Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| Are you not tired? | 君は疲れていないのですか。 | |
| Thank you. | お疲れさまでした。 | |
| I'm tired from lack of sleep. | 寝不足で疲れた。 | |
| The little children looked tired from swimming. | 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| He looks very tired. | 彼はとても疲れているようですね。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He was tired, but he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| Though he wouldn't admit it, he was very tired. | 自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| We were very tired, so that we stayed home. | 私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| She must be tired after a long walk. | 長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I think I'm just tired. | ちょっと疲れてしまって。 | |
| No matter how tired you are, you have to do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I am very tired from the hard work. | きつい仕事でとても疲れています。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| I'm done up. | 疲れてしまったよ 。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。 | |
| In spite of the fact that he was tired, he continued working. | 疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| They were very tired, hungry, and thirsty that night. | その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 | |
| She was soon sound asleep because she was very tired. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| Tired as he was, he went on working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| I am very tired from the hard work. | 私はつらい仕事でとても疲れています。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| He carried on with his work although he was tired. | 彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Jack was tired, but he looked well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| I'm very tired now. | 今は疲れ果てています。 | |
| I am tired from walking. | 僕は歩くのに疲れたよ。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Even though he was tired, he went on with his work. | 疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。 | |
| She was too much fatigued to speak. | 彼女は疲れすぎて話せなかった。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I'm really tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| I was tired, so I didn't go. | 私は疲れていたので行かなかった。 | |
| I'm exhausted. | 疲れたなあ。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| However tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れました。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| Fatigue showed on her face. | 疲れが彼女の顔に見えた。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| I'm exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| Even though Jack was tired, he was looking well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| He was tired, but he kept working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 | |
| Why are you so tired? | なんでそんな疲れてんの? | |
| I don't mean to be antisocial, but I'm tired. | 付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| The athlete seemed immune from fatigue. | その競技者は疲れがとれたようだった。 | |
| Although he was tired, he would not stop working. | 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 | |
| Are you tired? | 疲れましたか。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| The boy was so tired that he could walk no longer. | 少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。 | |
| I was tired to death. | 私はひどく疲れていた。 | |
| I'm not a bit tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of." | 長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| He is tired, and so am I. | 彼は疲れているし、私も疲れている。 | |
| I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| However tired I may be, I must work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| I'm exhausted. | 私はたいへん疲れている。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| His wife is worn out after looking after the children. | 彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。 | |
| My father is very tired. | 父は大変疲れている。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| He was exhausted when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |