UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
I'm a free man.俺は自由な男。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Please take one.自由にお持ち下さい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
In Japan we may criticize the government freely.日本では政府を自由に批判することができる。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License