UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Good job!お疲れ様でした。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I'm exhausted.超疲れた!
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Are you tired?疲れた?
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
My eyes are tired.目が疲れています。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Thank you!お疲れさまでした。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Good job!お疲れさまでした。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I am tired.疲れました。
I'm feeling tired.疲れたよ。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I have eyestrain.目が疲れています。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License