Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| I cannot bear the pain any more. | 苦痛にはもう耐えられない。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| My right shoulder hurts. | 右の肩が痛む。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| Tom has a sore knee. | トムは膝を痛めている。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| Ouch! My finger got caught in the door. | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| I have a terrible toothache. | 歯がすごく痛むのです。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| My toothache returned in a few hours. | 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| I can't stand this stomachache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| He often suffered from toothache. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| Do you have any pain? | 痛みはありますか。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し減りました。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが差し込むように痛みます。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| There's no gain without pain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. | 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |