Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| He was suddenly struck with chest pain. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| That accident brought home to me the power of nature. | あの事故を見て自然の力を痛感した。 | |
| It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. | 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. | けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| If your tooth hurts, you should see a dentist. | 歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| This will give him something to cry about. | このことで彼は痛い目にあうだろう。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| There's no gain without pain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| Relieves the pains of being sincere. | 誠実さの痛みを和らげる。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| I have a pain in the shoulder. | 肩が痛い。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| I cannot bear the pain any more. | 苦痛にはもう耐えられない。 | |
| It can harm your eyes to read in the sun's light. | 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| I have terrible pains. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| He felt a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| My labor has started. | 陣痛が始まりました。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| The pain was terrible. | 痛みはひどかった。 | |
| By and large, women can bear pain better than men. | 概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |