UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I'm tired.疲れました。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I'm feeling tired.疲れたよ。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm really tired.私は大変疲れています。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm tired.疲れたよ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm exhausted.超疲れた!
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm extremely tired.大変疲れた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm tired.疲れているんだ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License