UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Are you tired?疲れた?
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I'm really tired.とても疲れた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Thank you.お疲れさまでした。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I'm extremely tired.超疲れた!
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I was tired.私は疲れた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
You look tired.お疲れのようですね。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I'm very tired.とても疲れた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
Good job!お疲れさまでした。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License