UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I'm very tired.とても疲れた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I'm very tired.大変疲れた。
I feel really tired.本当、疲れた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I'm exhausted.大変疲れた。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
Thank you.お疲れさまでした。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm very tired.すっごく疲れた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
They're tired.彼らは疲れている。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
Are you tired?君は疲れた?
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Good job!お疲れ様でした。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm tired.疲れたなあ。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License