UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
You look tired.きみは疲れているようだ。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Good job!お疲れさまでした。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I was tired.私は疲れていた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I am tired.疲れました。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm exhausted.超疲れた!
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I feel really tired.本当、疲れた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I'm tired.疲れたよ。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License