UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
That company went bankrupt.あの会社は倒産した。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License