Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| I'm a cartoonist. | 私は漫画家です | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I've seen the film many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| I can only import GIF files. | Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. | どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!" | 漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| On my own responsibility, I will go on with this plan. | 私の責任においてこの計画を進めます。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| She took part in our project. | 彼女が我々の計画に参加した。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| You should rethink this program. | この企画はもう一度想を練り直せ。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |