The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you not tired?
君は疲れていないのですか。
Being very tired, I fell asleep soon.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I am too tired to run.
私はあまりに疲れているので走れない。
I'm still very tired.
わたしはまだ凄く疲れている。
I was too tired to walk any farther.
疲れていてもう歩けなかった。
He told me that he was very tired then.
彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm too tired to do study.
疲れ切れているから勉強できない。
I am so tired that I can't walk another step.
私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.
彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I've worked all day, so that I am very tired.
私は一日中働いた。だからとても疲れている。
He thought me very tired.
彼は私がとても疲れていると思った。
He looks a bit tired.
彼は少し疲れているようだ。
I felt exhausted when the game was over.
ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
He gets tired easily.
彼は疲れやすい。
The children are already tired.
子供たちは既に疲れています。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
Though I was tired, I did my best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm exhausted.
大変疲れた。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm really tired.
私は、とても疲れている。
She was so tired that she couldn't walk.
彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He thought that I was very tired.
彼は私がとても疲れていると思った。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.
疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm exhausted.
疲れたなあ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I'm tired.
疲れたよ。
She was too tired to go on working.
彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Though he was tired, he kept on working.
疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was really tired so I went to bed early.
とても疲れていたので、私は早く寝た。
He looks a bit tired, doesn't he?
彼は少し疲れているようですね。
I'm extremely tired.
私は、とても疲れている。
I'm very tired.
私は大変疲れています。
I'm extremely tired.
へとへとに疲れた。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
We were very tired, so that we stayed home.
私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
You look tired.
きみは疲れているようだ。
I got tired with the work.
私はその仕事で疲れた。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
Although I was tired, I did my very best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
She was worn out, and leaned against the apple tree.
彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Even though I'm tired, I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The tired boy is fast asleep.
疲れた子供はぐっすり寝ている。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I'm really tired today.
今日は本当に疲れたよ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
He rested his tired limbs.
彼は疲れた手足を休ませた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm tired!
疲れた!
As you are tired, you had better rest.
疲れてるので休んだほうが良い。
As he was so tired, he fell fast asleep.
彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I felt tired from having worked for hours.
私は何時間も働いて疲れた。
I feel really tired.
本当、疲れた。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He must be very tired after a long walk.
彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
They felt weary after their hard work.
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.
彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I appreciate that you are very fatigued.
大変お疲れのことと思います。
We were all tired.
私たちは全員疲れていた。
I'm extremely tired.
超疲れた!
I was too tired to walk any more.
私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Jim was so tired that he lay down and slept.
ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I am exhausted.
くたくたに疲れました。
I am very tired from the hard work.
きつい仕事でとても疲れています。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I was too tired to walk any more.
私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm too tired to walk any further.
疲れていてこれ以上歩けません。
My legs were leaden from fatigue.
疲れて足が重かった。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
Why are you so tired today?
なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I am very tired with reading.
読書でとても疲れたよ。
I am tired from walking.
僕は歩くのに疲れたよ。
As I was tired, I took a rest.
疲れているので休んだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.
ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
You must be tired after such a long trip.
長旅でさぞお疲れでしょう。
Are you tired?
疲れた?
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm not tired at all.
私は全く疲れていない。
No matter how tired you are, you have to do it.
どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was tired, but I couldn't sleep.
私は疲れていたが眠れなかった。
He was too tired to walk any further.
彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I feel more tired in the wintertime.
冬は疲れる。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The tired boy is fast asleep.
その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.