Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is the oldest. | トムが一番年上。 | |
| Which season do you like the best? | あなたはどの季節が一番好きですか。 | |
| He cannot have told you a wrong number. | 彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。 | |
| What sort of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| May I have your name and telephone number, please? | お名前と電話番号をお願いします。 | |
| Tom asked Mary who had been the first to arrive. | トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女は目が一番美しい。 | |
| He plays basketball best of us all. | 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| I stood at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 | |
| That's area code 213, phone number 486-2435. | 市外局番213の486ー2435です。 | |
| Sorry, but I think you've got the wrong number. | 失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| Which air conditioner do you think is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| It's your turn to deal. | あなたが配る番です。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them. | これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。 | |
| In case of emergency, call 119. | 緊急の場合は、119番に電話しなさい。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| He is happiest when he is with his grandchildren. | 彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Can you guess which cooler is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| What season do you like the best? | どの季節が一番好きですか。 | |
| The second button of your shirt is coming off. | シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。 | |
| With regard to the style this car is best. | スタイルに関してはこの車が一番だ。 | |
| What's the most important in life? | 人生に一番大切な物は何だ? | |
| What's your favorite television program? | あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。 | |
| I saw a number of people around the police box. | 交番の周りに人がたくさんいた。 | |
| How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest. | 黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| He asked me if I knew her telephone number. | 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| I like this book best. | 私はこの本が一番好きだ。 | |
| You had best agree. | 承諾するのが一番だ。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこにありますか。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| I watched a documentary. | ドキュメンタリー番組を見ました。 | |
| Starting next week, I'll be working the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番幸せ者でした。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| This time it's my turn to pay. | 今度は私のおごる番です。 | |
| Summer is the season I like best. | 夏は私が一番好きな季節だ。 | |
| Tom is the strongest. | トムが一番強い。 | |
| This is the best dictionary that I have. | これが私の持っている一番いい辞書です。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| Her youngest child is five years old. | 彼女の一番下の子供は5歳です。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| A man's vanity is his tenderest spot. | うぬぼれは人の一番の急所だ。 | |
| I like dogs best of all animals. | 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 | |
| The most incredible thing about miracles is that they happen. | 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| Surgery is the best solution. | 手術が一番いいでしょう。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. | 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | |
| Tom is first in his class. | トムはクラスで一番だ。 | |
| Which is the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| This is the best restaurant that I know. | ここは私が知っている中で一番よいレストランです。 | |
| I forgot my PIN number! | 暗証番号を忘れちゃった! | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| Could you tell me your mobile number please? | ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな? | |
| Tom got an award for the highest sales at his company. | トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| Your room number, please? | あなたの部屋番号はなんでしょうか。 | |
| I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. | 一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Second thoughts are best. | 考えなおしたうえでの考えが一番よい。 | |
| What's your favorite kind of sushi? | お寿司で一番好きなネタは何ですか? | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. | そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| Who sings the best of all the boys in your class? | あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 | |
| Extension 45 please. | 内線45番をお願いします。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちが一番勉強できるときです。 | |