Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Never in my life have I thought of leaving the town. | これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| I spent my time strolling about the streets. | 町をぶらついて時をすごした。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |