UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Napoleon's life was a great drama.ナポレオンの一生はすばらしいドラマだった。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
Some of the dogs are alive.それらのイヌの何匹かは生きています。
I'm not a junior high school student.私は中学生ではありません。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
He is Japanese by birth.彼は生まれは日本人です。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
We eat so that we may live.我々は生きるために食べる。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
She respects her teacher a lot.彼女は先生をとても尊敬している。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
He'll not live to make old bones.彼は長生きしないだろう。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Because she is a wonderful teacher.なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
Have you ever had a narrow escape?九死に一生を得たことがありますか。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
Our class reunion brought back my dear old school days.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Illness often results from drinking too much.病気はしばしば飲みすぎから生じる。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Not only they but also I was scolded by the teacher.彼らばかりでなく私も先生に叱られた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に丁寧におじぎをした。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
Teachers should treat all their students impartially.教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
Sometimes the boys would play a trick on their teacher.少年たちは時々先生にいたずらしたものだった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
This child is teething now.この子は今歯が生えかけているところです。
Mr. Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
Where was he born?彼はどこで生まれたのですか。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
You cannot live by love alone.愛情だけでは生きてはいけない。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
We're students.私たちは学生です。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
He studies biology very hard.彼はとても熱心に生物学を研究する。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
What year were you born?何年に生まれましたか?
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
In life as with omelets, the timing is important.人生とオムレツは、タイミングが大事。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Both are alive.2人共生きている。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License