Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| He was attacked by a sharp pain in his stomach. | 彼は激しい腹痛に襲われた。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| Tom has a toothache. | トムは歯が痛い。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. | 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| Ouch! My finger got caught in the door. | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. | メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| I have bad cramps when I have my period. | 生理痛がひどいのです。 | |
| Can we find joy in spite of suffering and death? | 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I can't bear the pain. | 痛くてたまらない。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| My foot hurts. | 足が痛い。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| It can harm your eyes to read in the sun's light. | 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| I've got a toothache. | 歯が痛い。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| I had my leg hurt while playing football. | 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 | |
| He hurt his knee when he fell. | 彼は倒れたときにひざを痛めた。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |