The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '発'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to postpone our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
Did you leave at the same time as my younger sister?
妹と出発が同時でしたか。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
She left for London yesterday.
彼女は昨日ロンドンへ出発した。
They announced the date of their wedding in the newspaper.
彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
Reading can develop your mind.
読書は知性を発展させることができる。
The company president was indicted for paying kickbacks.
社長はリベートを支払った件で告発されました。
So far as I am concerned, you may leave whenever you like.
私に関する限り、君は好きなときにいつでも出発してよい。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
If you don't start at once, you will be late.
すぐ出発しないなら、遅れますよ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
I asked him to begin his trip at once.
私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
We're going to leave tomorrow morning.
私たちは明日の朝出発することになっています。
He thinks he is an Edison.
彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
Who invented the telephone?
誰が電話を発明しましたか。
Tom left after breakfast.
トムは朝食後に出発した。
We shall start after breakfast.
朝食後、出発しましょう。
He leaves for Tokyo at ten.
彼は、10時に東京に向けて出発する。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
Jim was caught cheating in the examination.
ジムは試験でカンニングしているのを発見された。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
He wanted to be in the newspapers.
彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.
私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
I'll set out for China next week.
私は来週中国に発ちます。
The gun went off by accident.
その銃は暴発した。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.