Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| I have a nervous stomach. | 神経を使ったせいか胃が痛いです。 | |
| The touching episode came home to me. | その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| It hurts here. | ここが痛い。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| What pains you, pains me too. | あなたを痛むものは私をも痛む。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| She felt a pain in her side. | 彼女はわき腹に痛みを感じた。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |