Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| He contributed fifty dollars to the project. | 彼はその計画に50ドル寄付をした。 | |
| The artist always painted alone. | その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I missed seeing the film. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |
| I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。 | |
| They've all gone to see the film. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| She sat for her portrait. | 彼女は自分の肖像画を描かせた。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| Where's the nearest art gallery? | 一番近い画廊はどこにありますか。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| Better drop by his gallery if you have time. | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| He was wrong to go ahead with the plan. | 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| That was the most moving film I had ever seen. | それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| You should rethink this program. | この企画はもう一度想を練り直せ。 | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| She lost no time in starting to work on new project. | 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. | 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| He haunted the art galleries. | 彼はよく画廊に足を運んだ。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加させてもらえませんか。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |