The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.
金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
We lack nothing.
私たちは何ひとつ不自由していない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
You have no cause for anger.
君には腹を立てる理由は何もない。
Could you please tell me why you love her?
あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
The blind young man has got over his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
You may be free to do what you like.
ここでは自由に振る舞っていいですよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.
私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Please help yourself to some more cake.
もっとケーキをご自由に食べてください。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
You are free to use this car.
自由にこの車を使ってください。
I know the reason why Tom was angry with them.
私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I'll quit my job for the sake of my health.
健康上の理由で仕事を止めます。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Please help yourself to the cake.
ケーキはご自由にお取りください。
We came back by way of Hong Kong.
私たちは香港経由で帰ってきた。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
The company stands for free trade.
その会社は自由貿易を支持している。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The reasons are as follows.
理由は以下のとおりである。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
You are free to talk with anyone.
あなたは誰とでも自由に話すことができる。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
The road to freedom: hard to climb.
自由への道:困難な道のり。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.