The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
This shop carries men's clothing.
この店は紳士用品を扱っている。
She laid the table for six.
彼女は6人用のテーブルセットした。
I was forced to sign the form.
私は、無理にその用紙に署名させられた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
Do you have a room of your own?
君は自分用の部屋を持っていますか。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He traveled at the expense of the company.
彼は会社の費用で旅行した。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
What you need to do next is fill out this application form.
次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
You shouldn't trust that man.
あの男を信用してはいけない。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの機会を利用した。
Fill in this form.
この用紙に記入しなさい。
No one will trust his story.
誰も彼の話を信用しないだろう。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Who is going to pick up the tab for this?
この費用は誰が出すの。
Our school has adopted a new teaching method.
我が校は新しい教授法を採用した。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Be careful.
用心しなさい。
She trusted me.
彼女は私を信用してくれた。
Is there anything you need to do today?
今日用事あるの?
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.