Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| This drawing dates back to the fifteenth century. | この絵画は十五世紀のものだ。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| To tell the truth, that film was not very interesting to me. | 実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| I've seen that movie before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. | 君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| Today's movie is The Sound of Music. | 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| This manga is pretty popular in China. | この漫画は中国でとても人気がある。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行きませんか。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| Where's the nearest art gallery? | 一番近い画廊はどこにありますか。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| Besides being a statesman, he is a well-known painter. | 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| The drawing is bad. | 描画が不良です。 | |
| There was nothing for it but to give up my plan. | 計画を中止するよりほかなかった。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |