Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He was suddenly struck with chest pain. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. | 腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がひどく痛むんです。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| His face is distorted by pain. | 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 | |
| Are you in much pain? | ひどく痛いの? | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| This will give him something to cry about. | このことで彼は痛い目にあうだろう。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| My back is killing me. | 腰がひどく痛むんですよ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long. | ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| I hurt my elbow. | ひじを痛めました。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |