When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.
彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
He doesn't know everything about the plan.
彼はその計画についてすべて知っているわけではない。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
He acquainted her with his plan.
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
The coup attempt was foiled at the last moment.
クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
She asked me whether I liked the plan or not.
その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
This seems like something out of a movie, doesn't it?
映画のシナリオみたいですね。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
The plan has worked well.
計画はうまくいった。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.
われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
You must go through with your plan.
君は計画を遣り通さなければならない。
I was thinking about the plan.
私はその計画について考えていた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.