Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| This book is not less amusing than that one. | この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。 | |
| There is a slight chill on the party. | ちょっと座が白けている。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君がうそをついたことは明白だ。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| Let's scrap everything and start over again with a clean slate. | すべてを白紙に返そう。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| Her new novel is really interesting as opposed to her last one. | 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| She's of the Caucasian race. | 彼女は白人だ。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| The reason he refused your offer is obvious. | 彼が君の申し出を断った理由は明白だ。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |