Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. | 私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| This white coat will look very nice on you. | この白いコートはあなたによく合うでしょう。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| The whiteness of the lily is a symbol of purity. | ゆりの白さは純潔の象徴だ。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| Her story was not interesting. | 彼女の話は面白くなかった。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. | 小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| Her hair grayed with suffering. | 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| He confessed that he was guilty. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| I had a fine old time. | すごく面白かった。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| I find her opinions odd but interesting. | 彼女の意見は変わっているが面白いと思う。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| The reason why he came so early is not evident. | 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| There is nothing more exciting than scuba diving. | スキューバダイビングほど面白いものはない。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. | 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |