The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
He is a doctor and a university professor.
あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Success in life lies in diligence and vigilance.
人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Good students study hard.
よい学生は一生懸命勉強する。
We have not seen each other since our school days.
私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I consider him to be an excellent teacher.
私は彼を最高の先生だと思っている。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
We eat so we may live.
我々は生きるために食べる。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
Drinking beer makes me refreshed.
ビールを飲むと生き返るね。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
No autumn fruit without spring blossom.
蒔かぬ種は生えぬ。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
I was born in Kyoto.
私は京都で生まれた。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
This adds color to his way of speaking.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
I had to work hard to keep up with the other students.
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
I'll be sixteen on my next birthday.
私は次の誕生日で16歳になる。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
You must pull yourself together and face up to life.
元気を取り戻して人生にたちむかえ。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
He made much of his teacher's advice.
彼は先生の忠告を尊重した。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."
先生は私達に部屋を離れるなといった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Make a student cram for the entrance examination.
入試のために生徒に詰め込み勉強させる。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
He told me that his father was a teacher.
彼は自分の父親は先生をしていると言った。
She earns her living by teaching.
彼女は教えることで生計を立てている。
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
What school do you go to?
どこの学生ですか。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.