The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
The king left a large fortune behind.
王様が大きな財産を残した。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The firm went under due to lack of capital.
会社は資金不足のため倒産した。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The company managed to keep afloat.
会社は何とか倒産せずにすんだ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The company will soon go bankrupt.
その会社はまもなく倒産するだろう。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
We are going to have a baby.
もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
She had only a small fortune.
彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
George was laid off when his company cut back production last year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
This hen does not lay eggs at all these days.
この鶏は近頃卵を産まない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
There are many jobs available in the computer industry.
コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.
自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The well delivers a great deal of oil.
その油井はたくさんの原油を産出する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.