UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gets tired easily.彼は疲れやすい。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I feel really tired.本当に疲れました。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm really tired.私は大変疲れています。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm tired.疲れたなあ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm exhausted.大変疲れた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
My eyes are tired.目が疲れました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License