Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
You are free to use this car.
自由にこの車を使ってください。
Help yourself to the salad.
サラダを自由に取って食べてください。
Everyone has a right to enjoy his liberty.
誰もが自由を楽しむ権利がある。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
The company stands for free trade.
その会社は自由貿易を支持している。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.
今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please help yourself to the cake.
ご自由にケーキを取ってください。
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する。
You are too old not to see the reason.
君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
I went to London by way of Paris.
私はパリ経由でロンドンへ行った。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Tom didn't say anything about why he was late.
トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Help yourself to the fruit.
ご自由に果物をお取り下さい。
She left me simply because I had a small income.
ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
It's no use for him to try to find out the real reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Nobody knows why he left the town.
だれも彼が町を去った理由を知らない。
Help yourself to more potato chips.
もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You are free to use this room.
この部屋を自由に使っていいですよ。
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
There is no reason for her to scold you.
彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Now that you have finished your job, you are free to go home.
もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.