UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I was tired today.今日はとても疲れた。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I'm tired.私は、疲れています.
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm worn out.疲れたなあ。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Are you tired?疲れましたか。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License