UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '痛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
I have a headache.頭痛がする。
I have a throbbing pain here.ここがずきずき痛みます。
I have back problems.腰痛持ちです。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be.もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.突然胃に激痛を感じた。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
After all that, the pain went away.やっと苦痛がなくなった。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
My stomach hurts after meals.食事の後に胃が痛くなります。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
As soon as I woke up, the headache returned.今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He used to suffer from stomach aches.彼は胃痛に悩まされたものだった。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
It's obvious why your stomach hurts.君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
He had a headache.彼は頭痛がした。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Please rid me of this pain.どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
My foot hurts.足が痛い。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
I have a headache.頭が痛いです。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Bee stings can be very painful.蜂に刺されるととても痛い。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
My eyes hurt!目が痛い!
Please let go of my arm. You're hurting me.腕を放してよ。痛いわ。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
My head hurts.頭痛がする。
I have a dull ache here.ここに鈍痛があります。
Don't care a hang about it.痛くも痒くもない。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I ache all over.私は全身が痛い。
My stomach hurts. Can I have some stomach medicine?おなかが痛いんです。胃腸薬をください。
I hurt my elbow.ひじを痛めました。
The pain has lessened a little.痛みが少し治まりました。
Please give me some kind of medicine to curb the pain.痛みを抑える薬を何かください。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
Does it hurt a lot?かなり痛いのですか?
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
She bore the pain bravely.彼女はその痛みを立派に耐えた。
My breasts are tender.乳房が痛いです。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
My eyes are sore.目が痛いです。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
It hurts when I urinate.排尿の時痛みがあります。
My head aches.頭が痛いんです。
My head aches.頭が痛い。
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
I have a bad pain in my back.私は背中がひどく痛い。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
My head hurts.頭が痛い。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
She was painfully skinny.彼女は痛いほどやせこけていた。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
He used a headache as an excuse for leaving early.頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
My legs still hurt.脚がまだ痛む。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The pain went away because I took the pills.錠剤のおかげで痛みがなくなった。
My stomach hurts.おなかが痛い。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
This medicine will take care of your headache.この薬で君の頭痛は治るよ。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I have a headache now.いま頭が痛い。
If you have pain, take a painkiller.痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
This medicine helps relieve muscle pain.この薬は筋肉痛を和らげる。
She hurt her elbow when she fell down.彼女は転んでひじを痛めた。
My headache has gone.頭痛が直った。
I have terrible pains.ひどい痛みがあるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License