UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
I wish you'd never been born.お前なんか産むんじゃなかった。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I delivered my first child last year.去年第一子を出産しました。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
They study industry.彼らは、産業を勉強します。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The output is way below last year's level.生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License