The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
That she was tired was plain to see.
彼女が疲れているのは見て明らかだった。
She was tired but decided on walking.
彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
The mother was exhausted.
その母親は疲れ切っていた。
That is to say, he was old and gray and tired.
つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I am no longer tired.
私はもう疲れていません。
He looks very tired.
彼はとても疲れているようですね。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
My mother was so tired that she went to bed early.
私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I'm really tired.
私はたいへん疲れている。
Tired as he was, he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
He looked quite tired.
彼はひどく疲れた様子だった。
He looked tired then.
彼はその時疲れているように見えた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
He rested his tired limbs.
彼は疲れた手足を休ませた。
I'm extremely tired.
大変疲れた。
Though he was tired, he kept on working.
疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He is tired from overwork.
彼は過労のために疲れている。
He carried on with his work although he was tired.
彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
I'm not tired at all.
私は全然疲れていません。
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He looks tired.
彼は疲れているようだ。
I think that this work is tiring.
私はこの仕事は疲れると思う。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Ellen was so tired that she went to bed early.
エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I'm too tired to walk any more.
疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm so tired that I can't walk any longer.
とても疲れていてこれ以上歩けない。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
You look tired.
お疲れのようですね。
She was too tired to go on working.
彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Though she was tired, she kept on working.
疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He thought me very tired.
彼は私がとても疲れていると思った。
He got tired and turned back.
彼は疲れて引き返した。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
As you are tired, you had better take a rest.
あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
He was tired so he went to bed.
疲れていたので就寝した。
The long walk tired me.
長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm really tired.
とても疲れた。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I'm very tired.
とても疲れた。
I'm still very tired.
わたしはまだ凄く疲れている。
He was very tired, so he went to bed early.
彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
He got tired soon.
彼はすぐに疲れた。
I'm extremely tired.
超疲れた!
Since you're tired, you should rest.
疲れてるので休んだほうが良い。
That tired boy is sound asleep.
その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Although tired, she kept on working.
疲れていたが彼女は働き続けた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was very tired so I went to bed early.
とても疲れていたので、私は早く寝た。
Being very tired, I fell asleep soon.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
There is no point in studying if you are feeling tired.
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I dare say you are tired.
さぞお疲れでしょう。
Fatigue showed on her face.
疲れが彼女の顔に見えた。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
The sun was hot and they were tired.
日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
If you are tired, go to bed.
もし疲れているなら、寝なさい。
Because of the hot sun, they were tired.
日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので、早く寝た。
I was not a bit tired.
私はすこしも疲れなかった。
I'm really tired.
大変疲れた。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
I went to bed early, for I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He looks a bit tired.
彼は少し疲れているようだ。
As I was tired, I went to bed.
疲れていたので寝た。
Since I was tired, I went to bed.
疲れていたので寝た。
Although I was tired, I did my best.
私は疲れていたが、最善を尽くした。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.
疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Though I was tired, I did my best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm too tired to walk any longer.
とても疲れたのでもう歩けない。
Tired as I was, I went on working.
私は疲れていたけれども、働き続けた。
I was too tired to walk any more.
私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
She was too tired to go on working.
彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.
疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm very tired from working all day.
私は一日中働いてとても疲れている。
I'm exhausted.
私はたいへん疲れている。
Tom was tired and cross.
トムは疲れていて不機嫌だった。
He was tired, but he kept on working.
疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was tired with the work.
私は仕事で疲れていた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.