Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| That's painfully true. | それを言われると耳が痛いなあ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| He felt a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| I've got a toothache. | 歯が痛い。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| I can't stand this stomachache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| The pain will go away by and by. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Doctor, my stomach hurts. | 先生、お腹が痛いんです。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| Where do you have pain? | どこが痛みますか。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. | 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| Where is the pain? | どこが痛みますか。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| She felt a pain in her side. | 彼女はわき腹に痛みを感じた。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| The touching episode came home to me. | その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| I have an ache in my arm. | 腕が痛む。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| What pains you, pains me too. | あなたを痛むものは私をも痛む。 | |
| There's no gain without pain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The news caused her much pain. | その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |