Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| She was dressed all in white for the wedding. | 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| All the stories are interesting. | どの話も面白い。 | |
| This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! | ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| This white coat will look very nice on you. | この白いコートはあなたによく合うでしょう。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| Let's scrap everything and start over again with a clean slate. | すべてを白紙に返そう。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. | トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| I can bear witness to his innocence. | 私は彼の潔白を証言することが出来る。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper. | 新聞には何も面白いことは載っていない。 | |
| I confess my translation is not perfect. | 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| It is white as snow. | 雪のように白い。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| I saw a white dog jump over the fence. | 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| The waitress spread a white cloth over the table. | ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| I had a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| It's obvious he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |