Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| He has to burn his fingers to learn. | 自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. | ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| Her grief was too acute for tears. | 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| He felt a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| I've got a toothache. The pain is killing me. | 歯が痛い。この苦痛は我慢できない。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| Tom has a toothache. | トムは歯が痛い。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. | 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| I have a stinging pain here. | ここにひりひりする痛みがあります。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| That accident brought home to me the power of nature. | あの事故を見て自然の力を痛感した。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| My breasts are tender. | 乳房が痛いです。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| Can't you understand the pain of your parents? | 君には御両親の心の痛みが分からないのか。 | |
| It hurts terribly. | ひどく痛む。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| She's been having trouble with back pain for years. | 彼女は長年、腰痛で困っている。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| How far apart are the contractions? | 陣痛の間隔はどれくらいですか。 | |
| I have occasional pains in the stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| My toothache returned in a few hours. | 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 | |
| A ten thousand dollar fine? That's nothing. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |