Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| She is affected with the gout. | 彼女は痛風を病んでいる。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| Relieves the pains of being sincere. | 誠実さの痛みを和らげる。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| I have a terrible toothache. | 歯がすごく痛むのです。 | |
| She's been having trouble with back pain for years. | 彼女は長年、腰痛で困っている。 | |
| I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| He felt a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| He smarted under his friend's ill-treatment. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| Tom was complaining of back pain. | トムは腰痛を訴えていた。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Tom has a sore knee. | トムは膝を痛めている。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いのです。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| The pain was terrible. | 痛みはひどかった。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| My heart's aching. | 心が痛みます。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |