The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He opened the cage and set the birds free.
彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
He is master of his own time.
彼は自分の時間は自由に使える。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Please help yourself to anything you like.
自由に召し上がって下さい。
I have no particular reason to do so.
わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
If you have a car, you can come and go at will.
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
My car, such as it is, is at your disposal.
お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Yumi went there by herself.
由美は一人でそこへ行った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
I have no shortage of dictionaries.
私は辞書には不自由しない。
You are free to go or to stay.
行こうととどまろうとあなたの自由だ。
The girl talking with Mayumi is my sister.
真由美と話している女の子は私の妹です。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
People love freedom.
人々は自由を愛する。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
The village is now very different from what it was ten years ago.
そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I don't know the reason for her absence.
私は彼女の欠席の理由を知りません。
Freedom of speech is taken as a matter of course.
言論の自由は当然のことと考えられている。
You are free to go or stay.
あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Please tell me why you don't eat meat.
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
Please help yourself to the cake.
お菓子をご自由にお取りください。
Yumi studied English last night.
由美はゆうべ英語を勉強した。
It is by this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のことと思われている。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Yumi and Emi were studying for their English test.
由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
She resigned on the grounds of ill health.
彼女は病気を理由に辞職した。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
The reasons for our failure are as follows.
私たちの失敗の理由は次のとおりです。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由にとってお食べ下さい。
There is no reason that I should give up my plan.
私が計画を断念しなければならない理由はない。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.