Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |