Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| He retired to his hometown, where he lived a quiet life. | 彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| He saw his home-town again only after ten years. | 10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |