UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I'm very tired.とても疲れた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I'm extremely tired.大変疲れた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I'm exhausted.大変疲れた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted.疲れたなあ。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm very tired.大変疲れた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I'm exhausted.とても疲れた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License