UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It is still a mystery why he suddenly left the town.彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
It's only two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
It is no more than two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
This town gave to great men.この町から偉人が出た。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
The whole town was under water.町全体が水没した。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
He is said to have been the richest man in town at that time.彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
She rarely, if ever, goes out of town.彼女が町から出ることはめったにない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
There are four schools in this town.この町には学校が4つあります。
This is the town where he was born.ここが彼の生まれた町です。
It's just two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
I found something interesting in the town.町中で、珍しい物を見つけました。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
They advanced on the town.彼らは町に攻め寄せた。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
All the houses in town were empty.町のどの家も空っぽだ。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
This is a gorgeous town.この町はなんて美しいんでしょう。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
What a beautiful city San Francisco is!サンフランシスコってとてもきれいな町だね。
Do you remember the town where he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
My town is surrounded by tall mountains.私の町は高い山に囲まれている。
There is a market in the town.その町には市場がある。
There's a splendid park in the centre of the town.その町の中心にすてきな公園があります。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
I was born in a small town called Nara.私は、奈良の小さな町で生まれた。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Snow completely covered the town.町が一面すっぽり雪をかぶった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I didn't know that you were in this town.君がこの町にいるなんて知らなかった。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
The man got away from the city.その男は町から逃げ出した。
This is the town where I was born.ここは私が生まれた町です。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
My home town lies 10 miles south of New York.私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
There are many tall buildings in that town.その町には高い建物がたくさんある。
The town will change in another ten years.もう10年経てばその町は変っているだろう。
The boy was wandering about the town.その少年は町をさまよっていた。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
My town is quiet on early Sunday morning.私の町は日曜の早朝は静かだ。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I visited the town for the first time in a long time.私は久しぶりにその町を訪ねた。
I went shopping in town today.私は今日町へ買い物に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License