Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| This science-fiction novel is very interesting. | このSF小説はとても面白い。 | |
| The reason he refused your offer is obvious. | 彼が君の申し出を断った理由は明白だ。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| That was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| He gave an interesting broadcast about modern art. | 彼は現代美術についての面白い放送をした。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| It seems very interesting. | とても面白そうですね。 | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. | さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |
| The girl with fair skin passes for nineteen. | その色白の女の子は19歳でとおっている。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| It was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| The whiteness of the lily is a symbol of purity. | ゆりの白さは純潔の象徴だ。 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| They are amused at the sight of chimpanzees. | 彼らはチンパンジーを見て面白がっている。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| There is nothing interesting in the newspaper today. | 今日の新聞には面白いことは何もない。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| I found the game very exciting. | 私はそのゲームはとても面白いと思った。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |