The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '療'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Do you have medical insurance?
医療保険には入っていますか。
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
You have to concentrate on your recovery.
療養に専念すべきです。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした。
A change of air will do you a lot of good.
転地療養は大いに君のためになるだろう。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
His clinic has lost many patients since the scandal.
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
It's important to follow a strict diet.
食事療法にきちんと従うように。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I am receiving treatment at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She was none the better for the treatment.
彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
The doctor cured him of his cancer.
医者は彼の癌を治療した。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
He's under treatment.
彼は目下療養中だ。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
She is on a diet.
彼女は食事療法をしている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.