Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| He was too tired to walk any further. | 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 | |
| Fatigue is undermining his health. | 疲労が彼の健康をむしばんでいる。 | |
| I feel more tired in the wintertime. | 冬は疲れる。 | |
| I'm exhausted. | 超疲れた! | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I'm exhausted. | 大変疲れた。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| She felt quite worn out after arguing with friends. | 彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| I'm not a bit tired. | 私は少しも疲れていない。 | |
| He was very tired. | 彼はとても疲れていた。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| Because of the hot sun, they were tired. | 日差しが暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. | この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| She was feeling kind of tired. | 彼女はいくぶん疲れを感じていた。 | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm feeling tired. | 疲れたよ。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Not bad. But I'm a little tired. | 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| I'm tired. | 疲れました。 | |
| He must be tired. | 彼は疲れているに違いないよ。 | |
| He thought that I was very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| She was worn out, and leaned against the apple tree. | 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 | |
| He is tired from overwork. | 彼は過労のために疲れている。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| No matter how tired I am, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| One night he came home very tired and sad. | ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。 | |
| My eyes get tired very easily. | 目が疲れやすいです。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| I'm tired! | 疲れた! | |
| Thanks for your hard work. | お疲れさまでした。 | |
| That she was tired was plain to see. | 彼女が疲れているのは見て明らかだった。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Good job! | お疲れ様でした。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れ様でした。 | |
| Mr. Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| He was completely worn out. | 彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| The long walk tired me out. | 長く歩いたので疲れ果てた。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. | 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 | |
| No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| She does look tired. | 彼女は疲れているみたいだ。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| I'm really tired. | へとへとに疲れた。 | |
| I always have a tired feeling. | 常に疲労感があります。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| She will come even if she is tired. | 彼女はたとえ疲れていても来るだろう。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| Thank you. | お疲れさまでした。 | |
| I'm so tired that I can't walk any longer. | とても疲れていてこれ以上歩けない。 | |
| Since you look tired, you had better go to bed early. | 疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| He carried on working, regardless of whether he was tired or not. | 疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。 | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| I'm not tired at all. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| I'm very tired. | 私は大変疲れています。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. | 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| I am tired from walking. | 僕は歩くのに疲れたよ。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| I'm really tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| I'm tired so I think I'll turn in now. | 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 | |