Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛みますか? | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| How my poor heart aches! | 僕の哀れな心は痛む。 | |
| It's like he has this special skill of hitting pressure points. | 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 | |
| It doesn't hurt. | 痛くはありません。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. | ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| A ten thousand dollar fine? That's nothing. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がすごく痛むのです。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| He smarted under his friend's ill-treatment. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| It will hurt a little, but not much. | 少しだけ痛いです。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| I have bad cramps when I have my period. | 生理痛がひどいのです。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| She felt a pain in her side. | 彼女はわき腹に痛みを感じた。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛いんです。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でわめいた。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |