Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| We think Venice a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |