UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own.なにも田中さんの力がオンリーだというのはない。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I would say that Yamada is passive towards women.山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
Mr. Tanaka, do you have any stock?田中さん、株を持っていますか。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
When will you live in Sanda next year?あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
They operated an oil well.彼らは油田を経営していた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License