The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom got angry with the high school students.
トムはその高校生達に腹を立てた。
There is no returning on the road of life.
人生という道を引き返すことはできない。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
This material isn't suited towards making western clothing.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
Water is indispensable to life.
水は生命に不可欠です。
I was invited to her birthday party.
彼女の誕生パーティーに招かれました。
He won't live a long life.
彼は長生きしないだろう。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
You have to work hard.
あなたは一生懸命働かなければなりません。
Life is by no means a series of failures.
人生は決して失敗の連続ではない。
The teacher assented to our plan.
先生は私たちの計画に同意した。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I like wild flowers.
私は野生の花が好きです。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
I wonder if the teacher works here.
先生はここで働いているのだろう。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
They could not tell whether he was dead or alive.
彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
Every pupil was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.
マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
Yesterday was my birthday.
昨日は僕の誕生日だった。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
His life is free from care.
彼の生活は心配がない。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
To tell the truth, I don't like his way of living.
実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
At the time there were no native English speakers teaching in any public school.
その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Our teacher began singing a song well.
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
All the students attended the party.
学生はすべてパーティーに参加した。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
Our class is made up of 30 students.
私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
My mother baked a cake for my birthday.
母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
We need food, clothes and a home in order to live.
私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
Many pupils are poor at algebra.
代数の苦手な生徒が多い。
Our class consists of fifty boys.
我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
I inspired my students to work harder.
私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
I bought a pen for your birthday present.
君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.