Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That man should be sentenced to death. | その男は死刑に処せられるべきだ。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| The stout man got into a cab in haste. | 太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。 | |
| Ladies before gentlemen. | 男性より女性が先。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| He must be an honest man. | 彼は正直な男に違いない。 | |
| As he entered the hall, two men approached him. | 広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| A boy is walking across the street. | 一人の小さな男の子が道を横切っている。 | |
| I remembered that boys will be boys. | 男の子は結局男の子であることを思いだした。 | |
| The man said he was innocent of the crime. | その男は罪を犯していないと言った。 | |
| People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women. | 男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. | 突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。 | |
| Who that has reason will listen to such a mad man? | 道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。 | |
| The boy splashed about in the tub. | 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 | |
| The man admitted having broken into the house. | その男はその家に押し入ったことを認めた。 | |
| He is not the only pebble on the beach. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| The man gave a big cry. | その男は、大きな叫び声をあげた。 | |
| It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. | 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 | |
| Tom showed Mary a picture of John and another boy. | トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| I love him more deeply than any other man. | 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. | 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| What's wrong about men ruling over women? | 男尊女卑のどこがいけないんですか? | |
| The two men blamed each other for the crime. | 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 | |
| In any case please stop using "pretty" when describing a man. | それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 | |
| Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think. | 男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| She let go of the boy's hand. | 彼女は男の子を放した。 | |
| Athletic boys are popular with girls in American schools. | アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| Sometimes the boys would play a joke on the teacher. | 時々男の子たちは先生をからかったものでした。 | |
| I make the man to be a Scot by his accent. | なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| An ugly man knocked on my door. | 1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。 | |
| My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife) | 私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です) | |
| The guy was too selfish to resist temptation. | 男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。 | |
| The man was given a life sentence. | その男は終身刑に処せられた。 | |
| Two men came up to me. | 二人の男が私に近づいてきた。 | |
| He is a lump of selfishness. | 彼は利己心の固まりのような男だ。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| The man is a woman. | その男性は女性です。 | |
| Men love amorous women. | 男性は色っぽい女性が大好きなのです。 | |
| Two men began to fight on the street at night. | 夜の道路で2人の男がけんかを始めた。 | |
| A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 | |
| The man made to grab at me. | その男は私につかみかかった。 | |
| Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. | 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 | |
| There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. | 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 | |
| The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す。 | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| How many boys are there in this class? | このクラスには何人の男の子がいますか。 | |
| Two men are checking on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| The man injured in the accident was taken to the hospital. | その事故で負傷した男は病院に運ばれた。 | |
| The man, Oedipus, trembled. | その男、オイデイプスは、震えた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| When there's a man around, the work that can be done sure increases. | やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| He is not such a stingy man as he is made out to be. | 彼は人にそういわれているほどのしみったれの男ではありません。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| Slow speech is characteristic of that man. | ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. | 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 | |
| Boys often imitate their sports heroes. | 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| "I want to buy things," the boy said. | 「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。 | |
| You and I are men. | あなたと私は男です。 | |
| The dog bit the man. | 犬は男に噛みついた。 | |
| The man did not so much as apologize for stepping on my foot. | その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| The boy feared the dark. | その男の子は暗闇を恐れた。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| The teachers greeted the little boys. | その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。 | |
| The men have mustaches. | 男性たちは口髭を生やしている。 | |
| Generally speaking, boys like girls with long hair. | 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| He doesn't come any more, the one smoking said. | 「彼はもう来ないよ」タバコをすっていた男が言った。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The men loaded the baggage into the truck. | 男たちはトラックに手荷物を積んだ。 | |
| The man brushes his teeth. | 男の人は歯を磨きます。 | |
| In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. | 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| A man on horseback came along the path. | 男が馬に乗ってその道をやってきた。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| I feel strongly that men and women are equal. | 男と女は同等だと切に感じる。 | |