The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know why she couldn't come?
彼女が来られなかった理由を知っていますか。
I don't know the reason why he went there.
私は彼がそこへ行った理由を知らない。
The reason for my absence is that I was ill.
私が休んだ理由は病気だったからです。
Please help yourself to the cake.
ケーキはご自由にお取りください。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Freedom of speech was restricted in this country.
この国では言論の自由が制限されていた。
The money is at your disposal.
その金を自由にお使いください。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
He came back by way of Honolulu.
彼はホノルル経由で帰ってきた。
This car is not at my disposal.
この車は自分で自由に使えない。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
I didn't call on him because I wanted to.
私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I know the reason why Tom was angry with them.
私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
We discussed the problem freely.
その問題を自由に論じた。
For this reason I cannot agree with you.
こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
Please help yourself.
どうぞご自由にお取り下さい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I have a lot of money at my disposal.
私は自由に使えるお金がたくさんある。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
Do you know the reason?
君はその理由を知っていますか。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
What is the reason you want to enter this college?
本学に入学したい理由は何ですか。
You are free to go or stay.
あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
That interpreter is a master of five languages.
あの通訳は5か国語を自由に操る。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Freedom is usually equated with doing whatever you like.
自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi