UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The company will soon go bankrupt.その会社はまもなく倒産するだろう。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The company managed to keep afloat.会社は何とか倒産せずにすんだ。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License