Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. | けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He was aware of a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| The pain went away because I took the pills. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| I've got a toothache. The pain is killing me. | 歯が痛い。この苦痛は我慢できない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Can we find joy in spite of suffering and death? | 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| How far apart are the contractions? | 陣痛の間隔はどれくらいですか。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いです。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| I had a bad stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| He gave a loud cry with pain. | 彼は痛いので大声をあげた。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| He held back a cry of agony. | 彼は苦痛の叫びをこらえた。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| It will hurt a little, but not much. | 少しだけ痛いです。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |