UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I was very tired.私は非常に疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm tired!疲れた!
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm very tired.すっごく疲れた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm very tired.大変疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I have eyestrain.目が疲れています。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I feel really tired.本当に疲れました。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License