Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| Even though the accident was six months ago, my neck still hurts. | 事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| The wound still hurts me. | 私の傷はまだ痛む。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| The pain will go away by and by. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し減りました。 | |
| He felt an acute pain in his chest. | 彼は胸に激痛を覚えた。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| No pain, no gain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| My right shoulder hurts. | 右の肩が痛む。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| Can we find joy in spite of suffering and death? | 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| Ouch! My finger got caught in the door. | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| My eyes hurt! | 目が痛い! | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. | 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 | |
| It hurts terribly. | ひどく痛む。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| Doctor, my stomach hurts. | 先生、お腹が痛いんです。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| Despite the pain he put on a brave face. | 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I cannot bear the pain any more. | 苦痛にはもう耐えられない。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |