The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
Why should you suspect me?
なぜあなたは私を疑うのですか。
I would never question his honesty.
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。
Nobody likes to have his true motive doubted.
誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
I doubt whether it is true or not.
わたしはそれの真意を疑う。
I doubt if he'll come to school today.
彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
The suspect is a caucasian female.
容疑者は白人の女性だ。
He was suspect in that he had no alibi.
彼にはアリバイがないという点で疑われた。
The suspect is a black male.
容疑者は黒人の男性だ。
I am doubtful whether he will come.
彼が来るかは疑わしい。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.
田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
I had doubts.
私は疑問を持った。
I do not doubt it in the least.
私は少しもそれを疑わない。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
The words confirmed him in his suspicions.
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
It was not what he said, but the way he said it that made me suspicious.
疑わしいのは彼の発言ではなくて、彼の言い方であった。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
It is doubtful whether he will pass.
彼が合格するかどうかは疑わしい。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
His behavior is above suspicion.
彼の態度には疑いをはさむ余地がない。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
The suspect began to confess at last.
容疑者はついに口を割った。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
I had doubts.
私は疑念を抱いた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I doubt if he is honest.
彼が正直か私は疑っている。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.