The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The uniforms are different from those of our school.
その制服は私たちの制服と異なっている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
There is no objection on my part.
私のほうに異存は有りません。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.
私に関する限り、その案に異論はありません。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The climate in London is different to that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
He made a figure in his school days.
彼は学校時代から異彩をはなっていた。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
He's a nice guy - that's unanimous.
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
London is different from Tokyo climatically.
ロンドンは気候が東京と異なる。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Tastes in music vary from person to person.
音楽における好みは人によって異なる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.