Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| I had a bad stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I have a terrible pain. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いです。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し減りました。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. | 腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| Any task may become painful. | どんな仕事でも苦痛になる事がある。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| It can harm your eyes to read in the sun's light. | 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| A ten thousand dollar fine? That's nothing. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |