UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License