The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
The plan is far from satisfactory.
その計画には大いに飽き足らぬところがある。
At last, she executed the plan.
ついに彼女はその計画を実行した。
I wish I had seen the film.
その映画を見ておけばよかったなあ。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
I have not had a chance to see that movie.
私にはまだその映画を見る機会がありません。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
I found the film romantic.
その映画はロマンチックだった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Tom asked his father if he could go to the movies.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
My father slept through the movie.
父はその映画の間ずっと眠っていた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
First of all, we have to put your design to the test.
まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
The teacher assented to our plan.
先生は私たちの計画に同意した。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
Do you have a plan?
何か計画がありますか。
Nothing will come of his plans.
彼の計画はどうにもならない。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
The painting is the work of a Dutch master.
その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
I don't like movies.
私は映画が好きでない。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
Leave me out of this plan. I don't want to get involved.
この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
This is a heartwarming movie.
それはほのぼのとした映画だ。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
He will never fail to carry out the project.
彼は必ずその計画を達成するだろう。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
If all went according to her plan, she would be in great demand.
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
He denied knowing anything about their plans.
「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
I liked this film.
この映画は気に入った。
He abandoned the plan.
彼はその計画を断念した。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
My sister is constantly reading comic books.
妹は絶えず漫画を読んでいます。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
His scheme went wrong in the end.
彼の計画は結局はうまくいかなかった。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
We are making plans for the holidays.
私たちは休暇の計画を立てています。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
He will get nowhere with his plans.
彼の計画はうまくいかないだろう。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
How do you like your boss's plan?
あなたの上司の計画はいかがですか。
You had better call off your plan.
君は計画を取りやめたほうがよい。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
Stallone became famous through film.
スタローンは、映画に出て名声を得た。
Ladies and gentlemen, now we start the movie.
みなさま、ただ今より映画を上映いたします。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
He engages himself in every new project.
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
Do you have any alternatives to the plan?
その計画に変わるものが何かありますか。
I have doubts about the success of their plan.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.