Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not like you to cry at movies. 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 His error brought the project to nothing. 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 I like the picture painted in water colors. 私は水彩画が好きです。 I don't like sad movies. 私は悲しい映画は嫌いだ。 This is one of the worst movies that I have ever seen. これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 The plans have been drawn up. 計画が出来上がった。 Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 We saw the film and had dinner together. 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 It is no use trying to talk him out of his plan. 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 He could not carry out his plan. 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 He is a famous artist. 彼は有名な画家です。 My plan is to finish writing all the letters today. 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 You should carry out your first plan. あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 The plan has worked well as yet. 計画は今までのところ上手く行った。 This plan will bankrupt the economy of our town. この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 I learned everything important in life from mangas. 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 This is the best movie I have ever seen. これは今まで見た中で最もよい映画だ。 She felt like giving up the plan. 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 This project will involve 50 trained staff members. この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 How about going to a movie? 映画に行くのはどうですか。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 Of their own accord they agreed to his plan. 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 They gave up their plan to climb Mt. Fuji. 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 Illness frustrated his plans for the trip. 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 I think we should adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 That plan resulted with failure. その計画は失敗に終わった。 They hastened to execute the plan. 彼らはその計画の実行を急いだ。 The new film was a great success. その新しい映画は大当たりだった。 We decided to carry out the plan. 私たちはその計画を実行することに決めた。 I saw a movie for the first time in two years. わたしは2年ぶりに映画を見た。 She went with him to the movies. 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 He engages himself in every new project. 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 The city is planning to extend the boardwalk. 市は遊歩道を拡張する計画だ。 They worked jointly on this project. 彼らはこの計画に連帯してあたった。 I'm going to go to the movies. 映画に行くつもりです。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 I had no idea of what she intended to do. 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 Paintings should not be exposed to direct sunlight. 絵画は直射日光にさらしてはならない。 This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 We must adapt our plan to these new circumstances. 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 Do you have any plans for the summer vacation? 夏休みの計画が何かありますか。 That project is proceeding slowly. その計画はゆっくりと進行している。 Whether he agrees or not, we won't change our plans. 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 He told me about the change in the plan. 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 Our plan will work out well. 私たちの計画はうまくいくだろう。 This movie is for adults, not for children. この映画は大人向けであり、子供向けではない。 Mother approved my plan. 母は私の計画をよいと認めた。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 He is a sort of painter. 彼は画家のようなものだ。 I agreed with him on the plan. 私と彼がその計画で意見が一致した。 The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 He finally consented to our plan. 彼はついに我々の計画に同意した。 My plan is to study in Australia. 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 You had better call off your plan. 君は計画を中止したほうがよい。 She altered her plans. 彼女は計画を一部変更した。 The movie was interesting, as I had expected. 映画は、私が予期したように面白かった。 The plans are still fluid. 計画はまだ流動的である。 The movie is X-rated. その映画は成人向きだ。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 This may sound like blowing my own horn, but ... 自画自賛のようですが。 The husband accommodated his plan to his wife's. 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批判を受けた。 My plan was rejected. 私の計画は拒否された。 Please watch this movie. この映画を観てください。 Many paintings hang in the shop. たくさんの絵画がその店にかかっている。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画を立てることと実行することは別のことだ。 On the average, I go to the movies once a week. 平均で一週間に一回は映画に行きます。 I conceived of the plan while I was smoking. 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 We agreed to the plan. 私たちはその計画に同意した。 Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present. 思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画を支援する演説をした。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 They are artists. 彼らは、画家だ。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 Tom let Mary take the credit for organizing the party. トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 The man is not concerned in this project. その人はこの計画に関係していない。 Painters such as Picasso are rare. ピカソのような画家は珍しい。 He is as excellent an artist as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。 Let's get the show on the road. さあ、計画を始めよう。 The plan was a masterpiece of fraud. その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 I'm not concerned with the plan. 私はその計画にはノータッチです。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 This book is designed to teach children how to read. この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 She approved of my plan. 彼女は私の計画に賛成した。 I should be studying English, but I'd rather watch a movie. 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 My plan is different from yours. 私の計画は君のとは違う。 He did his best to carry out the plan. 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 Whatever results may follow, I will carry out my plan. どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 He is a painter. 彼は画家だ。 You can't see too well with these LCD displays. 液晶画面は、見にくいなぁ。