By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
This is the town where I was born.
ここは私が生まれた町です。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
I'll show you around the city.
私はあなたに町を案内してあげましょう。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Is this the town where Mika was born?
ここが美香の生まれた町ですか。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
We encountered him in a distant town.
私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
The town grew into a city.
その町は大きくなって市となった。
I know every inch of the town.
その町のことは自分の庭のようによく知っている。
It is a town of no character.
そこは何の特徴もない町だ。
In towns, speed is limited to 50 km/h.
町では速度は50キロに制限されています。
This new town is beautifully laid out.
このあたらしい町はうまく設計してある。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
There are four schools in this town.
この町には学校が4つあります。
He is richer than anyone else in the town.
彼は町の誰よりも金持ちだ。
I'll show you around the city.
町を案内しましょう。
We went up so high that we could get the whole view of the city.
私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
She didn't like living in the city.
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The post office is located in the center of the town.
郵便局は町の中心部にある。
She was kind enough to show me around the town.
彼女は親切にも町を案内してくれた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.