UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I am tired with walking.歩き疲れている。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I'm extremely tired.超疲れた!
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I'm feeling tired.疲れたよ。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm tired.疲れたよ。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm tired.疲れたなあ。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
Thank you!お疲れさまでした。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm exhausted.疲れたなあ。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm tired now.わたしは疲れている。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License