UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
No one can tell the reason.理由は誰にも分からない。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
These technical terms derive from Greek.これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License