Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 The tomato is subject to a number of diseases. トマトは多くの病気にかかりやすい。 He fancies himself ill. 彼は自分が病人だと思い込んでいる。 Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease. ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。 Tom may have been sick. トムは病気だったかもしれない。 Bob is very timid and blushes when chatting with girls. ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。 Nobody knows how long the sick man can hold on. その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。 Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 He'll get well soon. もうすぐ彼の病気は回復するだろう。 The reason for my absence is that I was ill. 私が休んだ理由は病気だったからです。 Illness made him give up his studies. 病気のために彼は学業をあきらめた。 What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 This medicine will cure you of your skin disease. この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 It was because he was ill that we decided to return. 私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。 He is concerned about his father's illness. 彼は父親の病気を心配している。 The medical name for his disease is ALS. 彼の病気の医学名はALSである。 I went to the hospital to see my wife. 私は妻を見舞いに病院にいった。 He must have been ill. 病気だったに違いない。 I'm afraid he is ill. 彼は病気じゃないかしら。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 I couldn't attend that party because I was sick. 病気で私はそのパーティーに出席できなかった。 He could not come because he was ill. 彼は病気のために来ることができなかった。 Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 I went to the hospital yesterday. 私は昨日病院へ行きました。 Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." 幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。 I hear he has been ill since last month. 彼は先月以来病気だそうです。 Mary and I were ill in bed yesterday. メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 His mother said that he had been sick in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 These are common diseases of children. これらは子供によくある病気です。 Illness frustrated his plans for the trip. 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 Illness prevented me from going to his concert. 病気のため彼のコンサートへ行けなかった。 We got her to attend to the patient. 我々は彼女に病人を看護してもらった。 Mary hurried to the hospital. メアリーは病院に急いだ。 He pretended to be ill so that he could be absent from school. 彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。 He'll go to the hospital today. 彼は今日病院へ行くつもりだ。 She cannot have been ill. 彼女は病気であったはずがない。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 It is said that the disease has been spreading. その病気は蔓延しつつあるようだ。 I'll go to the hospital today. 今日私は病院に行きます。 He was sick last week. 先週彼は病気だった。 It never occurred to me that she was ill in hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 She ignored the fact that he is ill. 彼女は彼が病気であるという事実を無視した。 Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner. トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 I didn't go on account of illness. 私は病気のため行かなかった。 I have been ill in bed since last Friday. 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 Thousands of people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 Though timid in some respects, he was very bold in others. 彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。 I was ill, otherwise I would have attended the meeting. 私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。 While he was sick, he lost a lot of weight. 病気の間に彼はひどくやせた。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 How did you get to know she was ill? 彼女が病気のをどうして知りましたか。 He's still in poor health after his illness. 彼は病気をしてから、まだ健康がすぐれない。 He was absent owing to illness. 彼は病気のため欠席した。 I work in a hospital. 私は病院で働いています。 My father has never gotten sick in his life. 父は今まで一度も病気をしたことがない。 He's been sick in bed for four days. 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 He must have been ill. 彼は病気だったにちがいない。 It is not his illness that ruined him so much as his idleness. 彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 What does it feel like to be a patient? 病人である事はどういう感じだろうか。 There is no telling when we will fall ill. 私達がいつ病気になるかわかりません。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で意識を回復した。 I recovered from my illness. 私は病気が治った。 He is not a patient but a doctor in this hospital. 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 This morning Tom said that his sister is still ill in bed. 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 It's obvious that she's sick. 彼女が病気だということは明らかだ。 Eating too much fat is supposed to cause heart disease. 過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。 He worked too hard, and became sick. 彼は働きすぎて、病気になった。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 He fell ill three years ago. 彼が病気になってから3年になる。 He looks as if he is going to be ill. 彼は病気になりそうだ。 Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 With a weak beat, it continues to bleed. 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick. 田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 You should take her illness into consideration. 彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。 Bob has been sick in bed for a week now. ボブはもう1週間病気で寝ている。 My daughter is often sick. うちの娘はよく病気になる。 I've triumphed over that coward. あの臆病者の鼻をあかしてやった。 Perhaps the illness is cured through medical treatment. 治療により病気が治るかもしれません。 In fact, he is sick. 実は彼は病気なのです。 What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 I couldn't go to work because I was sick. 私は病気だったので、仕事に行けなかった。 Have you ever had any serious illness? 過去に大きな病気をしたことがありますか。 He seemed to have been ill. 彼は病気をしていたようだった。 Illness prevented me from going out. 病気のために私は外出出来なかった。 Carry the injured to the hospital. 負傷者を病院に運びなさい。 I went to the hospital. 病院に行ったんです。 The sick woman cannot eat just anything. その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。 What do I have? 何の病気ですか。 He has been sick for a week. 彼は一週間病気です。 Mary arrived at the hospital. メアリーは病院に着いた。 Sickness often results from eating too much. 病気はよく食べ過ぎから起こる。 The instant I saw him, I knew he was ill. 彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。