The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have not been sick for the past ten years.
私はこの10年間病気をしたことがない。
It seemed that he was sick.
彼は病気のようだった。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I am depressed by my illness.
私は病気のために憂うつだ。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.
病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。
It's because I want to help sick people.
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.
彼らはただちに病人を病院に送った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
His prompt action prevented an epidemic.
彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
I took care of my sick sister.
私は病気の姉をいたわった。
We took him to the hospital right away.
私達は直ちに彼を病院に送った。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
Filth breeds illnesses.
不潔は病気を生み出す。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
The dog seems sick.
犬は病気みたい。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
She made believe that she was sick.
彼女は病気の振りをした。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
Mary isn't really sick; she's only putting it on.
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
Because he's sick, he can't come.
彼は病気で来られません。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.
ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
Illness often results from poverty.
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
She attributed her failure to her illness.
彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
It's not the sort of illness that puts your life at risk.
命にかかわるような病気ではありません。
She was absent from school owing to sickness.
彼女は病気のため学校を欠席した。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.
彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
Too much drinking will make you sick.
酒を飲み過ぎると病気になるよ。
What do I have?
何の病気ですか。
His illness may be cancer.
彼の病気はがんかもしれない。
I didn't go on account of illness.
私は病気のため行かなかった。
She had been sick for a week when I visited her.
私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
It is no less than ten miles to the hospital.
病院まで10マイルもある。
He looked as if he had been ill.
彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
She's absent because she's sick.
彼女は病気で休んでいる。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.
医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
They say that he is seriously ill.
彼は重病だと言われている。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
They saw the boy carried away to the hospital.
彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
He couldn't attend the meeting because he was sick.
彼は会に病気ででられなかった。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
My brother must be sick.
私の兄〔弟〕は病気に違いない。
The old woman was ill in bed.
老婦人は病気で寝ていた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
Tom's illness resulted from eating too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
On account of illness, I couldn't call on you today.
病気のために本日は伺うことができませんでした。
Mother's illness kept her at home yesterday.
母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で気が付いた。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.
急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
I was absent from school because of illness.
私は病気のため学校を休んだ。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
Because I was sick, I didn't go.
私は病気だったので行かなかった。
I went to the hospital to visit him.
私は彼を見舞いに病院に行った。
That patient cannot hold out through the summer.
その病人は夏中はもたないだろう。
He resigned on the grounds of ill health.
彼は病気を理由に辞職した。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気だったので学校を休んだ。
He is confined to his house by illness.
彼は病気で家に引きこもっている。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
We took him to the hospital right away.
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
トムは病気で試験を受けられなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.