The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Christianity and Islam are two different religions.
キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
I have no objection to your opinion.
私はあなたの意見に異議はない。
That store is exceptionally expensive.
あそこの店は異常に高いよ。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Are you challenging my authority?
私の出典に異議があるのですか?
There was no objection on his part.
彼の方には異議がなかった。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
It's all right on the part of his family.
彼の家族の方は異議ありません。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
There was no objection on his part.
彼のほうには異議はなかった。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
Your opinion is quite different from mine.
あなたの意見は私のとは全く異なる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Tom disagreed.
トムは異議を唱えた。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り、異議はありません。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
This offer is not subject to the usual discounts.
これは、通常の値引きとは異なります。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."