The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
My illness kept me from starting.
病気のため私は出発できなかった。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
Bob is very timid and blushes when chatting with girls.
ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
He's been sick in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
Is there a hospital near here?
この近くに病院はありますか。
This medicine will do you good.
この薬はあなたの病気に効くでしょう。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
Being sick in bed, my father can't see you.
父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。
She was delicate from birth.
彼女は生まれた時から病弱だった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
What does it feel like to be a patient?
病人である事はどういう感じだろうか。
How did you get to know she was ill?
彼女がどうして病気だと知りましたか。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
She's absent because she's sick.
彼女は病気で休んでいる。
She seemed to have been ill.
彼女は病気だったようだ。
I didn't go to the party because I was sick.
病気だったので、私はパーティーに行きませんでした。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
She could not come on account of illness.
彼女は病気のため来られなかった。
On account of illness he absented himself from school.
彼は病気のため学校を欠席した。
She has been sick since last Wednesday.
彼女は先週の水曜日から病気です。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I got an IV at the hospital.
私は病院で点滴を受けた。
Tom went to the hospital.
トムは病院に行った。
I went to the hospital.
病院に行ったんです。
He has been ill in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
He was sick, but he went to school.
病気だったが、彼は登校した。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
My friend called me a coward.
友人は私のことを臆病者だと言った。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
Sickness prevented him from going out.
病気のため、彼は外出できなかった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労や栄養不足で彼は重病になった。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.
彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She kept an all-night vigil over her sick child.
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.
彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
The fact that he was sick was not very impressive to her.
彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.
あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
He remains sick bed.
彼はあいかわらず病気で寝ている。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
Please don't let him know the real name of his illness.
彼には本当の病名を知らせないで下さい。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Being careful about his health, he seldom gets sick.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.