UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
This is a little gift for you.これはお土産です。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
We're as good as ruined.私達は破産したも同然だ。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License