UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I'm exhausted.大変疲れた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
They're tired.彼らは疲れている。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm worn out.疲れたなあ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
Are you tired?疲れましたか。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I feel really tired.本当、疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License