UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Thank you.お疲れさまでした。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Are you tired?君は疲れた?
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
You look tired.きみは疲れているようだ。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
You look tired.お疲れのようですね。
Are you tired?疲れましたか。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License