UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't associate with Mr. Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Do you like the country?田舎が好きかね。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
You clown you.この田舎者めが。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Yamada is second to none in English in his class.山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Has Tanaka already returned?田中さんはもう帰りましたか。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License