UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired then.彼はその時疲れていた。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm tired.私は、疲れています.
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm very tired.とても疲れた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I'm exhausted.大変疲れた。
I'm really tired.大変疲れた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Are you tired?疲れた?
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License