Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| I have occasional pains in the stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でわめいた。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いのです。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| He was attacked by a sharp pain in his stomach. | 彼は激しい腹痛に襲われた。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| I have a stinging pain here. | ここにひりひりする痛みがあります。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| Where is the pain? | どこが痛みますか。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| That's painfully true. | それを言われると耳が痛いなあ。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いです。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| He often suffered from toothache. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |