The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though I was tired, I went to the party.
疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I fell sound asleep because I was very tired.
私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
Jack was looking well although tired.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Left alone, she felt very tired.
独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm exhausted.
超疲れた!
As I was tired, I went to bed.
疲れていたので寝た。
Now that you are tired, you'd better rest.
君は疲れているので、休んだ方がよい。
He was tired out.
彼はへとへとに疲れた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?
あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.
昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題のために無駄に疲れた。
I'm very tired.
私はたいへん疲れている。
She does look tired.
彼女は疲れているみたいだ。
I'm extremely tired.
くたくたに疲れた。
I'm behind and exams are coming up.
僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Why are you so tired?
どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm so tired that I can't study.
私はとても疲れているので勉強できない。
Are you tired?
疲れた?
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
He was tired so he went to bed.
疲れていたので就寝した。
I was tired with the work.
私は仕事で疲れていた。
The boy was so tired that he could walk no longer.
少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I was tired today.
今日はとても疲れた。
He is tired, and so am I.
彼は疲れているし、私も疲れている。
He thought that I was very tired.
彼は私がとても疲れていると思った。
I'm tired.
疲れたよ。
He got tired soon.
彼はすぐに疲れた。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
You look tired.
お疲れのようですね。
I'm worn out.
くたくたに疲れた。
She was too tired to go on working.
彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Since he was very tired, he fell sound asleep.
彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Since you look tired, you had better take a rest.
君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
However tired you may be, you must finish that work today.
どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm really tired.
くたくたに疲れた。
He looked quite tired.
彼はひどく疲れた様子だった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am so tired that I can hardly walk.
私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I am very tired with reading.
読書でとても疲れたよ。
I'm really tired.
私は、とても疲れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I'm extremely tired.
ひどく疲れていてね。
Take a seat. You look tired.
座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm exhausted.
大変疲れた。
I'm feeling tired.
疲れたよ。
Martin seemed very tired, didn't he?
マーティンはとても疲れているようでしたね。
Good job!
お疲れ様でした。
Are you tired?
疲れましたか。
I'm awfully tired.
へとへとに疲れた。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
He looks tired.
彼は疲れているようだ。
I'm exhausted.
とても疲れた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm tired!
疲れた!
I was tired from the work.
私は仕事で疲れていた。
I'm tired.
私は、疲れています.
I feel really tired.
本当に疲れました。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
They were too tired to work any more.
彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
He is tired from overwork.
彼は過労のために疲れている。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'm very tired.
大変疲れた。
I dare say you are tired.
さぞお疲れでしょう。
I'm too tired to walk.
私は疲れすぎて歩けない。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?