UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
The best day in one's life.人生最良の日。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
I've never seen a live whale.私は生きている鯨を見たことがない。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
The doctor is not available now.先生は今、手があいていません。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
The student insulted the teacher.その学生は先生を侮辱した。
That's the way the cookie crumbles.人生とはそんなものさ。
Are you a college student?大学生ですか。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
How I wish I could live my life again.人生をやり直せたらどんなにいいだろう。
Our teacher comes to school by car.私たちの先生は車で学校に来ます。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
This is true of students.このことは学生に当てはまる。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
She is kind by nature.彼女は生まれつき親切である。
We live in a civilized society.われわれは文明社会に生きている。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
He was born into a noble family.彼は名門の生まれなのだ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
He is our English teacher.彼は私たちの英語の先生です。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
What grade are you in?君は何年生ですか。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The pupils disobeyed their teacher.生徒たちは教師に反抗した。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Our teacher has often told us not to idle away our time.先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。
That man is my teacher.その男の人は私の先生です。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
I visited the house in which Shakespeare was born.私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
You are teachers.貴方達は、先生です。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He is our teacher of English.彼は私たちの英語の先生です。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
There are lots of hardships in our life.生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He never pays much attention to what his teacher says.彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
He earns his living by writing.彼は書くことで生計を立てている。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He is by nature quite an easy-going man.生まれつき実にのんきな男だ。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
My mother teaches flower arranging.母は生け花を教えている。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.ときどき、その男の子たちは先生をからかった。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License