Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| It's all white. | それは完全に白です。 | |
| She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| You will find this book very interesting. | この本がとても面白い事がわかるでしょう。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| His teeth are white like a pearl. | 彼の歯は真珠のように白い。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| She got angry with the naughty boy. | 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| That candle isn't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye. | 半年前に右目の白内障の手術をしました。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| Mahjong is one of the most interesting games. | 麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| He confessed that he was guilty. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| I had a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| He gave an interesting broadcast about modern art. | 彼は現代美術についての面白い放送をした。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| To me skiing is far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| It is white as snow. | 雪のように白い。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| This science-fiction novel is very interesting. | このSF小説はとても面白い。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. | 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |