UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stallone became famous through film.スタローンは、映画に出て名声を得た。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
She is a gifted artist.彼女は才能豊かな画家さ。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
I often went to the movies with my father.私は父とよく映画を見に行った。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Did you like the movie?この映画は気に入った?
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Without your encouragement, I should have given up the plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
I learned everything important in life from mangas.人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
His plan will call for a lot of money.彼の計画には金が多くかかる。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I had to give up my plan.計画をやめなければならなかった。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
The film was not what I had thought it was.その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I'm all for your plan.あなたの計画には大賛成です。
The plan has been successful so far.その計画は今まではうまくいっている。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
He acquainted her with his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
We'll put these plans on ice.これらの計画は棚上げにするつもりだ。
I was forced to abandon the plan.私はやむを得ずその計画をやめた。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
What do you think of this plan?この計画はどう思いますか。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Would you like to take in a movie?映画を見に行かない?
The film was a great success.その映画は大成功だった。
The movie is popular with young people.映画が若者の間で流行している。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Not everybody knows about the plan.すべての人がその計画について知っているわけではない。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
All the films are boring.映画はどれもたいくつだ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License