UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
He has a perfect command of English.彼は英語を自由に駆使する。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
This is the money at your disposal.これはあなたが自由にしてよいお金です。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
People love freedom.人々は自由を愛する。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License