UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I have eyestrain.目が疲れています。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
My father is very tired.父は大変疲れている。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm exhausted.疲れたなあ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
You look tired.お疲れのようですね。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
They're tired.彼らは疲れている。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm extremely tired.超疲れた!
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License