UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '痛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which tooth hurts?どの歯が痛むのですか。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
Take some aspirin.鎮痛剤を飲みなさい。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I think it's unlikely that plants feel pain.植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
My feet hurt.足が痛い。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる。
My head aches.頭痛がします。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
My head really aches.ひどく頭が痛む。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
The pain will eventually go away.痛みはやがて治まってくるでしょう。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
My muscles ached from playing tennis too much.私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
I have a sore throat.喉が痛いんです。
My back is killing me.腰がひどく痛むんですよ。
She bore the pain bravely.彼女はその痛みを立派に耐えた。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
The skin of peaches bruises easily.モモも皮は痛みやすい。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
My head aches so.ひどく頭が痛む。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
My shoulder hurts.肩が痛い。
I have a severe pain here.ここに激痛があります。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
He used to suffer from stomach aches.彼は胃痛に悩まされたものだった。
I have a slight headache.少し頭痛がします。
I have a pain in my foot.私の足が痛んでいる。
My shoes hurt. I'm in agony.靴が痛くてとてもつらい。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
I have a terrible toothache.歯がすごく痛むのです。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
I have an earache.耳が痛いのです。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
I felt a sudden pain in my side.私は急にわきばらに痛みを感じた。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I have a sore throat from a cold.私はかぜでのどが痛い。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
The pain has lessened a little.痛みが少し治まりました。
Tom has a sore knee.トムは膝を痛めている。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
He felt a pain in his back.彼は背中に痛みを感じた。
Does your stomach hurt?胃が痛みますか。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Do you have a headache?頭痛がしますか。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
I have a sore throat.のどが痛いです。
He was painfully thin.彼は痛ましいほどやせていた。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
He felt a sudden pain.彼は急に痛みを覚えた。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
Does it hurt when you chew?噛むと痛いですか。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
The new shoes pinch my feet.この新しい靴は、きつくてあしが痛い。
Sometimes telling the truth hurts.時々、本当のことを言うのは痛い。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be.もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
It's obvious why you have a stomachache.君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
It hurts when I urinate.排尿の時痛みがあります。
After all that, the pain went away.やっと苦痛がなくなった。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
This medicine will take care of your headache.この薬で君の頭痛は治るよ。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
He gave a loud cry with pain.彼は痛いので大声をあげた。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
The result of the test brought home to me how little I had learned.そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。
I cannot bear the pain any more.苦痛にはもう耐えられない。
I could hardly endure the pain.私はその痛みをほとんどがまんできなかった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
I ache all over.体中が痛む。
My head doesn't ache anymore.頭痛が消えた。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License