UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Help yourself.ご自由にお取りください。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License