Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| You are certain to be moved deeply by the movie. | その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| Today's movie is The Sound of Music. | 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| That portrait reminds me of someone I knew a long time ago. | その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| The President offered a new plan. | 大統領は新計画を提案した。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| I made it so only root could access the administrative screen. | 管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| Did you ever see such a film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった。 | |
| My wish is to be a painter. | 私の望みは画家になることだ。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. | あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| I love movies. | 私は映画が大好きです。 | |
| Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. | 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| She ended up a movie star. | 彼女は最後に映画のスターになった。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| Two pictures overlapped. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| His plan ought not to be abandoned. | 彼の計画は中止されるべきでない。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| It is five years since the book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| I cry every time I watch this movie. | この映画を見るたびに泣く。 | |
| What's the program for tomorrow? | 明日の計画はどうなっていますか。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |