Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| The portrait shows the profile of a beautiful woman. | その肖像画は美人の横顔を描いている。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| I'm a cartoonist. | 私は漫画家です | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Our project didn't get off the ground until he joined the company. | われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| He rarely goes to the movies. | 彼は滅多に映画にいかない。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| Come closer in order that you may see the screen better. | 画面がもっと見えるように近づきたい。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| I have watched all of her films. | 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| For my part I have no objection to the plan. | 私としては、その計画に異存は全くない。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| What kind of movie is it? Is it popular? | どんな映画ですか、人気があるのですか。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |