Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This program was brought to you by the sponsors here displayed. | この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest here. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working. | 彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| The best thing would be for you to do the work yourself. | 一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。 | |
| That might be the most painful experience in my life. | 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこにありますか。 | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| She's as good a wife as any you could hope for. | 彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| What I remember most about that movie is the last scene. | あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 | |
| The eldest sister acted for the mother. | 一番上の姉が母の代わりをした。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." | Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| She is happiest when she is at home. | 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 | |
| His college boasts the finest view in the city. | 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| May I ask for your phone number? | 電話番号を伺えますか? | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| To my regret, my favorite TV show went off the air last month. | 残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| We skipped his turn on purpose. | 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. | 私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| I like autumn best. | 私は秋が一番好きです。 | |
| Work is all in all to me. | わたしには仕事が一番です。 | |
| It is said that she is the best tennis player in France. | 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 | |
| He is most likely to succeed. | 彼が一番成功しそうだ。 | |
| Tom got an award for the highest sales at his company. | トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| What sort of television programs are on today? | 今日はどんなテレビ番組がありますか。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| Tom is the strongest. | トムが一番強い。 | |
| It's your turn next. | 次は君の番だ。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| With respect to pronunciation, he was the best of all the students. | 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | 塀の向う側のりんごは一番おいしい。 | |
| What you need the most now is courage. | 君が今一番必要なものは勇気です。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女は君の番号知ってるの? | |
| He is at his best in this work. | 彼はこの作品が一番優れている。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| He has played his card out of turn. | 彼は順番を間違えてカードを出してしまった。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| It's your turn to deal. | あなたが配る番です。 | |
| Where's the nearest telephone booth? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. | その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 | |
| They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. | 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 | |
| She is by far the best player in the club. | 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| I think it is best not to be impolite. | 失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。 | |
| Surgery is the best solution. | 手術が一番いいでしょう。 | |
| The program is on the air. | その番組は今放送中です。 | |
| This is the biggest cat that I've ever seen. | これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。 | |
| Can you guess which cooler is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| That boy watches over the sheep. | その男の子は羊の番をします。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| What do you say to a game of chess? | チェスを一番どうですか。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| He has the least money of us all. | 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 | |
| Kyoto is most crowded when it is most beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| He is the very best inventor in the class. | 彼こそクラスの中で一番の発明家です。 | |
| What's your favorite kind of fruit? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| My heart was pounding as my turn got nearer. | 私の番が近づくと胸がどきどきした。 | |
| The Ferris wheel is my favorite. | 観覧車が一番好きです。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| The reservation number is 1003. | 予約番号は1003です。 | |
| I found it best to say nothing about the matter. | そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |