Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. | 私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は面白いお話を作るのが得意である。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| It wasn't a very interesting novel. | あまり面白味のない小説だった。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| The whiteness of the lily is a symbol of purity. | ゆりの白さは純潔の象徴だ。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| Disneyland was very interesting. You should have come with us. | ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| The novels he wrote are interesting. | 彼が書いた小説は面白い。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| "What is your wish?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにも明白だ。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| The child watched the animal with amusement. | 子供はその動物を面白がって眺めた。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ。 | |
| I blinked in amazement at the unexpected development. | 事の意外な成り行きに目を白黒させた。 | |
| I confess my translation is not perfect. | 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. | 小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. | トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |