UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Are you tired?疲れた?
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm exhausted.とても疲れた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I was very tired.私は非常に疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm tired.疲れたよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
You look tired.お疲れのようですね。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm feeling tired.疲れたよ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
My eyes are tired.目が疲れています。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License