UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Tastes differ.趣味は異なる。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Their opinions differ from mine.彼らの意見は私のとは異なっている。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
As for me, I have no objection.私はといえば、異論はない。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
That's where I can't agree with you.そこがあなたと意見を異にするところです。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
My view is different from his as to what should be done.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Marriages are made in heaven.縁は異なもの。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Objection!異議あり!
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License