Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| There is a telephone booth at the corner of the street. | あの町かどに公衆電話ボックスがある。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| Do you have a sightseeing brochure for this town? | この町の観光パンフレットはありますか。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |