UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I'm free.私は自由の身だ。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
People love freedom.人々は自由を愛する。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License