UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
The Yamada family lives in the apartment below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Mr Tanaka is our teacher of English.田中先生は私たちの英語の先生です。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
I will not live in Sanda next year.私は来年三田に住むつもりはありません。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
Mr. Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
My name is Ichiro Tanaka.名前は田中一郎です。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
They like Tsuneoki Ikeda.彼らは、池田恒興が好き。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
It seems Tanaka passed her exam.田中さんは試験に合格したようだ。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.チューたろうは田中さんの犬です。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したらしいです。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License