Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's your favorite way to spend time in Boston? | ボストンでは何をするのが一番好きですか。 | |
| Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| Can you try this number again? | この番号にもう一度かけてみていただけますか。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| The lake is deepest at this spot. | その湖はこの地点が一番深い。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| Soccer is the most popular of all sports. | サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。 | |
| I'm sure I have the right number. | この番号で合っているはずです。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| You were his greatest fan, you see. | あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| Who is your favourite TV star? | あなたが一番好きなテレビタレントは誰? | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| Second thoughts are best. | 考えなおしたうえでの考えが一番よい。 | |
| Take a no. 5 bus at this bus stop. | この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 | |
| He wrote down the telephone number. | 彼はその電話番号を書き留めた。 | |
| Not knowing her telephone number, I couldn't call her. | 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| Is that your most favorite golf club? | それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ? | |
| We skipped his turn on purpose. | 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 | |
| I wrote down that telephone number. | 私はその電話番号を書き留めた。 | |
| On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." | Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| Health is the most important thing. | 健康が一番です。 | |
| The youngest boy dropped behind the other hikers. | 一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| The river is widest at this point. | 川はこの地点で一番幅が広い。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| In case of an emergency, dial 110. | 緊急の場合には110番にお電話ください。 | |
| Did you note down my phone number? | 私の電話番号をメモしましたか。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこですか。 | |
| Wait for your turn, please. | 順番をお待ち下さい。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| Only one stack had a real bill on top. | 一束だけ一番上に本物の札がのっていた。 | |
| How do I get to Gate 5? | 5番ゲートへはどう行けばいいのですか。 | |
| He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. | 彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。 | |
| Work is all in all to me. | わたしには仕事が一番です。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| What is the second largest country in the world? | 世界で2番目に大きい国はどこですか。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? | |
| That small star is brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| Tom was the very last to arrive. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| He is the oldest of them all. | 彼は彼らみんなの中で一番年上です。 | |
| The most incredible thing about miracles is that they happen. | 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 | |
| Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world. | 我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。 | |
| If he had known her phone number, he could have called her up. | もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 | |
| Takada is the richest out of all of us. | 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 | |
| He must be the one for me. | 私には彼が一番なの。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| He will win the first prize. | 彼は一番をとるだろう。 | |
| This is the biggest cat that I've ever seen. | これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。 | |
| Which drama series do you like best? | どのドラマが一番好きですか。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| This matter had best be left unmentioned. | この問題は言わずにおくのが一番よい。 | |
| Next week I'll have the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He asked me if I knew her telephone number. | 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| The cherry blossoms are at their best now. | 桜は今が一番見頃です。 | |
| OK. Let me give you my number. | ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Which subject do you like best? | どの学科が一番好きですか。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は非番だった。 | |
| What season do you like the best? | どの季節が一番好きですか。 | |
| I like Ted best of the three boys. | 私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| This is the most embarrassing moment of my life. | 一生で一番恥ずかしいことです。 | |
| This book goes on the top shelf. | この本は一番上の棚です。 | |
| You have the wrong number. | あなたのかけた電話番号は間違っています。 | |
| State your name and social security number, please. | お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Operator. Which extension would you like. | 交換手です。内線番号をどうぞ。 | |
| I wrote down her phone number. | 私は彼女の電話番号を書き留めた。 | |
| She gets up the earliest in my family. | 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。 | |
| What I remember most about that movie is the last scene. | あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| Would you give me your work number, please? | 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? | |
| The second button of your shirt is coming off. | シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。 | |
| The most important thing in a persons life is one's health. | 人間にとって、健康は一番ですよ。 | |
| What sport do you like best? | どのスポーツが一番好きですか。 | |