UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Please take freely.自由にお取りください。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
I'm free.私は自由の身だ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License