Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I know some most respectable people in the town. 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 How many times a week do they collect garbage in this town? この町では1週に何回ごみを集めますか。 I'll show you around the city. 町を案内しましょう。 I'll be out of town for a few days. 数日町を離れます。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 We passed through a town at night. 我々は夜一つの町を通り抜けた。 There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 His name is the glory of this town. 彼の名はこの町の誇りである。 According to today's paper, there was a fire in this town last night. 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 Nara is a quiet and beautiful city. 奈良は静かで、きれいな町です。 I know every inch of the town. その町のことは自分の庭のようによく知っている。 The plane dropped bombs on the city. 飛行機はその町に爆弾を落とした。 Their father had a large shoe shop in the town. 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 There was a large castle in my city. 私の町には大きな城があった。 My town is surrounded by tall mountains. 私の町は高い山に囲まれている。 The man got away from the city. その男は町から逃げ出した。 I am leaving town for a few days. 数日町を離れます。 What a beautiful town! なんてきれいな町なんだろう! The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 It is an exciting city, New York. 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 There was a fire in this city last night. ゆうべこの町に火事があった。 I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 My hometown is adjacent to the ocean. 僕の郷里の町は海に接している。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 It seems a long way from here to the town. ここから町までずいぶんあるようだ。 We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 The city has a large population. その町は人口が多い。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 He has a great attachment to this town. 彼はこの町に強い愛着を持っている。 The whole town knows about it. 町中だれもそれを知っている。 A river divides the town. 川がその町を分断している。 The town has beautiful surroundings. その町の周囲は景色が美しい。 He walked about the streets. 彼は町のあちこちを歩き回った。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 She loves the peace and quiet of the town. 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 The two towns are separated by a river. 二つの町は川で隔てられている。 Please look in on me when you're in town. 町にきたときはどうぞよってください。 She doesn't have many friends in this town. 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 I have never been to that town. 私はその町へ行ったことがない。 His son was lost in the town. 彼の息子は町で迷った。 I know every inch of the town. その町なら庭みたいなもんだよ。 If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 He runs a supermarket in the town. 彼は町でスーパーを経営している。 The population of the town was wiped out. その町の住人は全滅した。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 They walked as far as the next town in an hour. 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私がいちばん好きな町である。 There are many tourists in town. 町には観光客が大勢います。 This is the town where he was born. これは彼が生まれた町です。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 There is a castle in my town. 私の町にはお城がある。 Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 He is as rich as any man in this town. 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 Our school stands on a hill, so we can see the town. 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 His office is located in the center of the town. 彼の事務所は町の中心部に位置している。 This new town is beautifully laid out. このあたらしい町はうまく設計してある。 Please come to our town some day. いつか私たちの町へいらっしゃい。 The man got away from the city. その男は町から逃亡した。 This tower commands a full view of the city. この塔から町全体が見渡せます。 Do you remember the town where he was born? 彼の生まれた町を覚えてますか? I'm leaving town for a few days. 数日町を離れます。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 In the city, the information is flooding. 町には情報が氾濫している。 There is a large lake near our town. 私たちの町の近くに大きな湖がある。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 We could see the lights of the town in the distance. 遠くに町の灯りが見えた。 The town has many narrow lanes. その町にはたくさんの狭い路地がある。 Everyone in the town knows about it. 町中だれもそれを知っている。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 Our school is in the center of the town. 私たちの学校は町の中心にある。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 It is no more than two miles to the town. 町までわずか2マイルだ。 It's bigger than any other dog in this town. この町では、どの犬よりも大きいです。 She was born and brought up on the backstreets. 彼女は下町で生まれ育った。 He lives in the western part of town. 彼は町の西部に住んでいる。 Do you know the town where he lives? 彼が住んでいる町を知っていますか。 Do you have any sightseeing tours of this town? この町を観光できるツアーがありますか。 Shall we go sightseeing around town? 町中見物でもするか? I think I'll stay put in this town for a while. しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 A dreadful accident happened on the corner. 町角で恐ろしい事故が起きた。 He is richer than anyone else in the town. 彼は町の誰よりも金持ちだ。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 This town is increasing in population. この町の人口は増加している。 The town has a European air. その町はヨーロッパ風のところがある。 Her father never let her go to town with her friends. 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 We encountered him in a distant town. 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 I don't know anybody here in this town. この町には知り合いはいません。 The townspeople like to eat thick steaks. 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 I visited the town for the first time in a long time. 私は久しぶりにその町を訪ねた。 We have lived in this town since 1960. 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 It is true that we desire to live in a small town. 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 There are high walls about the town. その町のまわりには高い城壁がある。