She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He is sick and should be treated as such.
彼は病気なので、そのように扱うべきである。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。
He talked about her illness.
彼は彼女の病気のことを言っていた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
I arranged that he be admitted to a good hospital.
彼がいい病院に入院できるよう手配した。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
She could not come on account of illness.
彼女は病気のため来られなかった。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Have you ever had any serious illness?
今までに重い病気にかかったことがありますか。
She has been looking after her sick sister for ten years.
彼女は10年間、病気の妹の面倒を見ている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He has been ill in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
My mother is sick in bed.
私の母は病気で寝ています。
Bob is very timid and blushes when chatting with girls.
ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。
The boy is sick, though he doesn't appear so.
その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
Father has never gotten sick in his life.
父は今までに病気にかかったことがない。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.