Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to contact him. Do you know his phone number? | 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? | |
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| He is always at the top of the class. | 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. | もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| He wanted to get my phone number. | 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 | |
| Please, give me the biggest pineapple. | 一番大きいパイナップルをください。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| January is the first month of the year. | 一月は年の一番目の月です。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Winter is my most favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| Osaka is Japan's second biggest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| The most common first name in the world is Mohammed. | 世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| Can you give me your cell number? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| I work best under pressure. | 僕は追い込まれると一番仕事をする。 | |
| I like apples best. | 私はリンゴが一番好きだ。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| OK. Let me give you my number. | ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番幸せ者でした。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| Is that your most favorite golf club? | それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ? | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| The cheapest is the best. | 一番良いものが、一番安い。 | |
| Tom is the oldest. | トムが一番年上。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| What platform does the downtown train leave from? | ダウンタウン行きは何番線ですか。 | |
| What kind of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| We are facing a crucial time. | 今がわれわれにとって一番大切なときだ。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| Since I'm off duty today, let's go to the coast. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| Soccer is the most popular of all sports. | サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| That was the most exciting concert I have ever been to. | それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| That boy watches over the sheep. | その男の子は羊の番をします。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| That program is broadcast every other week. | その番組は1週間おきに放送される。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| I got up early enough to catch the first train. | 私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。 | |
| Please wait your turn. | 順番をお待ち下さい。 | |
| Tom is the last person I want to see now. | トムは今一番会いたくない人だ。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| Please estimate your best price and the earliest delivery date. | 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。 | |
| I've had enough of this program. | もうこの番組はたくさんだ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| I took down her telephone number in my notebook. | 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番の幸せ者でした。 | |
| In case of fire, you should dial 119 immediately. | 出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である。 | |
| I don't have the numbers of my checks. | 小切手番号がわからない。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| Take a no. 5 bus at this bus stop. | この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 | |
| The best is best cheap. | 最高品が一番安い。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| Can I have your number? | 電話番号を伺ってもよろしいですか? | |
| We will settle once for all who is the best. | だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him. | ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest. | 黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。 | |
| What's your favorite kind of fruit? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| The most important thing in a persons life is one's health. | 人間にとって、健康は一番ですよ。 | |
| Can you give me your phone number? | 電話番号を教えてくれませんか? | |