UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
It pains me to disagree with your opinion.君と意見を異にするので私には心苦しい。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
These are all much the same.これらはみな大同小異だ。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
The author lumps all the different European literatures together.著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
My view is different from his as to what should be done.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Their opinions differ from mine.彼らの意見は私のとは異なっている。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
That's where I can't agree with you.そこがあなたと意見を異にするところです。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
As for me, I have no objection.私はといえば、異論はない。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
There is no objection on my part.異論はないです。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
There was a minute difference between them.それらの間には、ごくわずかな差異があった。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Tastes differ.人のこのみは異なる。
Tastes differ.趣味は異なる。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Each individual dog has a different character.犬はそれぞれ異なった性格をもっている。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License