You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
We went with him on that plan.
その計画では彼に同調できました。
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
There's much room for improvement in this project.
この計画には改善の余地が大いにある。
Please tell me what will be coming next week.
来週の映画を教えて下さい。
I agree with his plan.
彼の計画に賛成です。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.
私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Have you ever seen such a nice film?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
What a sad movie it was!
なんて悲しい映画だったんだろう。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
That plan came to nothing.
あの計画は立ち消えになった。
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
決してその計画は実行出来ないだろう。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
I saw the movie five times.
私はその映画を5回見た。
Having failed many times, he never gave up the plan.
何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
The invention of the transistor marked a new era.
トランジスターの発明は新時代を画した。
The great majority is for the project.
大部分の人がその計画に賛成している。
I prefer French films to American ones.
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
I'm going to go to the movies.
映画に行くつもりです。
I found the film interesting.
その映画を見たらおもしろかった。
It's not like you to cry at movies.
映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
He decided to get on with the plan.
彼はその計画を続ける決心をした。
The project is underway.
その計画は進められている。
Some of the movies are exciting.
映画の中にはわくわくさせるものもある。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
I like movies a lot.
私は映画が大好きです。
The girls objected to our plan.
女の子達は僕たちの計画に反対した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Our plan resulted in failure.
私たちの計画は失敗に終わった。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
I like movies.
私は映画が好きです。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
I love movies.
私は映画が大好きです。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に同意した。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
That's something like a movie scenario.
映画のシナリオみたいですね。
Tell me all about your plan.
あなたの計画をすべて話してください。
We'll put these plans on ice.
これらの計画は棚上げにするつもりだ。
I think the film is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.