UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm exhausted.大変疲れた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm really tired.大変疲れた。
Thank you.お疲れさまでした。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was tired.私は疲れていた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I was tired.私は疲れた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I'm tired.疲れました。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I'm tired.私は、疲れています.
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License