UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
I feel that I am free.私は自由だと感じている。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License