Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |