UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really tired.私はたいへん疲れている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm really tired.とても疲れた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm tired!疲れた!
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm tired.私は、疲れています.
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm tired.疲れているんだ。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License