The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
They operated an oil well.
彼らは油田を経営していた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"
「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?
田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
He went to Narita or somewhere.
彼は成田かどこかへ行った。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.
山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.
もしもし、山田医院です。
Mr Tanaka is a friend of ours.
田中さんは私たちの友人です。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
She is getting used to this rural life by degrees.
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.
田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
Mr Tanaka had trained sufficiently.
田中さんは、十分なトレーニングをしました。
It will do you good to live in the country.
田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.