UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
My eyes are tired.目が疲れています。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm worn out.疲れたなあ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
Are you tired?君は疲れた?
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License