Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| He has a white cat. | 彼は白い猫を飼っています。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| It's obvious that he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| That was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| Here are two dogs; one is white and the other is black. | ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| What an interesting story it is! | すーごい面白い話ですねえ。 | |
| Those candles aren't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| I found the game very exciting. | 私はそのゲームはとても面白いと思った。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| He was greatly amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 | |
| Plain white paper will do. | 無地の白い紙で十分です。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| Her hair grayed with suffering. | 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| "Mister"ing a tick? You're a funny kid. | ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。 | |
| This book looks interesting. | この本は面白そうだ。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| His hair has turned white. | 彼の髪は白くなった。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. | さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 | |
| I saw a white dog jump over the fence. | 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私達には彼女の話が非常に面白かった。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。 | |
| The novels he wrote are interesting. | 彼が書いた小説は面白い。 | |
| It shows white from here. | それはここからでは白く見える。 | |
| She read an amusing story to the children. | 彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. | 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |