Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |