Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| My contractions last about forty-five seconds. | 陣痛が約45秒続きます。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| The wound still hurts me. | 私の傷はまだ痛む。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| The news caused her much pain. | その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| I have a terrible pain. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| No pain, no gain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| I have terrible pains. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いのです。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |