The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That movie theater always shows good movies.
その映画館ではいつもいい映画をやっている。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
Have you acquainted your parents with your plans?
両親にあなたの計画を知らせてありますか。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
The project was a complete failure.
その計画は全然失敗であった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
Let's go to a movie.
映画に行ったらどうですか。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画は最悪です。
The leader gave up the plan in despair.
リーダーは絶望して計画を断念した。
As to me, I agree to the plan.
私に関して言えば、その計画には賛成だ。
Tell me the object of your plan.
君の計画の目的を言って下さい。
Our plan failed because of the shortage of funds.
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
The movie starts.
映画が始まります。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
Our uncle bought us movie tickets.
おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
I saw the film, which was not so good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
The husband accommodated his plan to his wife's.
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I will not object to your plan.
あなたの計画には反対しません。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
He carried out the scheme faithfully.
彼はその計画を忠実に実行した。
This is a picture painted by him.
これは彼によってかかれた画です。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He adapted his plan to the new situation.
彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.