UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
I'm a free man.俺は自由な男。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
I'm free.私は自由の身だ。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Give your argument against going.行かない理由を述べなさい。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
People love freedom.人々は自由を愛する。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Help yourself.ご自由にお取りください。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License