Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony can run the fastest in our class. トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 She is the happiest in her class. 彼女はクラスで一番幸せです。 This is the most beautiful sunset that I have ever seen. これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 What sport do you like best? あなたはどんなスポーツが一番好きですか。 This engine consumes the most oil. このエンジンが一番油を食う。 Whoever comes first will get the best seats. 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 Starting next week, I'll be on the late shift. 来週から遅番勤務になったよ。 She flatters herself that she is the best speaker of English. 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 This morning I got up at four so as to be in time for the first train. 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 It would be best to leave it to a man who knows the ropes. こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。 He works hardest in his class. 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 He is the least clever of the three. 彼は3人のうちで一番利口ではない。 The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 Tom is the tallest boy in our class. トムはクラスで一番背が高い。 Here's my account number. 口座番号はこれなんだけど。 The boy was cross at having to stay at home. その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. 新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。 In case of fire, you should dial 119 immediately. 出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。 This is the worst hotel in town. ここは町で一番粗悪なホテルだ。 Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 This book goes on the top shelf. この本は一番上の棚です。 Lake Biwa is the largest lake in Japan. 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 They watched four hours at night in turn. 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本で一番高い山です。 The train for Cambridge leaves from Platform 5. ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。 Today is the hottest day this year. 今日は今年になって一番暑い。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? The ball is with you. さあ、君の番だ。 The program starts at nine o'clock. 番組は9時に始まる。 She remained my best friend till her dying day. あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 The river is the widest in Europe. この川はヨーロッパで一番幅が広い。 Which program did you watch yesterday? あなたは昨日どの番組を見ましたか。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 Work is everything to me. わたしには仕事が一番です。 Whoever calls, take their number. 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 Your sister is the most diligent of all my friends. あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 I like grape jelly best. 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 You were his greatest fan, you see. あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 This is the hottest summer that we have had in thirty years. 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her. 日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。 He is the last person I want to see now. 彼は今一番会いたくない人だ。 I like the Mediterranean Sea best. 私は地中海が一番好きです。 He is least likely to come. 彼が一番やってきそうにない。 According to the guidebook, this is the best restaurant around here. ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 Some people believe that Japan is No.1 in everything. 一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 In the case of fire, dial 119. 火事の際は119番に電話してください。 It's always cheaper in the end to buy the best. 一番よいものを買うのが結局は安くつく。 We tend to watch television, whatever show is broadcasted. 私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。 His son troubled him most. 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 It is best left untouched. それは触れないでおくのが一番いい。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 I like English best of all subjects. どの科目よりも英語が一番好きです。 Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 Where is the nearest bank? 一番近い銀行はどこですか。 Extension 45 please. 内線45番をお願いします。 I think you have the wrong number. 番号を間違っていると思います。 The best thing is to telephone her. 一番よいのは彼女に電話することです。 The best is best cheap. 最高品が一番安い。 I like summer the best. 私は夏が一番好きだ。 It is best that he should do his duty. 彼が義務を果たすのが一番良い。 We are facing a crucial time. 今がわれわれにとって一番大切なときだ。 With his death, the oldest family in this village died out. 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 Your room number, please. 部屋番号をお願いします。 I wrote down his telephone number so that I might remember it. 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 What strikes me most about her is her innocence. 彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。 What's the country with the highest population density in the world? 世界で一番人口が密集している国はどこですか? Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 We threw the ball in turn so that everyone could have a try. 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 Who's your favourite TV star? あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? She gets up the earliest in my family. 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。 I will see you, each in your turn. 皆に順番に会いましょう。 Ted is the second pitcher on the baseball team. テッドはその野球チームの2番手選手だ。 The atomic number for hydrogen is 1. 水素の原子番号は1である。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 The most expensive thing is land. 一番高いものは、土地です。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 What's the number for the Tokyo Dome? 東京ドームの電話番号は何番ですか。 Tom is the strongest. トムが一番強い。 We are the first to arrive. 我々が一番のりだった。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message. カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。 That car is the most beautiful of the three. あの車は3台の中で一番美しい。 I forgot his phone number. 彼の電話番号忘れちゃった。 What do you enjoy most about learning French? フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? It's now my turn. さあ今度は僕の番だ。 The second course contains meat. 2番のお料理には肉が入っています。 Sachiko is most popular in our class. 佐知子さんは私たちのクラスの中で一番人気があります。 Italy's country code is 39. イタリアの国番号は39です。 What is the longest river in the world? 世界で一番長い川は何ですか。 What's your favorite way to spend time in Boston? ボストンでは何をするのが一番好きですか。 Which air conditioner do you think is the most efficient? どのクーラー一番効率がよいと思いますか。