UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
He is the last person I want to see now.彼は今一番会いたくない人だ。
Please tell me where to take bus No. 7.どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
He's the tallest in the class.彼はクラスの中で一番背が高い。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Do you want to watch this program?この番組見る?
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
It was her turn at last.いよいよ彼女の番になった。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
This pleased them worst of all.これが彼らに一番気に入らなかった。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
This is the best book I have ever read.これは今まで私が読んだ一番よい本です。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.塀の向う側のりんごは一番おいしい。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
With regard to the style this car is best.スタイルに関してはこの車が一番だ。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
You're the tallest one.あなたは一番高いです。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
It's now your turn.さあ、君の番だ。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
What flower do you like best?何の花が一番好きですか。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
Dennis can make the ugliest face in town.デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
This is the best book that I've ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Math is what I'm best at.数学が一番得意です。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
We saw a funny program on TV.私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
I am the tallest of the three.私は三人のうちで一番背が高い。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License