Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| I spent my time strolling about the streets. | 町をぶらついて時をすごした。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| The new industry transformed the town into a big city. | 新しい産業で町が大都会に変わった。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |