Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |