The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
People in general have faith in everything newspapers say.
人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
We can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
You may have it for the asking.
ご入用でしたらさしあげます。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
She trusted me.
彼女は私を信用してくれた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
I thought you had come on business.
何か用事でおいでになったかと思いました。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.
女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
We'll call you when your table is ready.
お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
I will make use of this opportunity.
私はこの機会を利用するつもりだ。
She took full advantage of the opportunity.
彼女は機会を十分に利用した。
They seated themselves at the table ready for lunch.
彼らは昼食の用意のできた食卓についた。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.
私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
How much will it cost to get a dental cleaning?
歯のクリーニングの費用はいくらですか。
Allocate a room for research purposes.
研究用として一部屋取っておいて。
Men's clothing is loose fitting.
男性用の衣類はゆったりしている。
Are you ready to go?
行く用意はいいか。
Try to make the most of every opportunity.
あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?
このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
Everything is now ready for you.
何もかももうあなたのために用意が出来ています。
Dinner is ready.
夕食の用意が出来ました。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Students have access to the library.
学生は図書館は利用できる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.