The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died after a brief illness.
彼は短い病気の後で死んだ。
My father is now at work at the hospital.
父は今病院で仕事中だ。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.
彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
I was given to understand that she was ill.
私は彼女が病気だと思い込まされた。
That student sometimes affects illness.
その生徒は時々仮病を使う。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I'll go to the hospital today.
今日私は病院に行きます。
Illness often results from drinking too much.
病気はしばしば飲みすぎから生じる。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で気が付いた。
We lost no time in sending him to the hospital.
私達は直ちに彼を病院に送った。
I have back problems.
腰に持病があります。
Doctors should help the sick or injured person.
医者は病人やけが人を助けるべきです。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.
彼女は病気で6週間入院した。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
She fell ill, but got well soon.
彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He was sick through the winter.
彼は冬の間ずっと病気だった。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
His illness caused her great misery.
彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
He quit the company on the grounds that he was ill.
彼は病気ということで会社を辞めた。
My mother goes to the hospital in the morning.
母は午前中病院に行きます。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.
今日は病気なので、会社を休みたいです。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He could not go on the hike because he was ill.
彼は病気のためにハイキングに行けなかった。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
He told me that she was sick.
彼は私に彼女が病気だと言った。
She is affected with the gout.
彼女は痛風を病んでいる。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気だったので学校を休んだ。
Illness prevented me from calling on you.
病気のためあなたを訪問できませんでした。
Ann seems to be ill.
アンは病気のようだ。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
His illness resulted from drinking too much.
彼の病気は飲みすぎから起こった。
He had not even known that she was sick.
彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Tom may have been sick.
トムは病気だったかもしれない。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
She has been sick since last week.
彼女は先週から病気である。
He was ill, and so they were quiet.
彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
More often than not, famine is accompanied by plague.
たいてい、飢饉になると疫病も発生する。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
He was watchful for any sign of diabetes.
彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh