The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I see no reason why he doesn't relate to the firm.
彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I have a lot of money at my disposal.
私は自由に使えるお金がたくさんある。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.
ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
For this reason I cannot agree with you.
こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
This parade descends from an ancient rite.
このパレードは古い儀式に由来している。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
They lacked for nothing.
彼らは何一つ不自由なものはなかった。
Tom didn't say anything about why he was late.
トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
What has made you decide to work for our company?
あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I live in comfort.
私は何不自由なく暮らしている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
I don't see any reason why I have to apologize.
謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
She wanted for nothing as long as her husband lived.
夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.
君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Help yourself to the salad.
サラダを自由に取って食べてください。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
Please help yourself to the apple pie.
ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
I put my car at his disposal.
私の車を彼に自由に使わせた。
You shall not for nothing as long as I live.
私が生きてる間は君に不自由させない。
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Please tell me the reason why she got angry.
彼女が怒った理由を教えて下さい。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
Andy is master of French and German.
アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
We went by way of Taiwan.
私たちは台湾経由で行った。
Express yourself as you please!
自由に意見を述べてください。
You are welcome to any book in my library.
私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.