UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I am tired with walking.歩き疲れている。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I'm exhausted.とても疲れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm tired!疲れた!
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Good job!お疲れ様でした。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
You look tired.お疲れのようですね。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I'm tired.疲れたなあ。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I am tired.疲れました。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License