UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
I do not want to waste the best years of my life for you.私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Thank you very much, doctor.先生、どうもありがとうございました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
People do not live to eat but eat to live.人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。
Don't see life in terms of money.人生を金銭の立場から見ては行けない。
She arranged the flowers beautifully.彼女は花をきれいに生けた。
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
She will be a college student next spring.彼女は来春大学生になります。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The conversation at table is lively and interesting.食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Most students like sports.たいていの学生はスポーツが好きだ。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
How many students are there in your school?あなたの学校には何人の生徒がいますか。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
He seems to be very fond of the student.彼はその学生が気に入っているらしい。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
He has a beard.彼は顎鬚を生やしている。
The students have returned.学生たちが戻って来ました。
He lived a happy life.彼は幸せな生涯を送った。
I cannot help thinking that my son is still alive.息子はまだ生きていると考えずにいられない。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
You are hopeless.君にはまったく往生する。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
We had a kid just last year.去年、子供が生まれたばかりです。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Born in better times, he would have become famous.もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
He is always finding fault with his teacher.彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
Sir, do we have to write in ink?先生、ペン書きにするのでしょうか。
His aim in life was to become a great doctor.彼の人生の目的は名医になることだった。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License