You should be on your guard when doing business with strangers.
はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
They had plenty of money for the tour.
彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。
My father goes to Sydney twice a year on business.
父は用事で年2回シドニーへ行く。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
May I help you?
はい、何かご用でしょうか。
We can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.
とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
They insisted on my making use of the opportunity.
彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
You should take advantage of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Keep your eyes open.
用心しなさい。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.