UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Are you tired?疲れましたか。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm extremely tired.大変疲れた。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
My eyes are tired.目が疲れています。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm tired!疲れた!
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Are you tired?疲れた?
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I'm exhausted.超疲れた!
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
Thank you.お疲れさまでした。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I am tired.疲れました。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License