Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| The touching episode came home to me. | その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Please let me know if it hurts. | 痛かったら教えてください。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| I hurt my elbow. | ひじを痛めました。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| He hurt his knee when he fell. | 彼は倒れたときにひざを痛めた。 | |
| It's like he has this special skill of hitting pressure points. | 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いのです。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt. | そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが差し込むように痛みます。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| I have a slight pain in my side. | 脇腹が少し痛い。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| We gave the enemy a drubbing. | わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| It doesn't hurt. | 痛くはありません。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| I have a sore throat. | のどが痛いです。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |