The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me why he was absent.
なぜ欠席したか理由を言いなさい。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由に召し上がって下さい。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
What I can't make out is why you have changed your mind.
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Yumi goes to the park to play tennis.
由美はテニスをしに公園へ行きます。
Please help yourself to the cake.
自由にお菓子をお取りください。
Help yourself to the fruit.
自由に果物をお食べ下さい。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
At present freedom of speech is taken for granted.
現在では言論の自由は当然と思われている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
That's why I came late.
これが私が遅れた理由です。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
I wrote to him for quite another reason.
まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You are free to leave any time you wish.
出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
His family lacks for nothing.
彼の家族には何の不自由もない。
Why should I apologize to you?
どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
That is why I could not come here.
それが私がこられなかった理由です。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.
それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
I have my friend's car at my disposal.
私は友人の車を自由に使える。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
You have the freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
You are welcome to any book in my library.
私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.