The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
He doubted the truth of her story.
彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
All my doubts about it have been driven away.
それについての私の疑問はすべて氷解した。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
There is no room for doubt.
疑う余地はない。
There is no doubt about his ability.
彼が才能ある事は疑い無い。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
The words confirmed him in his suspicions.
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
It is doubtful whether she will come.
彼女が来るかどうかは疑わしい。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
There are so many questions: Do I like myself?
とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
Some people questioned his honesty.
彼の誠実さを疑うひともいた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He was suspect in that he had no alibi.
彼にはアリバイがないという点で疑われた。
We have the question whether he did it by himself or not.
私たちは、彼がそれを一人でやったのかどうか疑問をもっている。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.
私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。
There can be no doubt whatever about it.
それには疑問の余地が全然ない。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.
当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
We suspected him of lying.
私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。
He interviewed the suspect today.
今日、彼は容疑者に接見した。
She went on trial charged with murdering her husband.
彼女は夫をころした容疑で裁判にかけられた。
She was suspected of being a spy.
彼女はスパイと疑われた。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
Doubt is entirely absent from his mind.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
There's no doubt that the universe is infinite.
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
His alibi is above suspicion.
彼のアリバイには疑わしいところはない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
I cannot help wondering about the child.
私はその子どもを疑わざるを得ない。
The way she spoke to us was suspicious.
彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.
彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
There is no doubt whatever about what he says.
彼の言うことには疑いは全くない。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.