UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
I lived for years and years.私は何年も何年も生きてきました。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
She became a teacher at the age of twenty.彼女は20歳のときに先生になりました。
Tom is a French teacher.トムはフランス語の先生です。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
There are teachers and then there are teachers.先生といってもいろいろある。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
"Are you a teacher?" "Yes, I am."「あなたは先生ですか」「その通りです」
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Napoleon's life was a great drama.ナポレオンの一生はすばらしいドラマだった。
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
Mrs. Bush is our English teacher.ブッシュ先生は私たちの英語の先生です。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I'll never forget how kind you have been.このご恩は一生忘れません。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
I was born on October 10, 1972.私は1972年10月10日に生まれました。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
In natural gifts he is second to none.生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
He is not a good student, to say the least.控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
Mr. Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
Black hens lay white eggs.鳶が鷹を生む。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
How many students are there in your school?あなたの学校には何人の生徒がいますか。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
We compare life to a journey.我々は人生を旅にたとえる。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
All the students clapped their hands.生徒たちが皆拍手しました。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
His stock with the students has soared.学生間では彼の株が急に上がった。
He devoted his life to his company.彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
He's lived there all his life.彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
We are high school students.私たちは高校生です。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
People say that life is short.人生ははかないよ、とひとは言う。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License