UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm a bit tired.少し疲れた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Are you tired?君は疲れた?
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm really tired.すっごく疲れた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm exhausted.超疲れた!
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Thank you.お疲れさまでした。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Are you tired?疲れましたか。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm worn out.疲れたなあ。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
My father is very tired.父は大変疲れている。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I'm feeling tired.疲れたよ。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License