Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The lake is deepest here. | 湖はここが一番深い。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| What's your favorite way to spend time in Boston? | ボストンでは何をするのが一番好きですか。 | |
| The lake is deepest here in so far as I know. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| Look up the number in the telephone book. | 電話帳で番号をしらべよ。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| In case of emergency, call 119. | 緊急の場合は、119番に電話しなさい。 | |
| Can you reach the top shelf? | 棚の一番上に手が届きますか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| I think you have the wrong number. | 番号を間違っていると思います。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Who's your favorite TV star? | あなたが一番好きなテレビタレントは誰? | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| This program is beamed from US to Japan. | この番組はアメリカから日本へ送られている。 | |
| Can you give me your cell number? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| I'm afraid you have the wrong number. | 番号違いにおかけになっているようですよ。 | |
| She likes talking best of all. | 彼女はおしゃべりが一番好きです。 | |
| Please tell me where to take bus No. 7. | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| The atomic number of iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| I will take this tie, as it seems to be the best. | このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| Here's my account number. | 口座番号はこれなんだけど。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番幸せ者でした。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| I don't have the numbers of my checks. | 小切手番号がわからない。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
| I like apples best. | 私はリンゴが一番好きだ。 | |
| "Manpower" is the world's largest temp agency. | マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。 | |
| How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest. | 黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. | 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| The TV news program help us keep up with the world. | テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 | |
| I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| Okinawa is the southernmost island in Japan. | 日本で一番南にある島は沖縄です。 | |
| Tom gave Mary his telephone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| Could you please tell me what your cell phone number is? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| The television show was interrupted by a special news report. | そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこですか。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 空の容器は一番音を立てる。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| Sorry, but you must have the wrong number. | お気の毒ですが、番号違いです。 | |
| It is best that he should do his duty. | 彼が義務を果たすのが一番良い。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| Ah, could we swap our mobile numbers next time? | あ、今度ケー番交換しませんか? | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| Where's the nearest art gallery? | 一番近い画廊はどこにありますか。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| Please, give me the biggest pineapple. | 一番大きいパイナップルをください。 | |
| Take any train on track 5. | 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| Where do I get on the number 7 bus? | どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 | |
| He works best at this job. | 彼はこの仕事では一番よく働く。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| To my regret, my favorite TV show went off the air last month. | 残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。 | |
| Please leave your message on my answering machine. | 留守番電話にメッセージを入れてください。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女は目が一番美しい。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| Look after the place while we're out, OK? | 留守番しててね。 | |
| Tom reached for the dictionary on the top shelf. | トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 | |
| She gave him her name and telephone number. | 彼女は彼に名前と電話番号を教えた。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| Tom was the very last to arrive. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| We tend to watch television, whatever show is broadcasted. | 私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。 | |
| It is the tallest tree that I ever saw. | それは私が今まで見たうちで一番高い木です。 | |
| I'm afraid you have got the wrong number. | 番号をまちがえじゃありませんか。 | |
| Where's the nearest restroom? | ここから、一番近いトイレは、どこですか。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| This is the absolute best. | これが断然一番良い。 | |