Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The portrait of her was true to life. | 彼女の肖像画は本物そっくりだ。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| They are artists. | 彼らは、画家だ。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| Recent comics have too many violent and sexual scenes. | 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 | |
| His plan ought not to be abandoned. | 彼の計画は中止されるべきでない。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| The plan has been agreed to in advance. | 計画は前もって同意が得られている。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| She lost no time in starting to work on new project. | 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 | |
| The movie will have started before we get there. | 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 | |
| I would be honored to give you a showing in my gallery. | 私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| From a movie star he became a statesman. | 彼は映画俳優から政治家になった。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。 | |
| He wants to come along with us to the movie. | 彼は我々と映画に行きたがっている。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| Illness frustrated his plans for the trip. | 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| He is a famous artist. | 彼は有名な画家です。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| I turned off the TV because I had seen the movie before. | 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 | |
| Please watch this movie. | この映画を観てください。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| Do you remember seeing the movie together before? | その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 | |
| Two pictures overlapped. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| I found this movie very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| This artwork excited much controversy in the world of art. | その作品が画壇に大いに物議をかもした。 | |
| The film lasted 2 hours. | 映画は2時間続いた。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |