UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
These technical terms derive from Greek.これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
In Japan we may criticize the government freely.日本では政府を自由に批判することができる。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I left the money at his disposal.私はその金を彼の自由に任せた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Thought is free.思想は自由だ。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License