UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a bit tired.少し疲れた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I am tired.疲れました。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm tired.疲れました。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I'm exhausted.超疲れた!
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm tired.私は、疲れています.
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I was very tired.私は非常に疲れた。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm really tired.大変疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License