UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'm free.私は自由の身だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Please take freely.自由にお取りください。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License