Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| The portrait looks exactly like the real thing. | その肖像画は実物そっくりだ。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| The TV picture was blurred. | テレビの画像はぼやけて見えた。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| He is a sort of painter. | 彼は画家のようなものだ。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| I have seen the film before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| The artist is eternally a boy. | その画家は、いわば永遠の少年だ。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| I often go to the movies. | よく映画を見に行きます。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| There are few, if any, supporters of the plan. | その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| So now there are at least 20 rainbow trout in this area. | これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| The image quality is really bad - the resolution is so low. | この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| Are there reserved seats for this film? | この映画の指定席はありますか。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| The movie "Fight Club" has a surprise ending. | 映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| My boss rejected the budget for the new project. | 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |