UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
This baby is 3 weeks old.この赤ちゃんは生後3週間です。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
He is our teacher and a person we should respect.彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
And here I am, still alive.そして私はここにいて今なお生きています。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tom and Mary are hugging each other naked.トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
She speaks as if she were a teacher.彼女はまるで先生のように話します。
I'll never forget your kindness as long as I live.生きている限りご恩は決して忘れません。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
I can't take the place of her as an English teacher.彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
Familiarity breeds contempt.なれすぎはあなどりを生む。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生は実にユーモアのセンスがある。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
You are not a student.あなたは生徒ではありません。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
If it were not for water, nothing could live.水がなければ、何物も生きられないだろう。
Mr Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
The teacher didn't do her justice.先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
The truth is that he is good by nature.じつは彼は生まれつきよい人間なのです。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
My uncle has seen a lot of life.私のおじは人生経験が豊富です。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
We found him alive.我々は生きている彼を発見した。
When it comes to raw fish, I feel disgusted.生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
There are teachers and teachers.先生にもいろいろある。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
To my surprise, they ate the meat raw.驚いたことに肉を生で食べた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
We are in the same class.私たちは同級生です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I was born the year my grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
They are teachers.彼らは先生です。
Is this my life?これが人生なのか。
Mary is an ingenuous student.メアリーは純真な学生です。
He has dedicated his life to the preservation of nature.彼は一生を自然保護のためにささげた。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
I never liked biology.私は生物学は決して好きではありませんでした。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License