Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
The new teacher is fresh from college.
新任の先生は大学を出たてである。
You must study English hard.
あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Work hard so that you may earn your living.
生計を立てるためにしっかり働きなさい。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.
私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
I almost forgot that it was his birthday.
彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
You had better leave the students to find out for themselves.
学生には自分で発見させるようにした方がいい。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
The roses sometimes grow wild.
バラは時として自生することがある。
It is his favor to be alive now.
今生きているのは彼のおかげだ。
He's leading a dog's life.
彼は生活がみじめなんですよ。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.
すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
Our class is made up of 30 students.
私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。
I learned everything important in life from mangas.
人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
Tom became anorexic when he was in high school.
トムは高校生のころ拒食症になった。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
She lived a long life.
彼女は長生きした。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.
先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.