Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| The town will change in another ten years. | もう10年経てばその町は変っているだろう。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| She rarely, if ever, goes out of town. | 彼女が町から出ることはめったにない。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |