UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '痛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Does it hurt when you chew?噛むと痛いですか。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
The pain has gone.痛みがなくなりました。
My head aches.頭が痛いんです。
My eyes are sore.目が痛いです。
It hurts here.ここが痛い。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
I have a headache.頭が痛い。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
My foot hurts.足が痛い。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
My heart's aching.心が痛みます。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
I have an earache.耳が痛いのです。
That gives me a headache!その問題には頭が痛い。
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
I have a bad pain here.ここがひどく痛みます。
The news caused her much pain.その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。
He has a headache.彼は頭が痛い。
If you have pain, take a painkiller.痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
I want to see a doctor about my stomach-ache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
It is getting on my nerves.頭が痛くなる。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I have a headache.頭痛がする。
You must endure the pain.痛みに耐えねばなりません。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
There's no gain without pain.痛みなくして得るものなし。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
That child is a headache.あの子には頭が痛い。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
This corn hurts a lot.このうおのめが痛みます。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
He is suffering from a headache.彼は頭痛で苦しんでいる。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Does it hurt a lot?すごく痛みますか。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
I have a headache.頭痛がします。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
He was suffering from a bad headache.彼はひどい頭痛に悩んでいる。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
If you do that the again I'll beat the pants off you.もう一度やったら痛い目にあうからな。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
I have a stomachache.腹痛があります。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
My athlete's foot hurts.水虫が痛みます。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She complains of headaches, and that very often.彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
I cannot bear the pain any more.苦痛にはもう耐えられない。
He strained his eyes by reading too much.彼は読書のしすぎで目を痛めた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
I'm afraid I have neuralgia.神経痛ではないかと思うのです。
This medicine helps relieve muscle pain.この薬は筋肉痛を和らげる。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
My menstrual cramps have been horrible lately.最近生理痛がひどいんだ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Bee stings can be very painful.蜂に刺されるととても痛い。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
The pain was such that I was not able to sleep.痛みがとてもひどかったので眠れなかった。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
My legs still hurt.脚がまだ痛む。
He often complains that he has a toothache.彼はしばしば歯痛を訴える。
His shyness made public speaking a torment to him.彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
After all that, the pain went away.やっと苦痛がなくなった。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
My back is killing me.背中が痛くて死にそうだ。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
The patient is always complaining of a headache.その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
He was painfully thin.彼は痛ましいほどやせていた。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License