Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too tired to walk any farther. | 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。 | |
| I dare say you are tired. | さぞお疲れでしょう。 | |
| They were very tired indeed. | 彼らは、全く疲れきっていた。 | |
| He was tired out. | 彼はへとへとに疲れた。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| I'm really tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| Though he was tired, he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| Fatigue showed on her face. | 疲れが彼女の顔に見えた。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I am tired. | 疲れました。 | |
| Because of the hot sun, they were tired. | 日差しが暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| I'm extremely tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| One night he came home very tired and sad. | ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| I'm really tired. | とても疲れた。 | |
| Although tired, she kept on working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| She was too tired to work. | 彼女はあまりに疲れていた。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| I am worn out from working all day. | 私は1日中仕事をして疲れきっている。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| Thank you. | お疲れさまでした。 | |
| He seems tired. | 彼は疲れているように見える。 | |
| She felt quite worn out after arguing with friends. | 彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 | |
| I'm as tired as tired can be. | 私はこの上もなく疲れている。 | |
| The lady looked sad, also tired. | その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm not tired at all. | 僕はまったく疲れていない。 | |
| Many of the students were tired. | 生徒たちの多くは疲れていた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長いこと歩いて疲れていた。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| He is too tired to go any farther. | 彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。 | |
| Though she was tired, she kept on working. | 疲れていたけれども、彼女は働き続けました。 | |
| He was tired, but he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| I'm really tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| She was so tired that she couldn't walk. | 彼女はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I'm exhausted. | とても疲れた。 | |
| I'm not tired at all. | 私は全く疲れていない。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I'm really tired. | すっごく疲れた。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| Although she was tired, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| The children are already tired. | 子供たちは既に疲れています。 | |
| Though I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| When I got home, I was very tired. | 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| You are tired, and so am I. | 君は疲れている、そして私も疲れている。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| However tired you may be, you must do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Why are you so tired? | どうしてそんなに疲れてるんですか? | |
| That she was tired was plain to see. | 彼女が疲れているのは見て明らかだった。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| He must be tired. | 彼は疲れているに違いないよ。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全然疲れていません。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| I'm very tired. | 私は大変疲れています。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| I'm not at all tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 | |
| No matter how tired you are, you have to do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 長旅でさぞお疲れでしょう。 | |
| He looks a bit tired, doesn't he? | 彼は少し疲れているようですね。 | |
| She's tired from overwork. | 彼女は働きすぎで疲れている。 | |
| You look very tired. | あなたはとても疲れているようにみえます。 | |
| We were very tired. | 私たちはとても疲れていた。 | |
| I stared at papers all day today and now I'm tired. | 今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。 | |
| He was too tired to go any further. | 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 | |
| He was exhausted when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| I feel really tired. | 本当、疲れた。 | |