Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The disease is prevalent in the area. その病気はその地域ではやっている。 The doctor is a great authority on children's diseases. その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 She lies ill in bed. 彼女は病気で横になっている。 He's suffering from the effects of overwork. 彼は過労の結果病気になっている。 I have a history of liver trouble. 私は肝臓の病歴がある。 He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 The family members nursed the patient in turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 Tom refused to go to the hospital. トムは病院に行くことを拒否した。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 He resigned his post on account of illness. 彼は病気のため辞職した。 The meeting was put off because John was sick. その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。 Sickness often results from eating too much. 病気はよく食べ過ぎから起こる。 She has been ill for three weeks. 彼女が病気になってから3週間だ。 A cold often leads to all kinds of disease. 風邪は万病の元。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 This hospital has a lot of new equipment. この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 My mother has been sick for two days. 母がこの2日間病気なの。 You may fall ill at any moment. あなたはいつ何時病気になるかもしれない。 It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父を見舞いに病院に行った。 He cut a poor figure after his long illness. 彼は長い病気の後で、やつれて見えた。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? They saw the boy carried away to the hospital. 彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。 This is the hospital which I was born in. ここは私が生まれた病院です。 He was sick in bed all day yesterday. 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 It never occurred to me that she was sick and in the hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 He became sick. That's why he gave up going abroad. 彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 I was given to understand that she was ill. 私は彼女が病気だと思い込まされた。 Since my mother was sick, I couldn't go to the concert. 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 She was being carried to the hospital. 彼女は病院に運ばれているところだった。 I arranged that he be admitted to a good hospital. 彼がいい病院に入院できるよう手配した。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order. たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。 He has been ill ever since Sunday. 彼は日曜からずっと病気だ。 One month after he had become ill, he died. 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 It seemed that he had been ill. 彼は病気であったように思えた。 It is probable that he is ill. 彼は病気なのかもしれない。 Mary and I were ill in bed yesterday. メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 This food is perfect for a convalescent. この料理は病み上がりの人にぴったりです。 The dog seems sick. 犬が病気のようです。 It is because his mother is ill that he cannot come to school. 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 He works in a big city hospital. 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 It is not until we lose our health that we recognise its blessing. われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。 The office for disease control reported a 10 percent spread. 疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。 Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas. クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。 Health is not valued until sickness comes. 健康の価値は病気になるまでわからない。 For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. 私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。 Day after day I called on my sick friend. 毎日私は病気の友人を訪ねた。 Within a month of going abroad, he became sick. 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 He got sick from overwork. 彼は過労が原因で病気になった。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 Her illness kept her in the hospital for six weeks. 彼女は病気で6週間入院した。 This medicine will cure you of that disease. この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 I must get over a loss, and my illness as well. 私は損失も病気も回復しなければならない。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 His illness dashed all his hopes. 病気のために彼の希望はすべて挫折した。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 I haven't heard from him of late. I hope he is not sick. 最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。 Nobody expected that his condition would take a sudden turn. 彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。 Can you take Tom to the hospital? トムを病院に連れて行ってくれない? At present, the cause of the disease is unknown. 現在その病気の原因は不明である。 Not being careful of his health, he fell ill. 健康に気をつけないので、彼は病気になった。 We may fall ill at any moment. 私たちはいつ病気になるかも知れない。 He was sick, so he couldn't attend the party. 病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。 I thought he was sick. 私は彼が病気だと思った。 He is concerned about his father's illness. 彼は父親の病気を心配している。 It is not his illness that ruined him so much as his idleness. 彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 The fact is that she is ill. 実は彼女は病気なのです。 She works for a hospital. 彼女は病院につとめています。 I am told that he is ill in bed. 彼は病気で寝ているそうだ。 She had the kindness to show me the way to the hospital. 彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。 He was suddenly attacked by a mysterious disease. その子は突然わけのわからない病気に襲われた。 Illness often results from poverty. 貧しさのせいで病気になることがしばしばある。 Too much alcohol may result in gastric disease. 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 Mother has been sick since last Thursday. 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 You must not make little of your illness. あなたは自分の病気を軽視してはなりません。 It is true that he is ill. 彼が病気であることは本当だ。 His condition will soon change for the better. 彼の病状はまもなく好転するだろう。 His illness disappointed all his hopes. 病気のために彼の希望はすべて挫折した。 The doctor cured her of her disease. その医者は彼女の病気を治した。 He became very ill. 彼はひどい病気にかかった。 He fell ill three years ago. 彼が病気になってから3年になる。 Are we able to prevent disease? 病気を予防することはできますか。 What would you do, if you should be taken ill? 万一病気になったらどうする? If I had known that you were sick, I could have visited you in the hospital. もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。 Illness forced him to give up school. 病気のため、彼はやむを得ず退学した。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 Because of illness, he was obliged to give up smoking. 病気のため彼はタバコをやむなくやめた。 I'm sure she'll get over her illness soon. きっと彼女の病気はすぐによくなるであろう。