Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| It doesn't hurt. | 痛くはありません。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. | メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| Any task may become painful. | どんな仕事でも苦痛になる事がある。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| We gave the enemy a drubbing. | わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| Are you in much pain? | ひどく痛いの? | |
| Can we find joy in spite of suffering and death? | 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| It hurts terribly. | ひどく痛む。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| This will give him something to cry about. | このことで彼は痛い目にあうだろう。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し減りました。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| Even though the accident was six months ago, my neck still hurts. | 事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いのです。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| I had my leg hurt while playing football. | 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 | |
| All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. | 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 | |
| The pain was more than he could stand. | その痛みはかれには我慢できないものだった。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| The skin of peaches bruises easily. | モモも皮は痛みやすい。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| He hurt his knee when he fell. | 彼は倒れたときにひざを痛めた。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |