UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
People love freedom.人々は自由を愛する。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
You shall want for nothing.君には何も不自由させない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
Yumi is one of my friends.由美は、私の友達のひとりです。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Help yourself.ご自由にお取りください。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License