UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Fat hens lay few eggs.肥えた鶏は卵を産まない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
The property is mine.その財産は私のものだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
We're as good as ruined.私達は破産したも同然だ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License