UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I feel really tired.本当、疲れた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Thank you.お疲れさまでした。
Are you tired?疲れた?
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I'm tired.疲れているんだ。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I was tired.私は疲れていた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm very tired.大変疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Are you tired?疲れましたか。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm tired.疲れました。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
Are you tired?君は疲れた?
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm very tired.私は大変疲れています。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License