Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がすごく痛むのです。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| I've got a toothache. | 歯が痛い。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. | 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| My right shoulder hurts. | 右肩が痛い。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| How far apart are the contractions? | 陣痛の間隔はどれくらいですか。 | |
| I have a pain in the shoulder. | 肩が痛い。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| There's no gain without pain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| Despite the pain he put on a brave face. | 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 君にたたかれた腕の所がとても痛い。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |