We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
Stop reading comic books while working.
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
This painting is attributed to Picasso.
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He expected great success in the project from me.
彼は私にその計画が大成功することを期待した。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
Have you thought of any good plans?
何か良い計画を思い付きましたか。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
We talked about the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画はヒドイ!
Your plan must fit in with mine.
あなたの計画を私に合わせなさい。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.
彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons