Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pain in my stomach has gone. 胃の痛みが治まった。 "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 My eyes hurt! 目が痛い! I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 He strained his eyes by reading too much. 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 My head aches with a cold. 風邪で頭が痛い。 I need some medicine to kill the pain. この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 My head hurts. Have you got any headache pills? 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 I learned not to ignore my pain. 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 He often suffered from toothache. 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 The pain is getting worse. 痛みがひどくなってきました。 He felt a pain in his back. 彼は背中に痛みを感じた。 One of my teeth hurts. 私の歯の一本が痛みます。 She was racked with pain. 彼女は痛みに苦しんでいた。 I ache all over. 体中が痛い。 My mother made a complete recovery from neuralgia. 母は神経痛が快癒した。 The medicine will cure your headache. この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 I can't stand this stomach-ache. この腹痛には耐えられません。 I have a sore throat. 喉が痛いんです。 My headache is gone. 頭はもう痛くないです。 I feel sad when I think about all the people who die in wars. 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 My heart aches for those starving children. あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 This medicine will take the pain away. この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 My headache has gone. 頭痛が直った。 I can't stand this pain any more. この苦痛には我慢できない。 His daughter is very dear to him. 彼には娘は目にいれても痛くない。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 His friend's cold shoulder caused him heartache. 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 My stomach aches after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 Tom threw his back out. トムは背中を痛めた。 When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 I hurt my eye when my contact slipped out of place. コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 It's not worth the pain. 痛みを感じる価値さえない。 It was very painful. とても痛かった。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 My back still hurts. 背中がまだ痛みます。 He yelled with pain. 彼は痛さでわめいた。 He couldn't apply himself to his studies because of a headache. 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 When he broke his leg he was screaming out in pain. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 I have a persistent pain here. ここにしつこい痛みがあります。 His heart ached when he saw his son's miserable state. 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 Clutching my painful wound... 痛む傷口をおさえながら・・・。 Does it hurt a lot? かなり痛いのですか? Tom was complaining of back pain. トムは腰痛を訴えていた。 My head aches so. ひどく頭が痛む。 Does it hurt when you chew? 噛むと痛いですか。 My stomach hurts. お腹が痛いのです。 Relieves the pains of being sincere. 誠実さの痛みを和らげる。 My little sister has been suffering from a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 I feel a pain in the back. 背中に痛みを感じる。 My head hurts. 頭が痛いです。 I have a sore throat from a cold. 私はかぜでのどが痛い。 My eyes hurt. 目が痛いです。 I have a pain in the shoulder. 肩が痛い。 Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 She hurt her foot when she fell off her bicycle. 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 Please let go of my arm. You're hurting me. 腕を放してよ。痛いわ。 My foot hurts. 足が痛い。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 Don't make me hurt you. 痛い目に遭わせるぞ。 My breasts are tender. 乳房が痛いです。 I have been down with a headache. 私は頭痛で伏せていました。 Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. 最近、以前からある痔が痛みます。 I have an acute pain here. ここに急性の痛みがあります。 You can't feel at ease with a headache. 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 Where does it hurt? どこが痛みますか。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 Where does it hurt? どこか痛いの? I have a sharp pain in my chest. 胸がひどく痛みます。 I had a slight headache, so I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 He is suffering from a headache. 彼は頭痛で苦しんでいる。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 This medicine will soothe your headache. この薬で頭痛はおさまるでしょう。 My joints ache. 体の節々が痛いです。 I'll give you a painkilling injection. 痛み止めの注射をします。 Where is the pain? どこが痛みますか。 My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 I got hurt in the shoulder. 肩を痛めました。 I have a bad pain in my lower back. 腰痛がひどいのです。 This medicine will decrease your pain. この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 He said he was suffering from a bad headache. ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 The pain shoots to my right leg. 痛みが右脚に走ります。 He smarted under his friend's ill-treatment. 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 She has suffered from bad headaches for a long time. 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 It hurts when I urinate. 排尿の時痛みがあります。 The wound still hurts me. 私の傷はまだ痛む。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 Your kindness really touches me. あなたのご親切痛み入ります。 Does your head still ache? まだ頭痛い? I have pain when urinating. 排尿の時痛みがあります。