Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We insist that this project be carried out immediately. 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne. あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 He is a painter. 彼は画家だ。 Both of us want to see the movie. 私たちは2人ともその映画を見たい。 They shot the film in an actual desert. 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 The movie is a stereotyped sob story. その映画はお涙頂戴ものだ。 Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 I often read manga in my spare moments at work. 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 His new movie earned him an Academy Award. 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 The movie industry became a big business. 映画産業は一大ビジネスになった。 Your plan is of no earthly use. 君の計画は全然役に立たない。 Come closer in order that you may see the screen better. 画面がもっと見えるように近づきたい。 He is working on the new plan. 彼は新しい計画に取り組んでいる。 They gave up their plan to climb Mt. Fuji. 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 Her father didn't allow her to go to the cinema alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 I am against this project. 私はこの計画に反対です。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 Was the movie good? 映画は良かったですか。 His project ended in failure. 彼の計画は失敗に終わった。 The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 On the whole, I think your plan is a very good one. 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 We elaborated on our study plan. 我々は研究計画を詳しく述べた。 Cezanne is famous for his landscapes. セザンヌは風景画で有名だ。 As far as I know, there is nothing wrong with his plan. 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 Your plan is a good one, but mine is a better one. あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 The plans are still up in the air. 計画はまだ未定である。 It is important that we make plans in relation to anticipated changes. 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 He dared not say no to my plan. 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 I don't object to your plan. 私は君の計画に反対しない。 Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! The plan has worked well. 計画はうまくいった。 We saw a funny movie last Sunday. 先週の日曜日におかしな映画を見た。 The movie was good. その映画は良かった。 I hate this part of the movie. 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 At last he unfolded his plans for their future. とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 Are there any good films on this week? 今週はよい映画が上映されてますか。 The mayor manifested his discontent with the new plan. 市長は新計画に不満を表明した。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 After thinking long and hard, I put the plan into practice. 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 They have cast the movie. その映画の配役が決まった。 I watched a movie on video. ビデオで映画を見ました。 You should carry out your own plan. あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 Every company has a firm business plan. いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 This painter went to Paris for his studies. その画家はパリへ修行に行った。 We were obliged to give up our plan. われわれは計画をあきらめなければならなかった。 The plan failed after all. 結局その計画は失敗だった。 He often goes to the movies together with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 Our plan resulted in failure. 私たちの計画は失敗に終わった。 In the car on the way home, he was making plans for the next day. 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 He could not carry out his plan. 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 The team carried out the project. そのチームは、その計画を成し遂げました。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 I learned everything important in life from mangas. 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 I was angry about missing that film at the cinema. 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 There was nothing for it but to give up my plan. 計画を中止するよりほかなかった。 Our project didn't get off the ground until he joined the company. われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. 多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。 Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 They have decided to stick to the original plan after all. 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 The painting is deteriorating. 描画が故障して。 I don't know about the others, but as for me, I'm for it. 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 The problem is whether the plan will work. 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 Their plan sounds interesting to me. 彼らの計画は面白そうだ。 The show was so boring that Ann and I fell asleep. 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 I often go to the movies. よく映画を見に行きます。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 That's something like a movie scenario. 映画のシナリオみたいですね。 I may have seen that film before, but I can hardly remember it. 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 Our plans are progressing smoothly. 我々の計画はうまく進んでいる。 Do you know this comic? この漫画は知っていますか? The plan is subject to his approval. その企画は彼の承認を必要とする。 I had no idea of what she intended to do. 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 Our plans are not yet concrete. 我々の計画はまだ固まってない。 This project admits of improvement. この企画には改善の余地がある。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 The drawing is bad. 描画が不良です。 I missed seeing the film. Did you see it? その映画を見そこなった。君は見たかい。 Whoever may object to this plan, I will carry it out. 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 I hesitated to go to the movie with him. 彼と映画に行くのをためらった。 I've seen the film many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 Our plan has lots of advantages. 我々の計画には多くの利点がある。 This is the worst movie I have ever seen. これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 You have no right to oppose our plan. 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 I saw that film, but it wasn't very good. その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 My plan is to study in Australia. 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 He lost his ticket for the movie. 彼は映画の切符をなくしてしまった。 If the film is on at your place, do go and see it. その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 We went ahead with the plan for the party. 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。