UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
She has to live on the pension.彼女は年金で生計を立てなければならない。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Let's sit here on the grass.ここの芝生に座りましょう。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
Is he a hardworking student?彼は勤勉な学生ですか。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
She gave birth to a fine healthy baby.彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
May I speak to the professor?先生と話してもいいですか。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
Why are women such bothersome creatures?女ってなんであんなにめんどくさい生き物なんだろう。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
He went downward in life.彼の人生は落ちぶれていった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
I want to live.生きたい。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
The student insulted the teacher.その学生は教師を侮辱した。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
He is said to have been born in Africa.彼はアフリカで生まれたと言われている。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is still alive.彼はまだ生きている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
My father died before I was born.父は私が生まれる前に死にました。
This is the house in which he was born.これがかれの生家だ。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
You make your own life.自分の人生は自分で決める。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
How does he gain his living?どうやって生計を立てているのですか。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The best day in one's life.人生最良の日。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
She took to her new teacher.彼女は新しい先生が好きになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License