UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
Our plan was objected to by the majority.私達の計画は大多数に反対された。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Shall we watch the movie now?今、映画を見ようか。
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Was the movie good?映画は良かったですか。
We started according to plan.計画通りに出発した。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
His lack of cooperation defeated our plan.彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
It's like a scene from a movie, isn't it?映画のシナリオみたいですね。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Now I seldom go to the movies.今、私はめったに映画を見に行きません。
There is no choice but to agree to his plan.彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
His plan sounds impracticable.彼の計画は実行不可能のように思われる。
I had to give up my plan.計画をやめなければならなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
I didn't know about his plan.私は彼の計画を知らなかった。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
They dropped in at our house on their way from the movie.彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
She managed not to mention her plan.彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。
Movies often come to a happy end.映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
We were obliged to give up our plan.われわれは計画をあきらめなければならなかった。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Our plan will work out well.私たちの計画はうまくいくだろう。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She lost no time in starting to work on new project.彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
He is as excellent an artist as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
It was like watching a slow motion movie.それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My plan was eventually adopted.結局は私の計画が採用された。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
Have you acquainted your parents with your plans?両親にあなたの計画を知らせてありますか。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
His plan struck them as impractical.彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
He didn't give up the plan.彼はその計画をあきらめなかった。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
I remember seeing the movie before.その映画は前にみた覚えがある。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The artist is eternally a boy.その画家は、いわば永遠の少年だ。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License