The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How will the plan work out?
その計画はどうなるだろう?
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Television almost has taken the place of the movie theater.
テレビがほとんど映画にとって代わった。
Your plan is a good one, but mine is a better one.
あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。
I do not think their plan will work out.
彼らの計画はうまくいかないと思う。
What a sad movie it was!
なんて悲しい映画だったんだろう。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The problem is whether the plan will work.
問題は計画がうまくいくかどうかだ。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
He was foolish to agree to the plan.
彼は愚かにもその計画に同意した。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Last year, I saw at least fifty films.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
She was obliged to give up the plan.
彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。
Let's give up our plan to climb it.
登る計画はあきらめましょう。
The company abandoned that project.
会社はその計画を放棄した。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
I have not the slightest interest in his plans.
私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
Our plans went wrong.
私達の計画は失敗した。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
The picture I saw then was a most entertaining one.
その時見た映画は大変面白いものだった。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
She seldom, if ever, goes to movies by herself.
彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
I cry every time I watch this movie.
この映画を見るたびに泣く。
The students discussed the plan for many hours.
学生たちは何時間もその計画について話し合った。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
The film was a great success.
その映画は大成功だった。
The committee has something to do with this plan.
その委員会はこの計画に関係している。
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.