UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
I can't live any longer without him.もう、彼がいないと生きていけない!
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Our teacher favors only the girl students.私たちの先生は女子だけをえこひいきする。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
She gave her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
He is not as lazy a student as you think.彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Many dogs are alive.たくさんのイヌが生きています。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
If it were not for water, we couldn't live.水が無ければ私たちは生きられないだろう。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Let's sit here on the grass.ここの芝生に座りましょう。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
Where are the sanitary napkins?生理用ナプキンはどこにありますか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
They waited for their teacher.彼らは先生を待った。
The conversation at table is lively and interesting.食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。
Our teacher told us what to read.先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
Most students study hard.たいていの学生は熱心に勉強する。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He's in this thing up to his balls.彼はこの事に人生を賭けているからね。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
I am a student of this school.私はこの学校の生徒です。
I am in the second year of high school.私は高校2年生だ。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
My brother is a college student.私の兄は大学生です。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The new teacher is fresh from college.新任の先生は大学を出たてである。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
I am really tired of living.生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I'll never forget how kind you have been.このご恩は一生忘れません。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Filth breeds illnesses.不潔は病気を生み出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License