UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
He is still alive.彼はまだ生きている。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Life doesn't always go the way we want it to.人生は思うようにはいかないものだ。
Life cannot exist without water.水なしでは生きられない。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Not more than 40 percent of students go on university.せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The eel I caught last week is still alive.先週私のとったうなぎは、まだ生きている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."「明日テストをします」と先生は言った。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
This is the place where my father was born.ここが父の生まれたところです。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
To my surprise, they ate the meat raw.驚いたことに肉を生で食べた。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
To tell the truth, I don't like his way of living.実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。
She was born in the purple.彼女は名門の生まれだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
This is an error common among Japanese students.これは日本人の学生によく見られる誤りです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
He doesn't eat raw fish.彼は生の魚を食べない。
We compare life to a journey.我々は人生を旅にたとえる。
He drove a point home to his pupils.彼はポイントを生徒に充分わからせた。
What year are you in school?あなたは何年生ですか。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
I feel alive.生を感じる。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
She became a teacher when she was twenty.彼女は20歳のときに先生になりました。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
Are you a college student?大学生ですか。
He is said to have been born in Africa.彼はアフリカで生まれたと言われている。
I am a student at London University.私はロンドン大学の学生です。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
She is an English teacher fresh from college.彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。
The cat got through the hedge.猫は生け垣を通り抜けた。
I feel alive.生きていることを実感する。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
He is a good student.彼はよい生徒です。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
They are high school students.彼らは高校生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License