Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| Please look in on me when you're in town. | 町にきたときはどうぞよってください。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |