Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. 私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 Mary isn't really sick. She's just faking it. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 He had not even known that she was sick. 彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 Father has never gotten sick in his life. 父は今までに病気にかかったことがない。 Tom is lying ill in bed. トムは、病気で床についています。 I thought he was sick. 私は彼が病気だと思った。 She was absent from school owing to sickness. 彼女は病気のため学校を欠席した。 He looked as if he had been ill. 彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。 She said that she was ill, which was a lie. 彼女は病気だといったが、それはうそだった。 My mother is sick in bed. 私の母は病気で寝ています。 It was heartless of him to say such a thing to the sick man. 病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 He looks as if he had been ill. 彼はまるで病気であってかのような顔をしている。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 I arranged that he be admitted to a good hospital. 彼がいい病院に入院できるよう手配した。 The patient is now out of danger. 病人はもう安心です。 She looked as if she had been sick for a long time. 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 Many diseases result from poverty. 多くの病気が貧困から生じる。 Jane is sick in bed. ジェーンは病気で床についている。 My father being sick, I had to stay home. 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 My mother has been sick since last month. 母は先月から病気だ。 She was taken ill on holiday. 彼女は休みの日に突然病気になった。 She is afraid of falling ill again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 I never thought that he could be ill. まさか彼が病気だなんて思わなかった。 He intends to devote his life to curing the sick in India. 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 On account of illness he absented himself from school. 彼は病気のため学校を欠席した。 An epidemic has broken out. 疫病が発生した。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 He became very ill. 彼はひどい病気にかかった。 Sick people tend to be pessimistic. 病人は悲観的になりがちだ。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 She looked as if she had been ill. 彼女はまるで病気であったかのように見えた。 If you keep on drinking like that, you'll get sick. そんなに飲み続けると病気になりますよ。 Some hospitals hand out free samples of baby milk. 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 She cannot have been ill. 彼女が病気であったはずがない。 Illness often results from drinking too much. 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 He is absent because of illness. 彼は病気で休んでいる。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気のため、学校を休んだ。 I'll accompany you to the hospital. 病院へあなたと一緒に行きましょう。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 You should take her illness into consideration. あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。 He was sick last week. 先週彼は病気だった。 My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 Mary arrived at the hospital. メアリーは病院に着いた。 The doctor cured him of his illness. 医者は彼の病気を治した。 He came to school even though he was unwell. 彼は病気なのに学校に来ています。 She was anxious to recover from illness. 彼女は病気が治ることを願った。 A sudden illness forced her to cancel her appointment. 急病のために、彼女は約束を取り消した。 We took him to the hospital right away. 私達は直ちに彼を病院に送った。 This medicine will cure you of that disease. この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 Several thousand people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 Make sure that the sick are properly attended. 病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。 Since my mother was sick, I looked after her. 母が病気だったので、私が母の世話をした。 Atsushi may have been sick. あつしは病気だったかもしれない。 Illness prevented me from going out. 病気のため私は外出できなかった。 The hospital is near here. 病院はここから近い。 Desperate diseases require desperate remedies. 重病には思い切った療法が必要だ。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 Being sick, I had to stay home. 私は、病気だったので、家にいなければならなかった。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 I have to go to hospital. 病院に行かなくてはいけません。 He dreaded having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 He has been confined to his bed with illness. 彼は病気でずっと床についたきりだ。 Not being careful of his health, he fell ill. 健康に注意しなかったので、彼は病気になった。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 He has been ill for the past few days. 彼は、ここ2、3日病気である。 What with overwork and lack of nourishment, he became very ill. 過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。 The dog seems sick. 犬が病気のようです。 He has the strength to survive the illness. 彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。 He has been ill ever since Sunday. 彼は日曜からずっと病気だ。 She pretended illness as an excuse. 彼女は言い訳として病気の振りをした。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 He did not come on the pretext of sickness. 病気を口実にして彼は来なかった。 His illness resulted from eating too much. 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 Mr Brown was sick at the time. ブラウンさんはその時病気でした。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 I was given to understand that she was ill. 私は彼女が病気だと思い込まされた。 Illness forced him to give up school. 病気のため、彼はやむを得ず退学した。 I was kept waiting for a long time at the hospital. 私は長い間病院で待たされた。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 My son is subject to ill health. 私の息子は病気にかかりやすい。 No sooner had Helen come home than she fell sick. ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。 The injured man was carried to the hospital. けが人は病院へ運ばれた。 She fell ill a week ago. 彼女は1週間前に病気になった。 I was ill yesterday. 私は昨日病気でした。 I'm sure she'll get over her illness soon. きっと彼女の病気はすぐによくなるであろう。 He could not join us because he was ill. 彼は病気のために参加できなかった。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 We should check the spread of the disease. 我々は病気の伝染をくいとめなければならない。 Not many survive this disease. この病気に勝てる人は少ない。 He was kind enough to take me to the hospital. 彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。 He was absent from school on account of illness. 彼は病気で学校を欠席した。