UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '病'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
He got sick during the trip.彼は旅行中に病気になった。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Tom has been sick in bed for a long time.トムは長い間病気で寝込んでいる。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
Because I was sick, I didn't go.私は病気だったので行かなかった。
While he was sick, he became very thin.病気の間に彼はひどくやせた。
You had better take this medicine if you want to get well.お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
In fact, he is sick.実は彼は病気なのです。
Sickness kept me from attending the party.私は病気のためパーティーには出席できなかった。
As I was ill, I couldn't go to the meeting.私は病気で会合に行けなかった。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
Once I had a very bad disease.私はかつて大病にかかったことがあった。
No medicine can cure this disease.どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Illness prevented him from attending the meeting.病気のために彼はその会合に出席できなかった。
He's very timid.彼はとても臆病だ。
Disease is a threat to human beings.病気は人類にとって脅威である。
Atsushi may have been sick.あつしは病気だったかもしれない。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
He went to work in spite of his illness.彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
Mother's illness kept her at home yesterday.母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
You do not realize how important health is until you get sick.病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
I'm afraid he is ill.彼は病気じゃないかしら。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
How long have you been ill?どのくらい病気なのですか。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The fact that he was sick was not very impressive to her.彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
I am afraid she is ill.彼女は病気なんだと思う。
I was ill yesterday.私は昨日病気でした。
It is said that she is ill in bed.彼女は病気で寝ているそうだ。
She was taken ill on holiday and had to find a doctor.彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。
She seems to have been ill.彼女は病気だったと思われる。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
It never occurred to me that she was ill in hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Illness cut short his vacation.病気のため休暇が中断した。
Patients often die simply because they yield to their diseases.患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
He seems to have been ill.病気であったように見える。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
You ought to have known that he was sick in bed.彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。
Where is the hospital shop?病院売店はどこにありますか。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
He has been ill ever since Sunday.彼は日曜からずっと病気だ。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
A sudden illness prevented him from going there.急病のために彼はそこへ行くことができなかった。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
His absence was due to illness.彼が休んだのは病気のためだ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
She has been sick since last Wednesday.彼女は先週の水曜日から病気です。
He is not the coward that he was ten years ago.彼は今や10年前の臆病者ではない。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
He was transported to hospital by helicopter.彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The patient finally conquered his illness.病人はついに病気を克服した。
He has been ill for the past few days.彼は、ここ2、3日病気である。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
There was no doctor who could cure her illness.どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
How long has she been sick?彼女はいつから病気ですか。
My son is subject to ill health.私の息子は病気にかかりやすい。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
She is absent because of sickness.彼女は病気で休んでいる。
My mother is always very cheerful in spite of poor health.母は病気だが、いつも明るい。
He remains sick in bed.彼はいまだ病気で寝ている。
He couldn't come because he was sick.彼は病気で来られなくなった。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License