The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had doubts.
私は疑いを持った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
His behavior aroused my suspicions.
彼の行動が私の疑いを招いた。
These facts are certain.
これらの事実は疑う余地はない。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
I can't help doubting his honesty.
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
I have a suspicion about his death.
私は彼の死に対して疑いを持っている。
Two detectives followed the suspect.
二人の刑事が容疑者をつけた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
It never occurred to me to doubt him.
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
We have the question whether he did it by himself or not.
私たちは、彼がそれを一人でやったのかどうか疑問をもっている。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I have doubts about the success of their plan.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
I doubt if he'll come to school today.
彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
His honesty cannot be doubted.
彼が正直なのは疑いのないことだ。
His success is out of question.
彼の成功は疑いない。
The suspect began to confess at last.
容疑者はついに口を割った。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
There is no doubt whatever about it.
それについては少しの疑いもありません。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
There is no doubt whatever about what he says.
彼の言うことには疑いは全くない。
That leaves no room for doubt.
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
Doubt is entirely absent from his mind.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
I have no doubts.
疑問ない。
There was no question about that.
その件に関して特に疑問はない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The policeman got the suspect.
警察が容疑者を捕まえた。
His conduct is above suspicion.
彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
I doubt the authenticity of the document.
私はその文章が本物かを疑う。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w