Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |