The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Mary and I were ill in bed yesterday.
メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
Her illness kept her from attending the party.
彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
That patient cannot hold out through the summer.
その病人は夏中はもたないだろう。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
She has been sick in bed for some time.
彼女は病気で床についている。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
The old woman was ill in bed.
老婦人は病気で寝ていた。
It is no less than ten miles to the hospital.
病院まで10マイルもある。
Tom isn't sick.
トムは病気じゃない。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
Have you ever had any serious illness?
過去に大きな病気をしたことがありますか。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
These are common diseases of children.
これらは子供によくある病気です。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
Even though he was sick, he went to school.
病気だったが、彼は登校した。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
He has been ill in bed for a week.
彼はこの一週間病気で寝ている。
On account of illness he absented himself from school.
彼は病気のため学校を欠席した。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
He is sick.
彼は病気です。
This morning Tom said his sister was still sick in bed.
今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
It seems obvious that he is sick.
彼が病気だというのは明らかなようだ。
I went to the hospital.
病院に行ったんだ。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Can it be true that he is ill?
彼が病気だというのは一体本当だろうか。
His overwork brought on an illness.
彼は過労で病気になった。
He worked and worked until he fell ill.
彼は働きに働いて、ついに病気になった。
I didn't go to school because I was sick.
私は病気だったので学校に行かなかった。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
Too much alcohol may result in gastric disease.
飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
He was very sick but his health is improving.
彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
Do you think he was only making believe that he was sick?
あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。
Sick as he was, he went to school.
病気だったが、彼は登校した。
He quit the company on the grounds that he was ill.
彼は病気ということで会社を辞めた。
Care killed a cat.
病は気から。
He is too much of a coward to attempt it.
彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
He has been ill ever since Sunday.
彼は日曜からずっと病気だ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Are you suggesting that I'm a coward?
私が臆病者だというのですか。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
I was ill yesterday.
私は昨日病気でした。
No sooner had Helen come home than she fell sick.
ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。
She accompanied me to the hospital.
彼女が病院までついて来てくれた。
What do I have?
何の病気ですか。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
医者はこの病気に効く薬を探している。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
She went to the hospital yesterday.
彼女は昨日、病院に行った。
He resigned on the grounds of ill health.
彼は病気を理由に辞職した。
It seems that Jack is sick.
ジャックは病気らしい。
His illness dashed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
The girl went to school in spite of her illness.
少女は病気にもかかわらず学校へいった。
Illness prevented me from taking a trip.
病気のせいで私は旅行に行けなかった。
She kept an all-night vigil over her sick child.
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
It seemed that he was sick.
彼は病気のようだった。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
He remains sick in bed.
彼はいまだ病気で寝ている。
I've heard you've been sick.
病気だときいたので。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
My father got well again.
父は病気から回復した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.