Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| She rarely, if ever, goes out of town. | 彼女が町から出ることはめったにない。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |