Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| He can't do without comics. | 彼は漫画なしですますことができない。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| I don't like movies. | 私は映画が好きでない。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| Whether he agrees or not, we won't change our plans. | 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| His scheme went wrong in the end. | 彼の計画は結局はうまくいかなかった。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| The novel was adapted for a film. | この小説は映画用に脚色された。 | |
| He goes to the movies as often as three times a week. | 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Tom appreciates modern art. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| This is one of the worst movies that I have ever seen. | これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. | JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| On my own responsibility, I will go on with this plan. | 私の責任においてこの計画を進めます。 | |
| His new film is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| The portrait looks exactly like the real thing. | その肖像画は実物そっくりだ。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I was bored because I had seen the movie before. | 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| I found this movie very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| You really like comic books, don't you? | ほんとに君は漫画が好きだね。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| Both of us want to see the movie. | 私たちは2人ともその映画を見たい。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| I intend to carry this project thorough to completion. | 私はこの計画をぜひ完成させたい。 | |
| I've seen the film many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| That movie isn't as interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |