UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
I had a stillborn baby three years ago.3年前死産しました。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
Those hens lay eggs almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License