Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| I've got a toothache. The pain is killing me. | 歯が痛い。この苦痛は我慢できない。 | |
| He often suffered from toothache. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| My back is killing me. | 腰がひどく痛むんですよ。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| I have a sore throat. | のどが痛いです。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| Despite the pain he put on a brave face. | 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| The pain went away because I took the pills. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| The pain will go away by and by. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| His face is distorted by pain. | 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| I have bad cramps when I have my period. | 生理痛がひどいのです。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| I have a pain in the shoulder. | 肩が痛い。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |