Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The priest took the sick man's place. その司祭は病気の男の身代わりになった。 John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting. ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。 It is true that he is ill. 彼が病気であることは本当だ。 He is as timid as a mouse. 彼はネズミのように臆病だ。 Bob has been sick in bed for a week now. ボブはもう1週間病気で寝ている。 Those cowards ran away soon. それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。 Illness prevented me from attending the party. 病気で私はそのパーティーに出席できなかった。 It seemed that he was sick. 彼は病気のようだった。 It is not his illness that ruined him so much as his idleness. 彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。 He couldn't attend the meeting because he was sick. 彼は会に病気ででられなかった。 On account of illness he absented himself from school. 彼は病気のため学校を欠席した。 He was absent because of illness. 彼は病気のために欠席した。 The medical name for his disease is ALS. 彼の病気の医学名はALSである。 I never thought that he could be ill. まさか彼が病気だなんて思わなかった。 He remains sick in bed. 彼はいまだ病気で寝ている。 I am afraid she is ill. 彼女は病気なんだと思う。 He has been sick in bed for a week. 彼は1週間病気で寝ている。 It took her four months to recover from her sickness. 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 He was watchful for any sign of diabetes. 彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。 He cannot come, he is ill. 彼は病気で来られません。 These are common diseases of children. これらは子供によくある病気です。 He'll go to the hospital today. 彼は今日病院へ行くつもりだ。 Illness prevented him from attending the party. 彼は会に病気ででられなかった。 Nobody expected that his condition would take a sudden turn. 彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。 She could not come because she was ill. 彼女は病気のために来ることが出来なかった。 I hope you will get well soon. あなたの病気がよくなることを願っています。 He is getting better by degrees. 彼の病気はだんだん良くなってきている。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 Show signs of illness. 病気のいろいろな徴候を示す。 Kate must be sick, for she looks pale. ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 It is sad that he has been sick for such a long time. 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 It took John about two weeks to get over his illness. ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 He may have been ill. 彼は病気だったかもしれない。 Illness usually has a variety of causes, not just one. 病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。 After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 She was ill for a long time. 彼女は長い間病気でした。 That white building is a hospital. あの白い建物は病院です。 She has been sick in bed since last Monday. 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 Could you tell me how to get to your office? 車での病院の行き方を教えてください。 He often gets sick. 彼はよく病気になる。 Some hospitals hand out free samples of baby milk. 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? I was ill yesterday. 私は昨日病気でした。 It is said that she is seriously ill. 彼女は重病だそうだ。 It never occurred to me that she was sick in the hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 I've heard you've been sick. 病気だときいたので。 Because he was ill, he could not go to the party. 病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。 I was ill, otherwise I would have attended the meeting. 私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。 What with overwork and lack of nourishment, he became very ill. 過労や栄養不足で彼は重病になった。 Illness prevented him from attending the meeting. 病気のために彼はその会合に出席できなかった。 I thought Tom might be sick. トムは病気かもしれないと思いました。 He looks as if he had been ill for more than a month. 彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。 She became very ill. 彼女は重い病気になった。 He is timid as a hare. 彼は極めて臆病だ。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 He can't be ill. 彼が病気であるはずがない。 Mr Brown was sick at the time. ブラウンさんはその時病気でした。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 It was said that he had been sick in hospital then. 彼は当時病気で入院していたと言われていた。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 I've heard that Robert is ill. ロバートが病気だと聞きました。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 He cured my illness. 彼は私の病気を治した。 They came to the hospital to inquire after me. 彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。 Mary kept on working in spite of her illness. メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 You do not realize how important health is until you get sick. 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 I hope you will be completely cured. 御病気が全快なされるように。 You are coming down with the flu, or something serious. あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。 What do I have? 何の病気ですか。 Too much stress can lead to physical disease. 過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 I went to the hospital. 病院に行きました。 He called me a coward. 彼は私を臆病者呼ばわりした。 She regained consciousness in the hospital. 彼女は病院で意識を取り戻した。 Illness prevented me from calling on you. 病気のためあなたを訪問できませんでした。 The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 There should be more national hospitals for old people. 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 He looks as if he is going to be ill. 彼は病気になりそうだ。 Judging from his appearance, he is ill. 外見から判断すると、彼は病気だ。 She kept an all-night vigil over her sick child. 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 A newborn baby is liable to fall ill. 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 The sovereign completely recovered from his illness. 君主は病気から完全に回復した。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 My father is still ill in bed. 父はまだ病気で寝ついている。 I've completely recovered from my illness. 私はもうすっかり病気がなおった。 I was given to understand that she was ill. 私は彼女が病気だと思い込まされた。 She cannot attend school on account of illness. 彼女は病気のために学校に行けない。 It is no less than ten miles to the hospital. 病院まで10マイルもある。 A serious epidemic has broken out in Beijing. 深刻な伝染病が北京で発生した。 There are no hospitals in the vicinity of his house. 彼の家の近くには病院がない。 It was this hospital that I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer. 実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。 My grandmother was sent to a hospital in Germany. 私の祖母はドイツの病院に送られた。 He fell a victim to a deadly disease. 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。