Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looked as if she had been sick for a long time. 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 He may have been ill. 彼は病気だったかもしれない。 The sick boy is in a critical condition. 病気の少年は危篤状態だ。 Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. 人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 Could you tell me how to get to your office? 車での病院の行き方を教えてください。 Since I was sick, I didn't go to school. 私は病気だったので学校に行かなかった。 I'm afraid he is ill. 彼は病気じゃないかしら。 He seems to have been sick last week. 彼は先週病気であったらしい。 She is troubled with heart disease. 彼女は心臓を病んでいる。 Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick. 田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。 Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas. クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 He looks as if he had been ill. 彼は病気であったらしい。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 He told me that she was sick. 彼は私に彼女が病気だと言った。 It was this hospital that I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 Cathy devoted herself to her sick mother. キャッシーは病気の母に一身につくした。 You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother. みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 She has been ill since about summer. 彼女は夏頃から病気だった。 I've completely recovered from my illness. 私はもうすっかり病気がなおった。 He has been on sick leave for a month now. 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 We took him to the hospital right away. 私達は直ちに彼を病院に送った。 The mother rubbed the sick child's back. 母親は病気の子供の背中をさすった。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 The boy battled against a serious illness. その少年は重病と戦った。 She couldn't attend that party because she was sick. 病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。 I'm very concerned about her illness. 私は彼女の病気のことがとても気になる。 His illness caused her great misery. 彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。 Since my mother was sick, I couldn't go to the concert. 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 It never occurred to me that he might be ill. 彼が病気であるとはまったく思いもしなかった。 We have to get him to the hospital before it's too late. 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 She cannot have been ill. 彼女は病気であったはずがない。 He talked about her illness. 彼は彼女の病気のことを言っていた。 You are not a coward. 君は臆病ではない。 To make matters worse, his mother became ill. さらに悪いことに、彼の母が病気になった。 Day after day I called on my sick friend. 毎日私は病気の友人を訪ねた。 I've heard you've been sick. 病気だときいたので。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 The sick child sat up in bed. 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 They carried the injured man by car to the hospital. 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 It was this hospital that I visited last month. 私が先日訪れたのはこの病院だ。 He intends to devote his life to curing the sick in India. 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 He's been sick in bed for four days. 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 He had not even known that she was sick. 彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。 If you follow me, I'll show you the way to the hospital. ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 Sick as he was, he went to school. 病気だったが、彼は登校した。 His condition will soon change for the better. 彼の病状はまもなく好転するだろう。 A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 I'm being treated at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。 His prompt action prevented an epidemic. 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 You should have enough sense not to drink, at least during your illness. せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 I work in a hospital. 私は病院で働いています。 Illness prevented him from attending the meeting. 病気のために彼はその会合に出席できなかった。 A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy. 王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。 She's absent because she's sick. 彼女は病気で休んでいる。 It was heartless of him to say such a thing to the sick man. 病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。 It will not be long before he gets well. もうすぐ彼の病気は回復するだろう。 Father has never gotten sick in his life. 父は今までに病気にかかったことがない。 You're all cowards. おまえらはみんな臆病者だ。 I went to the hospital to ask about his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 "Paul is sick in bed today." "That's too bad." 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 He is ill. That is why he is not here. 彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。 He was ill, so he couldn't come. 彼は病気だったので、来られなかった。 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 She went to the hospital by taxi. 彼女は病院までタクシーで行った。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 Has the sick child improved any? 病気の子どもは少しはよくなりましたか。 Where's the hospital? 病院は何処ですか? She attributed her failure to illness. 彼女は失敗したのは病気したからだと言った。 It seemed that he was sick. 彼は病気のようだった。 It is said that she is seriously ill. 彼女は重病だそうだ。 Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 His ear trouble made hearing very difficult. 彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。 You ought to have known that he was sick in bed. 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 I couldn't go to work because I was sick. 私は病気だったので、仕事に行けなかった。 The mother sponged her sick child's face. 親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。 Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy. 病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。 I have not been sick for the past ten years. 私はこの10年間病気をしたことがない。 Illness prevented Jim from attending the meeting. 病気のためにジムは会合に出席できなかった。 It is because his mother is ill that he cannot come to school. 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 The patient will soon recover from his illness. 患者はまもなく病気が治るだろう。 I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 He seems to have been ill. 彼は病気だったように思われる。 As I was sick, I did not go to school. 私は病気だったので学校に行かなかった。 They say that she has been ill in bed for a week. 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 The other day her mother passed away in the hospital. こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 The dog seems sick. 犬が病気のようです。 Illness made him give up his studies. 病気のため彼は学業をあきらめた。 These seats are reserved for old and sick people. これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 My mother says that the child's illnesses are phony. その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。