UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We passed through a town at night.我々は夜一つの町を通り抜けた。
We encountered him in a distant town.私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I know every inch of the town.私はその町の隅から隅まで知っている。
The townspeople looked curiously at me.町の人達は物珍しそうに私を見た。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
His name is known to everyone in the town.彼はこの町のみんなに知られている。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
This town gave to great men.この町から偉人が出た。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
I spent my time strolling about the streets.町をぶらついて時をすごした。
My town is quiet on early Sunday morning.私の町は日曜の早朝は静かだ。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
The city was blanketed with snow.町は雪で覆われていた。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
I hear the store is in the center of the city.その店は町の中心にあるそうですね。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
That is the main street of this city.あれがこの町の大通りだ。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
Kobe is the city which I like best.神戸は私がいちばん好きな町である。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
The town has an air of prosperity.その町は繁栄しているようだ。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
They will contribute greatly to the growth of the town.彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
I know every inch of the town.その町なら庭みたいなもんだよ。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
The man got away from the city.その男は町から逃亡した。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
Did you come to town?町に来ましたか?
This is my city now.今、これは俺の町だ。
I love my city.私は自分の町が好きです。
He has a few friends in this town.彼はこの町に少し友達がいます。
This town is really dead at night.この町の夜はまったく死んだも同然だ。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The town in which I live is rather small.私の住んでいる町は割と小さいです。
She didn't like living in the city.彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
They regarded him as the best doctor in town.皆は彼を町で一番の医者だと考えている。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
This town's way of thinking is rotten.この町の考え方は腐っている。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
There is a castle in my town.私の町にはお城がある。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
This is an historic city.ここには歴史にゆかりのある町です。
I know every inch of the town.その町のことは自分の庭のようによく知っている。
You will soon come to like this town.君はすぐこの町が好きになりますよ。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
He is richer than anyone else in the town.彼は町の誰よりも金持ちだ。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He is the talk of the town.彼は町中のうわさの的です。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
This town gave birth to several great men.この町から数人の偉人が出た。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Mother went to town to get some bread.母はパンを買いに町へいきました。
We took a direct road to town.私たちは町へ直行した。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
I know some most respectable people in the town.私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。
They have lived in this town for ten years.彼らはこの町に10年間住んでいる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
My town is surrounded by tall mountains.私の町は高い山に囲まれている。
All my relatives live in this city.私の親族は皆この町に住んでいる。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License