Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| I am the oldest of the three. | 3人のうちで私が一番年上です。 | |
| Which is the hottest of all the seasons? | 一番暑い季節はいつですか。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| This pleased them worst of all. | これが彼らに一番気に入らなかった。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 空の容器は一番音を立てる。 | |
| I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. | 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 | |
| It's your turn. | 君の番だよ。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| You reach him by calling this number. | あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| Of us all, Tom was by far the best swimmer. | 私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| What flower do you like best? | 何の花が一番好きですか。 | |
| The program starts at nine o'clock. | 番組は9時に始まる。 | |
| Tom wrote Mary's phone number in his little black book. | トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Work is everything to me. | わたしには仕事が一番です。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| What track for Boston? | ボストン行きは何番ホームですか。 | |
| Where's the nearest telephone booth? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| The television serial is getting more and more interesting. | その番組はだんだんおもしろくなってきた。 | |
| That program is broadcast every other week. | その番組は1週間おきに放送される。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| Please wait your turn. | 順番をお待ち下さい。 | |
| If I had known your telephone number, I would have called you. | 君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。 | |
| He has always been at the head of the class. | 彼はクラスでずっと一番だ。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| In order to lose weight, it is best to take up some sport. | やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| Your composition is the best yet. | 君の作文はこれまでの中で一番良い。 | |
| This is the least expensive method of all. | これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 | |
| I forgot your phone number. | 君の電話番号を忘れてしまった。 | |
| She seems the least shy of the three. | その3人の中では、彼女が一番内気ではなさそうだ。 | |
| I am the 5th youngest child. | 私は5番目の末っ子です。 | |
| His composition is by far the best of all. | 彼の作文は断然一番よい。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| The most important thing in a persons life is one's health. | 人間にとって、健康は一番ですよ。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| I was called into the office first, my name being at the head of the list. | 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| She has asked the man at the hotel desk to get her the number. | 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 | |
| He is the last person I want to see now. | 彼は今一番会いたくない人だ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| This TV show is catching on now. | このテレビ番組がいま人気を集めています。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| May I have your name and telephone number, please? | お名前と電話番号をお願いします。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. | 彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Who's on duty today? | 今日の当番は誰ですか? | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| Take any train on track 5. | 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 | |
| Tom is the strongest. | トムが一番強い。 | |
| That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. | その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 | |
| This is the most embarrassing moment of my life. | 一生で一番恥ずかしいことです。 | |
| I'll leave my number in case you want to call me. | 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| What sport do you like best? | あなたはどのスポーツが一番好きですか。 | |
| Next week I'll have the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ。 | |
| Paris is best in autumn. | パリは秋が一番いい。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| This is my favourite subject. | これが一番得意な分野です。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私が一番会いたくない人だ。 | |
| Time is the most precious thing. | 時間は一番大切だ。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| A man's vanity is his tenderest spot. | うぬぼれは人の一番の急所だ。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| We skipped his turn on purpose. | 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 | |
| It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there. | これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。 | |
| I always read the sports page first. | 一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。 | |
| How do I get to Gate 5? | 5番ゲートへはどう行けばいいのですか。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| Tom is the last person I want to see now. | トムは今一番会いたくない人だ。 | |
| What's the track for the limited express? | 特急のホームは何番ですか。 | |