Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| You should drop by his gallery if you have time. | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| I take a fancy to seeing movies. | 映画を見るのが好きです。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| How about going to see a movie with me? | ぼくと映画に行きませんか。 | |
| The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼はほとんどめったに映画に行かない。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| I had to give up my plan. | 計画をやめなければならなかった。 | |
| I decided not to go to the movie after all. | 結局、私はその映画を見に行かないことにした。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| You should have seen that movie. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| Illness frustrated his plans for the trip. | 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 | |
| A faultless plan is stifling, isn't it. | 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| Everyone is waiting to see his new film. | みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。 | |
| The cathedral had a religious painting on its ceiling. | その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 | |
| Tom appreciates modern art. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |