Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |