My mother says that the child's illnesses are phony.
その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
Tom said he was sick, but that was a lie.
トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
He is afraid of his own shadow.
彼はひどく臆病だ。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Mary isn't really sick. She's only pretending to be.
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
My mother is sick in bed.
私の母は病気で寝ています。
Struggle with disease.
病気と闘う。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.
先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Mr Brown was sick at the time.
ブラウンさんはその時病気でした。
She was absent on the ground of illness.
病気のため彼女は欠席していた。
Thousands of people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
The hospital is near here.
病院はここから近い。
He seems ill.
彼は病気のようだ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
He went to work in spite of his illness.
彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
Fever indicates sickness.
熱があるのは病気のしるしである。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Illness prevented me from going to his concert.
病気のため彼のコンサートへ行けなかった。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
He cannot have been ill.
彼が病気だったはずがない。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The family has been cursed with poor health.
その家族は病気で苦しんでいる。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
I've heard you've been sick.
病気だときいたので。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
She waited on her sick father hand and foot.
彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
He comes to see his sick friend day after day.
彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。
I got an IV at the hospital.
私は病院で点滴を受けた。
There is a hospital near by.
近くに病院がある。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."
「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.
真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
She was delicate from birth.
彼女は生まれた時から病弱だった。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.
彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
These are common diseases of children.
これらは子供によくある病気です。
He's a big coward.
彼はひどく臆病だ。
He is confined to his house by illness.
彼は病気で家に引きこもっている。
He may have been ill then.
彼はその時病気だったのかもしれない。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
I didn't know that she was ill.
私は彼女が病気だとは知らなかった。
I'm afraid he is ill.
彼は病気じゃないかしら。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Where's the hospital?
病院は何処ですか?
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.
人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
He is too much of a coward to attempt it.
彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
What illness do I have?
何の病気ですか。
He showed great courage during his illness.
彼は病気の間すごい勇気を示した。
Illness prevented him from attending the meeting.
病気のため彼はその会合に出席できなかった。
The girl whose mother is ill is absent today.
母親が病気のその少女は今日欠席している。
He could not go on the hike because he was ill.
彼は病気のためにハイキングに行けなかった。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても臆病だ。
His overwork brought on an illness.
彼は過労で病気になった。
We may fall ill at any moment.
私たちはいつ病気になるかも知れない。
I think that Yumi is sick.
私は由美は病気だと思う。
My house is just across from the hospital.
私の家は病院の真向かいです。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra