Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| We lost sight of the tower as we entered the town. | 町に入ると塔を見失ってしまった。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |