UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
He found the movie very dull.彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
He knows nothing about the plan.彼はその計画について何も知らなかった。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
I want to see the movie.私はその映画を見たい。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The movie was good.その映画は良かった。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I don't think this movie is interesting.この映画はおもしろいとは思わない。
How many times did you see the movie?その映画を何回見ましたか。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I'd love to see the movie.ぜひその映画を見たい。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
I hesitated to go to the movie with him.彼と映画に行くのをためらった。
The new movie was a big hit.その新しい映画は大当たりだった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I'm going to the cinema.映画に行くつもりです。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
I think it's better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
She was obliged to give up the plan.彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
She thought of a good plan.彼女はいい計画を思いついた。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
This seems like something out of a movie, doesn't it?映画のシナリオみたいですね。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。
I don't know whether he will agree to our plan or not.彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
She is getting up a new play.彼女は新しい芝居を企画中だ。
The movie was interesting.その映画は面白かった。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
The plan will work out.その計画はうまくいくだろう。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He will get nowhere with his plans.彼の計画はうまくいかないだろう。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
This plan will serve its purpose to some extent.この計画はある程度の効果が見込める。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License