UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.くたくたに疲れました。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm tired.疲れました。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I feel really tired.本当に疲れました。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I'm feeling tired.疲れたよ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I'm extremely tired.とても疲れた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I'm exhausted.超疲れた!
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License