Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He held back a cry of agony. | 彼は苦痛の叫びをこらえた。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| That's painfully true. | それを言われると耳が痛いなあ。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! | 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| He gave a loud cry with pain. | 彼は痛いので大声をあげた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いです。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| It's obvious why your stomach hurts. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| We gave the enemy a drubbing. | わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| This will give him something to cry about. | このことで彼は痛い目にあうだろう。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. | 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| The news caused her much pain. | その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Where is the pain? | どこが痛みますか。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. | けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |