Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| Let's scrap everything and start over again with a clean slate. | すべてを白紙に返そう。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| We have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| Foreigners are interesting, aren't they? | 外国人って面白いなあ。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| They fed a black and a white dog. | 彼らは黒犬と白犬に餌をやった。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| I found the game very exciting. | 私はそのゲームはとても面白いと思った。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| I find her opinions odd but interesting. | 彼女の意見は変わっているが面白いと思う。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. | 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| You will find this book very interesting. | この本がとても面白い事がわかるでしょう。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| The waitress spread a white cloth over the table. | ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| "What is your wish?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |