Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
You are always doubting my word.
君はいつも私の言う事を疑っている。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
It is doubtful whether this will work.
これがうまくいくかどうか疑わしい。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
The whereabouts of the suspect is still unknown.
容疑者の行方はまだ分からない。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
The police arrested the suspect yesterday.
警察は昨日その容疑者を逮捕した。
I don't for a moment doubt your honesty.
君の正直なのを決して疑いはしない。
The news confirmed my suspicions.
そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
Are you still in doubt about what I have said?
ぼくのことばをまだ疑っているんですか。
I do not doubt that he is sincere.
私は彼が誠実であることを疑わない。
He was arrested for murder.
彼は殺人の容疑で逮捕された。
I have a suspicion about his death.
私は彼の死に対して疑いを持っている。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The detective shadowed the suspect for four blocks.
その刑事は容疑者を4ブロックに渡って尾行した。
This aroused her suspicion.
このことが彼女に疑念を持たせた。
The policeman got the suspect.
警察が容疑者を捕まえた。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
His behavior is above suspicion.
彼の態度には疑いをはさむ余地がない。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
I doubt whether it is true or not.
それが真実かどうか疑問に思う。
There is no doubt as to her beauty.
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
Tom looked at the tall man suspiciously.
トムは長身の男を疑いの目で見た。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He was under suspicion of being a spy.
彼はスパイの疑いをかけられた。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac