UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
What's the accusation against him?彼を告訴する理由は何ですか。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I left the money at his disposal.私はその金を彼の自由に任せた。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License