UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
This is the funniest book in my reading.これは私が読んだ中で一番面白い本です。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I was wearing my best clothes.私は一番いい服を着ていた。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
My most interesting friend is Jessie.一番面白い私の友達はジェシーです。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Health is the most precious thing we have.私たちにとって健康は一番大切なものです。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I'm best at math.数学が一番得意です。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
What platform does the downtown train leave from?ダウンタウン行きは何番線ですか。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
From which gate do I board?搭乗は何番ゲートからですか。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Currently, he's our best batter.今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
He has always been at the head of the class.彼はクラスでずっと一番だ。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
There were shepherds keeping watch over their flock.羊飼いが羊の番をしていた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
It's your turn next.次は君の番だ。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
She is much the tallest girl.彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He is the tallest in his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Spring is my favourite of the four seasons.四季のうちで春が一番好きだ。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
He came first. Therefore he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License