UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.超疲れた!
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Are you tired?疲れましたか。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm tired now.わたしは疲れている。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
They're tired.彼らは疲れている。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm tired.疲れているんだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Good job!お疲れさまでした。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License