This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
They came to the hospital to inquire after me.
彼らは私の見舞いに病院へ来た。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
His illness resulted from drinking too much.
彼の病気は飲みすぎから起こった。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.
彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
He was absent because of illness.
彼は病気のために欠席した。
Illness kept him from attending the party.
彼は会に病気ででられなかった。
He seems ill.
彼は病気のようだ。
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.
彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。
She cares for her sick mother.
彼女は病気の母親の世話をしている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
He is sick and should be treated as such.
彼は病気なので、そのように扱うべきである。
The dog seems sick.
犬が病気のようです。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
She insisted that he should go to the hospital.
彼女は病院へ行けと聞かなかった。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
He got sick during the trip.
彼は旅行中に病気になった。
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
My mother's illness prevented me from attending the meeting.
母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。
Mary isn't really sick. She's just faking it.
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
I have been ill in bed since last Friday.
私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。
That she is ill is obvious.
彼女が病気だということは明らかだ。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.
ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
Have you ever had any serious illness?
今までに重い病気にかかったことがありますか。
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The boy was absent from school yesterday because he was sick.
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと心配している。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
My mother has been sick for two days.
母がこの2日間病気なの。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra