Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I've got a toothache. | 歯が痛い。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いです。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. | 腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| It's like he has this special skill of hitting pressure points. | 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが差し込むように痛みます。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| By and large, women can bear pain better than men. | 概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| I've got a toothache. The pain is killing me. | 歯が痛い。この苦痛は我慢できない。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Do you have any pain? | 痛みはありますか。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| The pain was terrible. | 痛みはひどかった。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| I have an ache in my arm. | 腕が痛む。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| My back is killing me. | 腰がひどく痛むんですよ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| The pain was more than he could stand. | その痛みはかれには我慢できないものだった。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| It will hurt a little, but not much. | 少しだけ痛いです。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |