UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you a student?あなたは学生ですか。
I ate a fresh lemon for the vitamin C.ビタミンCを摂るために生のレモンを食べました。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
She is very good at imitating her teacher.彼女は先生の真似がうまい。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
He is lazy by nature.彼は生まれつき怠惰だ。
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Not everybody succeeds in life.だれでもみな人生で成功するわけではない。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
She has made herself master of flower arranging.彼女は生け花の大家になった。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He is a student at this college.彼はこの大学の生徒です。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
She's a second grader.彼女は2年生です。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
All the pupils in the class like Miss Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Man can't live without dreams.夢もなければ生きられない。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラス担任である。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
He is naturally clever.彼は生まれつき頭がよい。
This is the house where I was born.これが私の生まれた家です。
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Some of the dogs are alive.それらのイヌの何匹かは生きています。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
We know that she was born in Canada.私たちは彼女がカナダ生まれなのを知っている。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
He bade farewell to the students.彼は学生に別れを告げた。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
She likes to eat fresh raw vegetables.彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Jesus was born of Mary.イエスはマリアから生まれた。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Have you ever had a narrow escape?九死に一生を得たことがありますか。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
My menstrual cramps have been horrible lately.最近生理痛がひどいんだ。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License