UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
They study industry.彼らは、産業を勉強します。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License