Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| That movie was shown on television. | その映画はテレビでやりました。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| She was believed to have been a film star before. | 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批判を受けた。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| The movie was so dull that the audience left one by one. | 映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| The drawing is defective. | 描画が不良です。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| That movie is exciting. | その映画はおもしろい。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ。 | |
| He rarely goes to the movies. | 彼は滅多に映画にいかない。 | |
| They are artists. | 彼らは、画家だ。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| You are certain to be moved deeply by the movie. | その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は計画を新しい状況に適応させた。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| Perhaps you have misunderstood the aim of our project. | もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| She lost no time in starting to work on new project. | 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |