Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh? | このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| Tom says he doesn't feel tired. | トムさんは疲れていないと言っています。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| I was tired, so I went straight to bed. | 疲れていたので、すぐに床についた。 | |
| I'm extremely tired. | すっごく疲れた。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of." | 長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |
| Sometimes I feel tired of walking. | 時には歩き疲れ。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全然疲れていません。 | |
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| I'm extremely tired. | とても疲れた。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| He must be tired after such hard work. | 一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| I'm really tired. | 私はたいへん疲れている。 | |
| I'm too tired to walk. | 私は疲れすぎて歩けない。 | |
| We were very tired, so that we stayed home. | 私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Many of the students were tired. | 生徒たちの多くは疲れていた。 | |
| He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. | 彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| Tired as he was, he went on working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| I was exhausted from work. | 私は仕事で疲れ果てた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| He told me that he was very tired then. | 彼は私にその時大変疲れていたと言った。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| He has given out. | 彼は疲れ果ててしまった。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| You are tired, aren't you? | お疲れでしょうね。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death. | 彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。 | |
| I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. | 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I got tired with the work. | 私はその仕事で疲れた。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| No matter how tired I might be, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| Are you not tired? | 君は疲れていないのですか。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| He was too tired to walk any farther. | 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れています。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| He looks tired. | 彼は疲れているようだ。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| I'm exhausted. | 疲れたなあ。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| I'm so tired that I can't walk any longer. | とても疲れていてこれ以上歩けない。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| She was too much fatigued to speak. | 彼女は疲れすぎて話せなかった。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| He got tired and turned back. | 彼は疲れて引き返した。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| Why are you so tired? | 何でそんなに疲れているの? | |
| Why are you so tired? | なんでそんなに疲れてるの? | |
| I'm completely exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| You work too hard these days. Aren't you tired? | 君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの? | |
| I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. | 疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。 | |
| I'm really tired today. | 今日は本当に疲れたよ。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| I felt exhausted when the game was over. | ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| You must be mentally exhausted. | 君はきっと精神的に疲れている。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| He was very tired. | 彼はとても疲れていた。 | |
| I'm exhausted. | すっごく疲れた。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |