The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
She's getting breakfast ready.
朝食の用意をしているところです。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I can't trust people like him.
私は彼のような人は信用できない。
We are using a new process to make butter.
私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
Are you ready to go?
行く用意ができているか。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The room is now ready for you.
その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
Is there any adverse reaction?
副作用はありませんか。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
It is necessary to put something by against days of need.
こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
The word lends itself to misuse by beginners.
その語は誤用されやすい。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.