Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| You will find this game very interesting. | このゲームは面白いと分かるよ。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| How fascinating! | すごく面白そうですね。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| That looks interesting. | 面白そう! | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。 | |
| I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. | 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| This white coat will look very nice on you. | この白いコートはあなたによく合うでしょう。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| I found this column interesting. | このコラムは面白かった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| It was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. | 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| The fact manifests his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| The girl with fair skin passes for nineteen. | その色白の女の子は19歳でとおっている。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| I saw a white dog jump over the fence. | 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 | |