UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I went to CoCo Ichiban every week.毎週、CoCo壱番屋に行きました。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
He is the tallest of all boys.彼はすべての少年の中で一番背が高い。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
Who is the best singer in our company?うちの会社で誰が一番歌がうまい?
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で一番高い山です。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Tom is the last person I want to see now.トムは今一番会いたくない人だ。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Paris is best in autumn.パリは秋が一番いい。
I like autumn best.私は秋が一番好きです。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
This is the cutest baby that I have ever seen.これは今まで見た中で一番かわいい赤ちゃんです。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
He's the tallest in our class.彼はクラスで一番背が高い。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Work is everything to me.わたしには仕事が一番です。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Spring is my favourite of the four seasons.四季のうちで春が一番好きだ。
She seems the least shy of the three.その3人の中では、彼女が一番内気ではなさそうだ。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
I am off duty today.今日は非番です。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
The program will be on the air before long.その番組はまもなく放送されるだろう。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
I think it is best not to be impolite.失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
What sport do you like best?どのスポーツが一番好きですか。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
What's Germany's highest mountain?ドイツで一番高い山は何ですか?
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
There were shepherds keeping watch over their flock.羊飼いが羊の番をしていた。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License