Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| He hurt his knee when he fell. | 彼は倒れたときにひざを痛めた。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| I can't bear the pain. | 痛くてたまらない。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| The pain will go away by and by. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| The news caused her much pain. | その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Her grief was too acute for tears. | 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 | |
| How my poor heart aches! | 僕の哀れな心は痛む。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| By and large, women can bear pain better than men. | 概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛みますか? | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がひどく痛むんです。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| My heart's aching. | 心が痛みます。 | |