Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A strange man came up to us. | 見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| Most boys like video games. | たいていの男の子はテレビゲームが好きだ。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| Act like a man. | 男らしく振る舞いなさい。 | |
| I will make a man of you. | あなたを一人前の男にしてあげよう。 | |
| They take it for granted that men and women are equal. | 彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。 | |
| That man who committed that crime was out of his mind. | あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 | |
| That man can not so much as write his name. | あの男は自分の名前さえも書けない。 | |
| She found a man injured. | 彼女は男が怪我しているのを見つけた。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home | こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 | |
| It is said that women live longer than men. | 女性は男性より長生きだと言われている。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| He threw the big man down. | 彼はその大男を投げ倒した。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He is a very forgetful fellow. | 彼は非常に忘れっぽい男だ。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| Such a man cannot be relied upon. | こんな男は信頼できない。 | |
| Throwing knives were stuck deep into the men's necks. | 投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。 | |
| If men are wolves then women are devils. | 男は狼なら女は魔物だ。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男は私から財布を奪った。 | |
| He has rough manners. | 彼は無作法な男だ。 | |
| My parents would not let me go out with boys. | 両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。 | |
| The selfish man was despised by his colleagues. | 自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。 | |
| Tom raised three children all by himself. | トムは男手一つで3人の子供を育てた。 | |
| I'm a free man. | 俺は自由な男。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Everybody says that he's an effeminate guy. | 彼は女々しい男だとみなに言われる。 | |
| I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. | 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| She testified that she saw the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| It is not rare for girls today to talk as if they were boys. | 近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。 | |
| Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy. | メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。 | |
| A man worthy of his salt cannot do such a thing. | いやしくも男としてそんなことはできない。 | |
| He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." | 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 | |
| I saw a young boy crossing the street by himself. | 私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| You must behave yourself like a man. | 男らしく振る舞いなさい。 | |
| What examples of behaviour would you consider typically masculine? | あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか? | |
| I remember that man's name very well. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| I stared at the man. | 私はその男をじっと見た。 | |
| He was as gentle a man as ever lived. | 彼は飛び切りやさしい男だった。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| The men have mustaches. | 男性たちは口髭を生やしている。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. | 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 | |
| He was a very kind man, but his verbosity was exasperating. | 彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。 | |
| I can't make out what the man is saying. | あの男の言っていることが分からない。 | |
| The youth of our country is indifferent to politics. | 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| The man robbed her of her bag. | その男は彼女のバッグを奪った。 | |
| Many men went west in search of gold. | 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 | |
| I can't understand the psychology of such a man. | 私にはそんな男の心理は理解できません。 | |
| A big wave swept the man off the boat. | 大波がその男をボートからさらっていった。 | |
| There is a man working on the farm. | 農場で一人の男が働いている。 | |
| Men are absolutely not allowed to post or reply to articles. | 男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。 | |
| If that man makes one more mistake, I'll fire him. | あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| Generally speaking, a woman will live longer than a man. | 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| He's easy to handle. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| The man, Oedipus, trembled. | その男、オイデイプスは、震えた。 | |
| The number of boys in our class is thirty. | クラスの男の子の数は30人です。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." | 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 | |
| There's a man that I don't know in front of the house. | 見知らぬ男が家の前にいる。 | |
| The man connected two wires. | その男は二本の電線を連結した。 | |
| Generally speaking, girls are better at learning languages than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って、女性は男性より長生きである。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Men judged those women to be odd or dangerous. | 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 | |
| Generally speaking girls are better linguists than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| She let go of the boy's hand. | 彼女は男の子を放した。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| Joe's masculine smell made Louisa sick. | ジョーの男っぽいにおいでルイーザは気分が悪くなってしまった。 | |
| Boys will be boys. | 男の子はやはり男の子。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife? | なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |