UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
He died, so we might live.我々を生かそうとして彼は死んだ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
I never liked biology.生物学は好きになれません。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
Mr. Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The teacher assented to our plan.先生は私たちの意見に同意した。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Students should develop their reading skills.学生は読書の技能を磨くべきだ。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
May the queen live long!女王様が長生きされますように。
No one can live to be two hundred years old.誰でも200歳まで生きられるものではない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I was used to studying when I was a student.学生の時は勉強することになれていた。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm a new student.私は新入生です。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
He is not as lazy a student as you think.彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
This class is composed of 35 pupils.このクラスは35名の生徒から成っている。
Ken called on his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
How many pupils are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Every student knows the school song.どの生徒も校歌を知っている。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
This ant is the queen; don't you see she has wings?これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう?
The town gave birth to many men of note.その町は多くの有名人を生んだ。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
He's a student who I'm teaching English to this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
AIDS has broken out.エイズが発生した。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
My dream is to become a teacher.私の夢は先生になることです。
I can't live without a TV.テレビがなかったら生きていけないよ。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
Some students take the cable car.ケーブルカーを利用する学生もいる。
She always complains of her teacher.彼女は先生についていつも不平を言う。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
His life is in my hands.彼の生命は私の手中にある。
If you are a student, behave as such.学生であるならそのように振舞いなさい。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Let's sit on the grass.芝生に腰を下ろしましょう。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
She has great respect for her teacher.彼女は先生をとても尊敬している。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
A few students were left behind.2、3人の生徒が取り残された。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License