The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
Those hens lay eggs almost every day.
そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
The matter comes under MITI.
その件は通産省の管轄下にある。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
I wish you'd never been born.
お前なんか産むんじゃなかった。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
George was laid off when his company cut back production last year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
She gave birth on Monday to her first child.
彼女は月曜日に第一子を産んだ。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.