Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |