I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.
今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.
肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
I ache all over.
体中が痛む。
I have a terrible toothache.
歯がすごく痛むのです。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
Recently, my menstrual cramps have been severe.
最近生理痛がひどいんだ。
I have labor pains every thirty minutes.
陣痛が30分おきに起こります。
She gave a cry of pain.
彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Whenever I drink sake, I get a headache.
日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
I sometimes suffer from pain in my lower back.
時々腰痛に悩まされる。
My head hurts.
頭痛がする。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
I have pain toward the end of urination.
排尿の終わり頃に痛みがあります。
I have a bad toothache.
歯がとても痛みます。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
My toothache returned in a few hours.
数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.
口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
I have occasional pains in the stomach.
私は時々胃が痛む。
Where does it hurt?
どこか痛みますか?
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The pain will wear off.
痛みはだんだん無くなっていくだろう。
I had my leg hurt while playing football.
私はフットボールをしているときに脚を痛めた。
He used a headache as an excuse for leaving early.
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
I have a bad headache.
ひどい頭痛がします。
It's obvious why his stomach hurts.
彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
He felt a pain in his back.
彼は背中に痛みを感じた。
The pain is killing me.
この苦痛には我慢できない。
I have a bad headache.
私はひどい頭痛がしている。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
I need some medicine to kill the pain.
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
My shoulders hurt.
肩が痛い。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.
胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
The wounded man writhed.
負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
I have a bad pain here.
ここがひどく痛みます。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
Take care not to strain your eyes.
使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
I have a very sore arm where you hit me.
君にたたかれた腕の所がとても痛い。
My legs ache from sitting on tatami.
畳に座っていたので足が痛い。
I have a headache.
頭痛がする。
She was kept under with morphine injections.
彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
My legs still hurt.
脚がまだ痛む。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
I have a chronic pain here.
ここに慢性の痛みがあります。
Does it hurt a lot?
ひどく痛みますか?
He hurt his knee when he fell.
彼は倒れたときにひざを痛めた。
He was suffering from a bad headache.
彼はひどい頭痛に悩んでいる。
The operation is accompanied with a lot of pain.
その手術には大変な痛みが伴う。
Please rid me of this pain.
どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
Although he said only one word, it cut her up badly.
彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.