UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
The legend gave the name to the place.その地名は伝説に由来する。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
I'm free.私は自由の身だ。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Thought is free.思想は自由だ。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
This is the money at your disposal.これはあなたが自由にしてよいお金です。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
I am not at liberty to tell you about the incident.その事件について自由に話すことはできない。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License