UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
It occurred to me that he might be an industrial spy.ひょっとしたら彼が産業スパイではないかと思い浮かんだ。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
We are going to have a baby.もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License