UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
He is shy of telling the truth.彼は用心してなかなか本当のことを言わない。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
She got ready for lunch.彼女は昼食の用意をした。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
You shouldn't let people make use of you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
I'd like to take the pill.ピルを服用したいのです。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
She prepared the meal in a very short time.彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
There are some cases where this rule does not apply.このルールは適用されない場合がある。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
I'd like to use a safety box.セーフティーボックスを利用したいのですが。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The development of applications for Android is possible from today.Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
We must have a new supply of forms.用紙を補充しなければならない。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.今日の純粋数学は明日の応用数学。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Did you want anything else?他にご用は。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
Can the matter wait till tomorrow?その用件は明日まで待てますか。
I have things to do tomorrow.明日は用事があります。
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
May I help you?ご用件は?
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
What do you want me to do?何か御用ですか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Indeed he is rich, but he is not reliable.たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
I just bought a new desk for my computer.最近コンピューター用の新しい机を買いました。
I asked my mother if breakfast was ready.母に朝食の用意ができているか聞いた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
These technical terms derive from Greek.これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License