Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It can harm your eyes to read in the sun's light. | 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| The touching episode came home to me. | その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Do you have any pain? | 痛みはありますか。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 君にたたかれた腕の所がとても痛い。 | |
| My eyes hurt! | 目が痛い! | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| I have terrible pains. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| I can't stand this stomachache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| My back is killing me. | 腰がひどく痛むんですよ。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| He's been having trouble with back pain for years. | 彼は長年、腰痛で困っている。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |