Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| She read an amusing story to the children. | 彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| It was obvious that they had told a lie. | 彼らがうそを言ったということは明白だった。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| The suspect is a caucasian female. | 容疑者は白人の女性だ。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| I heard an interesting rumor. | 面白い噂を耳にした。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| There is an interesting book on my desk. | 私の机の上に面白い本があります。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| I found this column interesting. | このコラムは面白かった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| Plain white paper will do. | 無地の白い紙で十分です。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| The playground is divided into three areas by white lines. | グランドは白線で3つに区切られている。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| It's all white. | それは完全に白です。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| But being bored is also fun in a way. | しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| Turning to the right, you will see a white tower. | 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| We have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| There's a white building just around the corner. | ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| She got angry with the naughty boy. | 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| Get it settled once and for all. | 白黒つけろ。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |