Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| I've got a toothache. | 歯が痛い。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| I cannot bear the pain any more. | 苦痛にはもう耐えられない。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| He felt an acute pain in his chest. | 彼は胸に激痛を覚えた。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| His lecture on chemistry was nothing but torture. | 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 | |
| Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. | メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long. | ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| My labor has started. | 陣痛が始まりました。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| He was suddenly struck with chest pain. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| That accident brought home to me the power of nature. | あの事故を見て自然の力を痛感した。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった。 | |
| My foot hurts. | 足が痛い。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| My shoulders hurt. | 肩が痛い。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I have a pain in the shoulder. | 肩が痛い。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |