UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
I'm a free man.俺は自由な男。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
Please take freely.自由にお取りください。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Yumi is one of my friends.由美は、私の友達のひとりです。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
These technical terms derive from Greek.これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License