Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
This summer is incredibly hot.
今年の夏は異常に暑い。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
For my part I have no objection to the plan.
私としては、その計画に異存は全くない。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.
私に関する限り、その案に異論はありません。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
Do you have any objection to this plan?
この計画に異議はありますか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
He got angry with whoever challenged him.
彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
I have no objection to your opinion.
私はあなたの意見に異議はない。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.