The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was open to a different way of thinking.
彼は異なった考え方を拒まなかった。
As for me, I have no objection.
私はといえば、異論はない。
As for me, I have nothing against the plan.
私に関して言えば、その計画に異存はありません。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
London is different from Tokyo climatically.
ロンドンは気候が東京と異なる。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
The uniforms are different from those of our school.
その制服は私たちの制服と異なっている。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
That's where I can't agree with you.
そこがあなたと意見を異にするところです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見とは異なっています。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
They gave different versions of the accident.
彼らはその事故について異なる説明をした。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
My opinion on what should be done is different from his.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
My opinion differs from yours.
僕の考えは君と異なる。
That store is exceptionally expensive.
あそこの店は異常に高いよ。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.