UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I feel really tired.本当に疲れました。
Are you tired?疲れた?
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm very tired.すっごく疲れた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I feel really tired.本当、疲れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License