UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He started from Narita for Paris.彼は成田からパリに向けて出発した。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
She is connected with the Oda's by marriage.彼女は織田家と関係があるんです。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
My name is Ichiro Tanaka.名前は田中一郎です。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Yamada is second to none in English in his class.山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Mr Tanaka is our teacher of English.田中先生は私たちの英語の先生です。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Mr Yamada, there's a call for you.山田さんお電話です。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したみたいです。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I don't associate with Mr. Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
I did not live in Sanda last year.私は去年三田に住んでいませんでした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License