UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gave birth to my first child last year.去年第一子を出産しました。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I had a stillborn baby three years ago.3年前死産しました。
She gave birth to a pretty baby girl last week.彼女は先週かわいい女の子を産んだ。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
It occurred to me that he might be an industrial spy.ひょっとしたら彼が産業スパイではないかと思い浮かんだ。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License