If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
I regret having been lazy in my school days.
私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
Your student called me.
あなたの生徒は私に電話をした。
The manager of this store is growing a beard.
この店の店長はひげが生えています。
His life was full of variety.
彼の一生は変化に富んだものだった。
This book is for students whose native language is not Japanese.
この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
This is the most embarrassing moment of my life.
一生で一番恥ずかしいことです。
If it were not for the sun, we could not live at all.
もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
Both of those students didn't pass the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Miss Green teaches us music.
グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Both you and I are students.
君も私も学生だ。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
John is a good student.
ジョンはいい生徒です。
Hard work and dedication will bring you success.
一生懸命することは君に勝利をもたらす。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I prefer to be looked upon as a teacher.
私は先生と思われる方がよいのだ。
Mr. Smith left Japan this morning.
スミス先生は今朝日本を出発した。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
I congratulated them on the birth of their daughter.
私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
He is in fourth grade of elementary school.
彼は小学4年生です。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.
私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
Few passengers survived the catastrophe.
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.