Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company abandoned that project. 会社はその計画を放棄した。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 The artist always painted alone. その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 I was forced to abandon the plan. 私はやむを得ずその計画をやめた。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はダメになった。 Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!" 漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。 He will assist this project. 彼はこの計画を手伝うだろう。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 Besides making the plan, my brother carried it out. 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 I missed seeing that movie. Did you see it? その映画を見そこなった。君は見たかい。 Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 To tell the truth, I've already seen the movie. 実をいうと、私はもうその映画をみました。 "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 The plan has worked well. 計画はうまくいった。 Did you carry out your plan? あなたは、計画を実行しましたか。 I missed seeing the film. 私はその映画を見逃してしまった。 Our holiday plans are still up in the air. 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 She played an important part in this project. 彼女はこの企画で重要な役割を演じた。 I have to talk with her about the new plan. 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 The plans were discarded. その計画は放棄された。 The film was a great success. その映画は大成功だった。 The movie was interesting, as I had expected. 映画は、私が予期したように面白かった。 We must adapt our plan to these new circumstances. 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 Do you know this comic? この漫画は知っていますか? He adapted his plan to the new situation. 彼は計画を新しい状況に適応させた。 You should rethink this program. この企画はもう一度想を練り直せ。 That's something like a movie scenario. 映画のシナリオみたいですね。 I saw the film in San Francisco last year. その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 Both of us want to see the movie. 私たちは2人ともその映画を見たい。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 She went to the cinema the other day. 先日彼女は映画に行った。 Mayuko argued for the plan. マユコはその計画に賛成をとなえた。 I often read manga in my spare moments at work. 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 The plan is well worth trying. その計画はやってみる価値が十分にある。 Style is to the writer what color is to the painter. 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 I was at a movie theater. 映画館にいたんだ。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 The plan should be carried through. その計画は必ずや実行しなければならない。 We're going to the movies. Are you game? 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 Actually, I didn't know anything about those plans. 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 There was a sudden change of plan. 突然計画が変更された。 I found the film interesting. その映画を見たらおもしろかった。 The movie wasn't as interesting as the book. その映画は原作ほどおもしろくなかった。 I want my father to see the movie. 私は父がその映画を見てほしい。 That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 Those plans seem much alike to me. それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 Every company has a firm business plan. いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 I try to watch live TV as much as possible instead of recordings. テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。 Did you carry out your plan? あなたの計画、実行したんですか? He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 My sister is constantly reading comic books. 妹は絶えず漫画を読んでいます。 More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 I go to the movies three or four times a month. 月に三ないし四回映画を見に行く。 The invention of the transistor marked a new era. トランジスターの発明は新時代を画した。 I am pleased with this vivid portrait in particular. 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 None of these plans ever come anywhere near realization. これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 He denied knowing anything about their plans. 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 I'm going to see a horror film. ホラー映画を見るつもりです。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 The project is underway. その計画は進められている。 They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 Now I seldom go to the movies. 今、私はめったに映画を見に行きません。 Tell me about your plan. 君の計画について話しなさい。 We discussed our plans for the future. 私たちは将来の計画を話し合った。 Do you have any plans for the summer vacation? 夏休みの計画が何かありますか。 Have you acquainted your parents with your plans? 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 Not everybody knows about my plan. すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 Good movies broaden your horizons. よい映画は人の視野を広げる。 I have not the slightest interest in his plans. 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 She gave up her plans against her will. 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 Did you ever see such a film? こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 Why don't you come to the movies with me? 僕に一緒に映画を見に行かないか。 What do you think is the best film that you have seen this year? 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 Are there any movie theaters near here? 近くに映画館はありますか。 What do you think of this plan? この計画をどう思いますか。 The coup attempt was foiled at the last moment. クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 He abandoned the plan. 彼はその計画を断念した。 He wants to come along with us to the movie. 彼は我々と映画に行きたがっている。 I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 His plan has both virtues and liabilities. 彼の計画には長所も欠点もある。 The plan met with opposition from the inhabitants. その計画は住民の反対にあった。 They've all gone to see the film. それぞれみんなその映画を見に行った。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画を立てることと実行することは別のことだ。 I see a great danger in his plan. 彼の計画はヤバイぞ。 I want to see the movie again. その映画をもう一度みたい。 The plan is under discussion. その計画は討議中です。 I think we should adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 I don't know whether he will agree to our plan or not. 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 Seeing that movie is something like taking a trip to India. あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。