The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
My view is different from his as to what should be done.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Do you have any objection to this plan?
この計画に異議はありますか。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
It pains me to disagree with your opinion.
君と意見を異にするので私には心苦しい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Their opinions differ from mine.
彼らの意見は私のとは異なっている。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.
1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
The final plan differs greatly from the original one.
最終案は原案と大きく異なる。
Your opinion is quite different from mine.
あなたの意見は私のとは全く異なる。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."