UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I'm exhausted.超疲れた!
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm exhausted.大変疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I'm feeling tired.疲れたよ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I'm tired.疲れました。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I'm tired!疲れた!
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Good job!お疲れ様でした。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Thank you.お疲れさまでした。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm very tired.私は大変疲れています。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I'm tired.疲れたなあ。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm really tired.私は大変疲れています。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License