The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようです。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.
チューたろうは田中さんの犬です。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
We live in the country during the summer.
私たちは夏の間は田舎で暮らします。
My name is Yamada.
私の名前は山田です。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Mr Yamada, there's a call for you.
山田さんお電話です。
You'll soon get used to living in the country.
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
We went to Lake Towada on a school excursion.
学校の遠足で十和田湖へ行った。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
The rice field lies waste.
その田んぼは荒れ果てたままだ。
You will soon be used to rural life.
あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I can't help feeling affection for the English countryside.
私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I'm a country boy now.
僕はもう田舎の少年なのだ。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka.
昨日、田中こうへいに似てるって言われた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?
田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.