Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where does it hurt? どこが痛みますか。 I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 You can't feel at ease with a headache. 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 He was crying with pain when he broke his leg. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 Does your stomach hurt? 胃が痛みますか。 I have aches and pains all over my body. 体中がずきずき痛む。 My throat hurts when I swallow. 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 It's like he has this special skill of hitting pressure points. 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 I had a toothache yesterday. 私はきのう歯が痛かった。 I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 My head aches so much. ひどく頭が痛む。 The boy complained of a headache. その子は頭痛を訴えた。 She is grieved at her husband's death. 彼女は夫の死に心を痛めている。 My husband damaged a nerve in his neck. 私の夫は首の神経を痛めた。 My eyes hurt! 目が痛い! He strained his eyes by reading too much. 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 It is obvious why you have a stomach-ache. 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 I have a very sore arm where you hit me. あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 I've got a toothache. 歯が痛い。 My heart's aching. 心が痛みます。 I can't bear the pain. 痛くてたまらない。 I have tennis elbow. テニスでひじを痛めました。 The doctor released him from his pain. 医者は彼の苦痛を除いてやった。 I have labor pains every thirty minutes. 陣痛が30分おきに起こります。 As soon as I woke up, the headache returned. 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 I ache all over after the exercises. 運動の後は体中が痛い。 My menstrual cramps have been horrible lately. 最近生理痛がひどいんだ。 Tom is suffering from a bad headache. トムはひどい頭痛に悩まされている。 I had my leg hurt while playing football. 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 It won't hurt. 痛くはありません。 My stomach aches after meals. お腹が一杯になると胃が痛みます。 My shoes hurt. I'm in agony. 靴が痛くてとてもつらい。 She has suffered from bad headaches for a long time. 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 My arm hurts. 腕が痛む。 I have a bad pain in my lower back. 腰に強い痛みがあるんです。 The pain has gone. 痛みがなくなりました。 I have a headache now. いま頭が痛い。 It is getting on my nerves. 頭が痛くなる。 I hurt my eye when my contact slipped out of place. コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 When he broke his leg he was screaming out in pain. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 Take some aspirin. 鎮痛剤を飲みなさい。 My canker hurts, so I can't really eat. 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 My heart aches for those starving children. あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 This corn hurts a lot. このうおのめが痛みます。 Sometimes telling the truth hurts. 時々、本当のことを言うのは痛い。 It was brought home to me how important education is. 私は教育の重要性を痛感した。 My headache has gone. 頭痛が直った。 You shouldn't make light of a headache. 頭痛を軽くみてはいけません。 He hurt his knee when he fell. 彼は倒れたときにひざを痛めた。 She is affected with the gout. 彼女は痛風を病んでいる。 He gave a loud cry with pain. 彼は痛いので大声をあげた。 The medicine relieved him of his stomach-ache. その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 My head aches with a cold. 風邪で頭が痛い。 My head aches. 頭痛がします。 She was never free from pain after that. 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 I learned not to ignore my pain. 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 The wounded man writhed. 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 Take the pain reliever only when you need it. 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 Don't get smart with me, or you'll get a black eye! 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 She bore the pain bravely. 彼女はその痛みを立派に耐えた。 There's no gain without pain. 痛みなくして得るものなし。 I have a sore throat and a slight fever. 喉が痛くて微熱があるんです。 The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 His backache left him lurching along with leaden legs. 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 I have a bad headache. ひどい頭痛がします。 His head ached. 彼は頭痛がした。 When she has a headache, the slightest noise irritates her. 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 After all that, the pain went away. やっと苦痛がなくなった。 I slipped on the paper and hurt my leg. その新聞で転んで足を痛めた。 I had a slight headache last night. 夕べ、ちょっと頭痛がした。 My toothache returned in a few hours. 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 He is suffering from a headache. 彼は頭痛で苦しんでいる。 She complains of headaches, and that very often. 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 My head hurts. 頭痛がします。 My legs ache from sitting on tatami. 畳に座っていたので足が痛い。 My father's admonishment was hard to bear. 父からの注意は耳が痛い。 His face is distorted by pain. 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 I have a migraine. 偏頭痛がします。 Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 I ache all over. 体中が痛む。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 My feet hurt. 足が痛い。 Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 The fact has come home to my bosom. 私はその事実を痛感した。 Her grief was too acute for tears. 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 I had an ache in my arm yesterday. 昨日腕が痛かった。 The operation is accompanied with a lot of pain. その手術には大変な痛みが伴う。 My sunburn hurts. 日焼けして痛い。 My head aches so. ひどく頭が痛む。 The news caused her much pain. その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 A refrigerator keeps meat fresh. 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 The treatment prolonged the agony. 治療は苦痛を長引かせた。