The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
He is my namesake, but no relation.
彼と私は同名異人です。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
His latest work belongs to a different category.
彼の最新作はしゅを異にする。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
Table manners vary from one country to another.
テーブルマナーは国によって異なる。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
There was a minute difference between them.
それらの間には、ごくわずかな差異があった。
He was filled with wonder.
彼は驚異の念で一杯だった。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The climate in London is different to that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
In that respect, my opinion differs from yours.
その点では私の意見は君のとは異なる。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
London is different from Tokyo climatically.
ロンドンは気候が東京と異なる。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.