John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The dog seems sick.
犬は病気みたい。
I hope you will get well soon.
早く病気がよくなります様に。
He was all but dead when taken to the hospital.
病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で気が付いた。
She accompanied me to the hospital.
彼女が病院までついて来てくれた。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
Tom said he was sick, but that was a lie.
トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
She said that she was ill.
彼女は病気だといった。
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
母はこの三日間病気で寝ていません。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Somebody must care for the patient.
だれかが病人の世話をしなければならない。
I'm afraid I've contracted a venereal disease.
性病にかかっているかもしれません。
I have diabetes.
糖尿病です。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He seemed to have been ill.
彼は病気をしていたようだった。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
He was sick in bed all day yesterday.
彼はきのう一日中病気で寝ていた。
I didn't know that she was ill.
私は彼女が病気だとは知らなかった。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
How can I get to the hospital by bus?
バスでの病院の行き方を教えてください。
There is no cure for lovesickness.
恋の病に薬なし。
I couldn't attend that party because I was sick.
病気で私はそのパーティーに出席できなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh