UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
He has a perfect command of English.彼は英語を自由に駆使する。
I feel that I am free.私は自由だと感じている。
People love freedom.人々は自由を愛する。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License