UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I'm tired.疲れたよ。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Are you tired?疲れた?
Are you tired?君は疲れた?
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
They're tired.彼らは疲れている。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I'm exhausted.疲れたなあ。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I was very tired.私は非常に疲れた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I feel really tired.本当に疲れました。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License