UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I was tired.私は疲れていた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm tired.疲れました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'm very tired.私は大変疲れています。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
Good job!お疲れ様でした。
I'm extremely tired.超疲れた!
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm exhausted.疲れたなあ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I was tired today.今日はとても疲れた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License