UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I have eyestrain.目が疲れています。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I am tired.疲れました。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Good job!お疲れ様でした。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm tired.疲れました。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
My eyes are tired.目が疲れています。
I was tired.私は疲れていた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
You look tired.お疲れのようですね。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm exhausted.超疲れた!
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License