Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
You had better call off your plan.
君は計画を中止したほうがよい。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
That plan wasn't how he thought it should be.
その計画は彼の考えと合わなかった。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
I cannot read his comics without laughing.
彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
He chuckled at the comics.
彼は漫画を見てくすくす笑った。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I have not had a chance to see that movie.
私にはまだその映画を見る機会がありません。
The plan will work out.
その計画はうまくいくだろう。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Fox missed a chance to be a movie star.
フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.
私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
I learned everything important in life from mangas.
人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
The movie was cast mostly with Americans.
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
He didn't give up the plan.
彼はその計画をあきらめなかった。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
She ended up a movie star.
彼女は最後に映画のスターになった。
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.
これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.
スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
We discussed the new plan yesterday.
私たちはきのう新しい計画について議論した。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Could you take me to the cinema?
映画に連れて行ってくれませんか。
Such a plan can hardly succeed.
そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
I am fond of the cinema.
私は映画が好きです。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
This is a painting.
これは絵画だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
You may come to regret having told him about your plan.
あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
I'm not concerned with the plan.
私はその計画にはノータッチです。
I illustrated his biography with some pictures.
私は写真画を使って彼の伝記を話した。
He engages himself in every new project.
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.