The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
I never thought that he could be ill.
まさか彼が病気だなんて思わなかった。
Mary kept on working in spite of her illness.
メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
It was this hospital that I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
How did you get to know she was ill?
彼女が病気のをどうして知りましたか。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
My mother says that the child's illnesses are phony.
その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
The boy got sick from anxiety.
その男の子は心配して病気になった。
He got sick during the trip.
彼は旅行中に病気になった。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
Care killed a cat.
病は気から。
He has been ill ever since Sunday.
彼は日曜からずっと病気だ。
Since my mother was sick, I couldn't go to the concert.
母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
That disease is incurable.
その病気は治らない。
He seems to have been ill.
彼は病気であったらしい。
She was taken ill on holiday.
彼女は休みの日に突然病気になった。
Could I ask you to drive him to the hospital?
彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
He couldn't come because he was sick.
彼は病気だったので、来られなくなった。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
Mr Brown was sick at the time.
ブラウンさんはその時病気でした。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Being ill, I stayed at home all day long.
病気だったので、一日中家にいた。
We came on account of your sick mother.
君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.
彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
The patient is now safe.
病人はもう峠を越した。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I didn't go to school because I was sick.
私は病気だったので学校に行かなかった。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Her husband's illness caused her great anxiety.
彼女は夫の病気をとても心配した。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
I have to go to hospital.
病院に行かなくてはいけません。
Too much drinking will make you sick.
酒を飲み過ぎると病気になるよ。
It's because I want to help sick people.
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
You are not a coward.
君は臆病ではない。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
To make matters worse, his mother became ill.
さらに悪いことに、彼の母が病気になった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He wants to work in a hospital.
彼は病院で働きたいと思っている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.