Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| Get away from this city. | この町から立ち去りなさい。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. | その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |