Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| We think Venice a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| I know every inch of the town. | 私はその町の隅から隅まで知っている。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |