Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was weary with age. | 彼女は年をとっているので疲れていた。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. | 疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| She was soon sound asleep because she was very tired. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| She was too much fatigued to speak. | 彼女は疲れすぎて話せなかった。 | |
| He said, "yeah" when she asked if he was tired. | 彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Today was a tiring day. | 今日は疲れる一日だった。 | |
| I'm feeling kind of tired. | 私は幾分疲れを感じています。 | |
| I am no longer tired. | 私はもう疲れていません。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| Even though he was tired, he worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| I'm tired so I think I'll turn in now. | 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I was too tired to go on working. | 余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| You are tired, and so am I. | 君は疲れている、そして私も疲れている。 | |
| I was very tired today. | 今日はとても疲れました。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| I'm so worn out. | すっごく疲れた。 | |
| He was tired but worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted. | いつものよりがんばった分だけ疲れました。 | |
| You look tired. Shall I take the wheel? | 疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。 | |
| I'm exhausted. | すっごく疲れた。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| I don't mean to be antisocial, but I'm tired. | 付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。 | |
| Since he was tired, he turned in earlier than usual. | 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 | |
| No matter how tired I might be, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| The children are already tired. | 子供たちは既に疲れています。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 | |
| I'm awfully tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I'm tired. | 疲れました。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。 | |
| Why are you so tired today? | どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの? | |
| He carried on with his work although he was tired. | 彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| He looks a bit tired, doesn't he? | 彼は少し疲れているようですね。 | |
| They were all so tired that they could do nothing but yawn. | 彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。 | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh? | このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. | この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| They must have been tired. | 彼らは疲れていたにちがいない。 | |
| He is tired from overwork. | 彼は過労のために疲れている。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |
| Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant. | ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。 | |
| Sometimes I feel tired of walking. | 時には歩き疲れ。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。 | |
| I'm not tired at all. | 私は少しも疲れていない。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Whether we were tired or not, we had to walk on. | 疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。 | |
| I'm as tired as tired can be. | 私はこの上もなく疲れている。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |
| He was too tired to walk any farther. | 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| I was tired to death. | 私はひどく疲れていた。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| I'm really tired. | へとへとに疲れた。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Mr. Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| You must be mentally exhausted. | 君はきっと精神的に疲れている。 | |