Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. | 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| I have seen that film long ago. | 私はその映画をずっと前に見たことがある。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture. | 私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Please adjust the television picture. | テレビの画面を調節してください。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Recent comics have too many violent and sexual scenes. | 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| I am sorry your plan counts for nothing. | 残念だが君の計画は全く役に立たない。 | |
| She sat for her portrait. | 彼女は自分の肖像画を描かせた。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| When does the movie start? | 映画は何時からですか。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| NB: Pictures may have become dead links. | (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| The movie wasn't as interesting as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| All things considered, we'll adopt his project. | すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Peter and I would often go to the movies. | ピーターと私はよく映画に行ったものです。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| As the artist grows older his paintings may alter. | その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| Do you like science fiction movies? | SF映画は好きですか。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| The artist drew with Chinese ink. | その画家は唐墨で描いた。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |