UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Help yourself.ご自由にお取りください。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License