UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.超疲れた!
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm really tired.すっごく疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Good job!お疲れ様でした。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
They're tired.彼らは疲れている。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired.大変疲れた。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Good job!お疲れさまでした。
My eyes are tired.目が疲れています。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm tired.私は、疲れています.
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License