UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '痛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt a pain in his back.彼は背中に痛みを感じた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
It doesn't hurt.痛くはありません。
My labor has started.陣痛が始まりました。
I can't help taking painkillers when I have a headache.私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
Does your head still ache?まだ頭痛い?
I have a stomachache.お腹が痛いです。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
He has a headache.彼は頭が痛い。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Does it hurt a lot?ひどく痛いの?
I ache all over.体中が痛い。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
The result of the test brought home to me how little I had learned.そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
My stomach hurts.胃が痛みます。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
Where is the pain?どこが痛みますか。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Tom has a sore knee.トムは膝を痛めている。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
This corn hurts a lot.このうおのめが痛みます。
The new shoes pinch my feet.この新しい靴は、きつくてあしが痛い。
Relieves the pains of being sincere.誠実さの痛みを和らげる。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
She was never free from pain after that.彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
I have a pricking pain here.ここがちくちく痛みます。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
Tom told us that he had a headache.トムは頭が痛いと私たちに言った。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
My back is killing me.腰がひどく痛むんですよ。
Yes, it hurts.はい痛いです。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I have a gripping pain here.ここがしくしく痛みます。
I've got a toothache.歯が痛い。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Her heart ached for the poor child.その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
My eyes hurt.目が痛いです。
I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
The pain is getting worse.痛みがひどくなってきました。
His mother is worried about him.彼は母のことで心を痛めている。
He gave a loud cry with pain.彼は痛いので大声をあげた。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
She fell down and hurt her knee.彼女は転んでひざを痛めた。
This medicine will soothe your headache.この薬で頭痛はおさまるでしょう。
I've got a headache.頭が痛いんです。
When I bite down, this tooth hurts.噛むとこの歯が痛みます。
Take some aspirin.鎮痛剤を飲みなさい。
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
I have been down with a headache.私は頭痛で伏せていました。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
I have sore feet.私は足を痛めている。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Does it hurt a lot?ひどく痛みますか?
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
I've got a bit of an ache in my back.背中が少し痛む。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
The pain was such that I was not able to sleep.痛みがとてもひどかったので眠れなかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The patient is always complaining of a headache.その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He often suffered from toothaches.彼はしばしば歯痛で苦しんだ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License