UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License