Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The police have hauled in a suspect for questioning.
警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The police have found no trace of the suspect yet.
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
I don't for a moment doubt your honesty.
君が誠実なのは疑う余地もないよ。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
His honesty cannot be doubted.
彼が正直なのは疑いのないことだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Talk like that will raise suspicion.
そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
容疑者は三週間山に潜伏していた。
I had doubts.
私は疑念を抱いた。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
That leaves no room for doubt.
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
They must have suspected me of stealing.
あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。
I strongly suspected that he had been lying.
私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
I strongly suspected that he had been lying.
私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。
It is very doubtful whether he is still alive.
彼がまだ生きているかどうかはたいへん疑わしい。
Two detectives followed the suspect.
二人の刑事が容疑者をつけた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac