Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not at all tired. | 私は全然疲れていません。 | |
| I'm exhausted. | 私はたいへん疲れている。 | |
| He gets tired easily. | 彼はすぐに疲れる。 | |
| I'm awfully tired. | へとへとに疲れた。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていてこれ以上歩けません。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| He was tired, but he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| Not bad. But I'm a little tired. | 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。 | |
| I'm too tired to walk. | 私は疲れすぎて歩けない。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| I'm not at all tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| As he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I am very tired from the hard work. | きつい仕事でとても疲れています。 | |
| I am very tired from the hard work. | 私はつらい仕事でとても疲れています。 | |
| Good job! | お疲れさまでした。 | |
| They were very tired, hungry, and thirsty that night. | その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| The athlete seemed immune from fatigue. | その競技者は疲れがとれたようだった。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| They were all so tired that they could do nothing but yawn. | 彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 | |
| I got tired with the work. | 私はその仕事で疲れた。 | |
| I'm extremely tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| I was tired from watching TV. | 私はテレビを見て疲れた。 | |
| I don't mean to be unsociable, but I'm tired. | 付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 | |
| I'm tired so I think I'll turn in now. | 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 | |
| Why are you so tired? | なんでそんなに疲れてるの? | |
| She kept working even though she was tired. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| I'm very tired. | くたくたに疲れました。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| He is tired, and so am I. | 彼は疲れているし、私も疲れている。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| My legs were leaden from fatigue. | 疲れて足が重かった。 | |
| Are you tired? | 疲れましたか。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| He looks tired. | 彼は疲れているようだ。 | |
| I'm really tired. | すっごく疲れた。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| That she was tired was plain to see. | 彼女が疲れているのは見て明らかだった。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| I'm really tired today. | 今日は本当に疲れたよ。 | |
| She was worn out, and leaned against the apple tree. | 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| I'm very tired from working all day. | 私は一日中働いてとても疲れている。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| Since he was tired, he turned in earlier than usual. | 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 | |
| He does not seem to be very tired. | 彼はあまり疲れているようではありません。 | |
| I'm tired! | 疲れた! | |
| I'm a little tired. | 私は少し疲れた。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |
| He got tired and turned back. | 彼は疲れて引き返した。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| He must be very tired after a long walk. | 彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。 | |
| I am worn out from working all day. | 私は1日中仕事をして疲れきっている。 | |
| He looks very tired. | 彼はとても疲れているようですね。 | |
| After the day's work, I was tired to death. | その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。 | |
| I am tired with walking. | 歩き疲れている。 | |
| I'm not a bit tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| You are tired, aren't you? | 君は疲れていますね。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| I'm completely exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| I'm a bit tired. | 私は少し疲れている。 | |
| Are you not tired? | 君は疲れていないのですか。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| He thought that I was very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted. | いつものよりがんばった分だけ疲れました。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| He was too tired to go any further. | 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| He was completely worn out. | 彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| He said he was tired, so he would go home early. | 疲れたので早く家に帰ると彼は言った。 | |
| I was tired, so I went straight to bed. | 疲れていたので、すぐに床についた。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |