UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Peter and I would often go to the movies.ピーターと私はよく映画に行ったものです。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
First of all, we have to put your design to the test.まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
The plan failed after all.結局その計画は失敗だった。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
There is a scheme to expand the company.その会社では拡張の計画があります。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
He is opposed to the new plan.彼はその新しい計画に反対している。
They devised a scheme to make money with little effort.彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
That new movie was a bummer.あの新しい映画は、つまらんかった。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
I love movies.私は映画が大好きです。
I found this film very exciting.私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Both of us want to see the movie.私たちは2人ともその映画を見たい。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
Only adults may watch that film.その映画は成人しかみられない。
He's always reading comics.彼はいつも漫画を読んでいる。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
She lost no time in starting to work on new project.彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Leave me out of this plan. I don't want to get involved.この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
I don't like movies.私は映画が好きでない。
I hope you can come up with a better plan than this.君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
You should drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
He contemplated their plan.彼は彼らの計画を熟考した。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
How many times did you see the movie?その映画を何回見ましたか。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
When does the movie start?映画は何時からですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I can't see the movie.映画の画面がよく見えません。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Without your encouragement, I should have given up the plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License