The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '発'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.
彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Let's start right away.
すぐに出発しよう。
The school has turned out many inventors.
その学校は発明家を多く送り出している。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
He may have already departed.
彼はもう出発したかもしれない。
I made an early start in order to catch the first bus.
私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。
We will leave in an hour.
あと1時間で出発です。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
これは今日発行の朝日新聞ですか。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
He left for New York a week ago.
彼は1週間前にニューヨークへ発った。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
She informed me of her departure.
彼女は私に出発の事を知らせた。
A revolt broke out.
反乱が勃発した。
They will contribute greatly to the growth of the town.
彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
You will be in time for the train if you start at once.
すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I will leave when John comes.
ジョンが来たら出発します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government