The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Their opinions differ from mine.
彼らの意見は私のとは異なっている。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
Tom disagreed.
トムは異議を唱えた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
That's where I can't agree with you.
そこがあなたと意見を異にするところです。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
London is different from Tokyo climatically.
ロンドンは気候が東京と異なる。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
There was no objection on his part.
彼の方には異議がなかった。
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り、異議はありません。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
That store is exceptionally expensive.
あそこの店は異常に高いよ。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
My opinion differs from yours.
僕の考えは君と異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
As for me, I have no objection.
私はといえば、異論はない。
They gave different versions of the accident.
彼らはその事故について異なる説明をした。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
There is no objection on my part.
異論はないです。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
There was a minute difference between them.
それらの間には、ごくわずかな差異があった。
There was no objection on the part of those present.
出席者の側には異議はなかった。
This summer is incredibly hot.
今年の夏は異常に暑い。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi