UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I'm really tired.とても疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm extremely tired.とても疲れた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I was tired.私は疲れていた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm extremely tired.超疲れた!
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm really tired.大変疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
My eyes are tired.目が疲れています。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I am tired.疲れました。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License