They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
Would you take part in the project?
その計画に参加させてもらえませんか。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
The plan was altogether spoiled by the rain.
計画は雨でぜんぜんだめになった。
Do you have a plan?
何か計画がありますか。
She asked me whether I liked the plan or not.
その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The new film was a great success.
その新しい映画は大当たりだった。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
I would rather stay at home than go to the movies.
映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
I made it so only root could access the administrative screen.
管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。
He is as excellent an artist as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
That has no bearing on our plan.
それは我々の計画とはなんの関係もない。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.
サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.