Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |