Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| This book is both interesting and instructive. | この本は面白く、ためにもなる。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| Wondering what makes it so fascinating. | そんなに面白いのかと思い。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| He confessed that he was guilty. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| Her hair grayed with suffering. | 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 | |
| The playground is divided into three areas by white lines. | グランドは白線で3つに区切られている。 | |
| Which is best, white thread or red thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| There were quite a few interesting things to see. | かなり見るべき面白いものがあった。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| The party grew chilly. | 場が白けた。 | |
| "Mister"ing a tick? You're a funny kid. | ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| His book is very interesting. | 彼の本はとても面白い。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| I found this column interesting. | このコラムは面白かった。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. | 私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |