UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
No one can tell the reason.理由は誰にも分からない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License