UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student did not so much as answer the teacher.その生徒は先生に返事すらしませんでした。
He went downward in life.彼の人生は落ちぶれていった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
He is my teacher.彼は私の先生です。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
I consider him to be an excellent teacher.私は彼を最高の先生だと思っている。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Where was he born?彼はどこで生まれたのですか。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
He is naturally clever.彼は生まれつき頭がよい。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The roses sometimes grow wild.バラは時として自生することがある。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.店を出た途端に先生に会った。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
I am in the first year of high school.私は高校一年生です。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
Production is turning down.生産が落ち始めている。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生はどの生徒からも好かれている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He made good use of the money.彼はその金をうまく生かして使った。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Here comes our teacher.先生がいらっしゃったよ。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
A man's life has its ups and downs.人生山あり谷あり。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
My son went to London, where I was born.息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
Mr Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Do you take in students?学生でも下宿させてもらえますか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I am a college student.私は大学生です。
The teacher found a pupil cheating in the examination.先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License