Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |