UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I'm very tired.すっごく疲れた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Thank you.お疲れさまでした。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm tired.疲れました。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I was tired.私は疲れていた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm exhausted.超疲れた!
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm extremely tired.超疲れた!
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License