Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| She rarely, if ever, goes out of town. | 彼女が町から出ることはめったにない。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| He contributed to the development to the city. | 彼はその町の発展に貢献した。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |