view life differently than I used to.
以前とは人生観も変わった。
They had to endure a hard life.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
I was born in America.
私はアメリカで生まれた。
No living thing could live without air.
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
I don't have time to take any more pupils.
もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.