UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm very tired.大変疲れた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Are you tired?疲れた?
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
My eyes are tired.目が疲れています。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I feel really tired.本当、疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm tired.疲れているんだ。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm very tired.私は大変疲れています。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I'm extremely tired.超疲れた!
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License