The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If all went according to her plan, she would be in great demand.
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
He carried out the plan.
彼は計画を実行した。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Bob wasn't in on the plan.
ボブはその計画には関与しなかった。
We insist that this project be carried out immediately.
我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画、最悪。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
How many times did you see the movie?
その映画は何回見ましたか。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
我々は計画が実行できず、失望した。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
We cannot follow your plan any longer.
我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Stallone became famous through film.
スタローンは、映画に出て名声を得た。
His plan will call for a lot of money.
彼の計画には金が多くかかる。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
I like going to the movies.
映画を見に行くのが好きです。
My father slept through the movie.
父はその映画の間ずっと眠っていた。
I think the movie is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I watched a movie on video.
ビデオで映画を見ました。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
Everyone is waiting to see his new film.
みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
The conference went according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
He denied knowing anything about their plans.
「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
I was bored because I had seen the movie before.
以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
He had a very heavy study program.
彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
His plan went well after all.
結局彼の計画は旨く行った。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.
私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
I was compelled to cancel the plan.
私はその計画を中止せざるをえなかった。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Are there movies on the plane?
機内で映画を見られますか。
My plan is to buy a car.
私の計画は車を買うことです。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
The movie was so dull that the audience left one by one.
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.