UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm tired!疲れた!
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm tired.疲れたなあ。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am tired.疲れました。
I'm tired.疲れたよ。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
Are you tired?疲れましたか。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
I'm tired.疲れました。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
My eyes are tired.目が疲れています。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License