UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
Thought is free.思想は自由だ。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
There are some songs from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License