Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Turning to the right, you will see a white tower. | 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 | |
| How fascinating! | すごく面白そうですね。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| "What is your wish?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. | 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| The suspect is a caucasian female. | 容疑者は白人の女性だ。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye. | 半年前に右目の白内障の手術をしました。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| He was amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて面白がった。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| You will find this game very interesting. | このゲームは面白いと分かるよ。 | |
| This is an interesting book. | これは面白い本だ。 | |
| Her eyes are rolled back. | 彼女が白目をむいています。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures. | 彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| That looks interesting. | 面白そう! | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| It's so exciting. | 結構面白い。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| Her anecdotes amuse us all. | 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| Her house is surrounded by a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| The reason he refused your offer is obvious. | 彼が君の申し出を断った理由は明白だ。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| His book is very interesting. | 彼の本はとても面白い。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| There is an interesting book on my desk. | 私の机の上に面白い本があります。 | |
| It was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| This sounds very interesting. | それはとても面白そうだ。 | |
| Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| I had a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| She got angry with the naughty boy. | 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをすることは面白い。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |