UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust him.私は彼を信用しています。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The new machine will be in use.その新しい機械が用いられるようになるだろう。
They adopted a new policy.彼らは新方針を採用した。
They had plenty of money for the tour.彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
The woman suspected that her son was using drugs.その女性は息子の薬物使用を疑った。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
He makes good use of his time.彼は、時間をうまく利用する。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に応募し、採用された。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
The lunch is on the table.昼食の用意ができている。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
My sister will prepare breakfast.妹が朝食を用意するでしょう。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
She beat the cream for dessert.彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
The approaches used in those two designs are exactly alike.それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
She scarcely goes out except on business.彼女は用事がなければほとんど外出しない。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
She is proof against flattery.彼女にはおべっかは通用しない。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
May I help you?何かご用はありますか。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Keep on the watch for anything to come.何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License