This seems like something out of a movie, doesn't it?
映画のシナリオみたいですね。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
We are going to the cinema.
映画に行くつもりです。
I agreed with his plan.
私は彼の計画に同意した。
He thinks he is something of a painter.
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
None of these plans ever come anywhere near realization.
これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
The plan was adopted at the meeting.
その計画は会議で採用された。
I didn't know about his plan.
私は彼の計画を知らなかった。
I went to see the movies yesterday.
私は昨日映画を見に行きました。
Let's go to a movie.
映画に行ったらどうですか。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Besides making the plan, my brother carried it out.
計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
Movies often come to a happy end.
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
She agreed to my plan after I had given a little.
僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
He lost his movie ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
I hesitated to go to the movie with him.
彼と映画に行くのをためらった。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
I have decided not to support the plan.
その計画を支持しないことに決めた。
Your comic books are on the shelf.
君の漫画の本は棚の上にあるよ。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
He denied knowing anything about their plans.
「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
It is five years since the book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is as excellent an artist as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
That plan resulted with failure.
その計画は失敗に終わった。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
The plan will work out.
その計画はうまくいくだろう。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.
彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
Do you like movies?
映画は好きですか。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Your plan is bound to fail.
君の計画はきっと失敗するよ。
All our plans went wrong.
私達の計画はことごとく失敗した。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
He looked on the plan with great favor.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
Those plans look almost the same to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
Our plan failed because of the shortage of funds.
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.