Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| The waitress spread a white cloth over the table. | ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| There are many interesting people in the world. | 世界には面白い人がたくさんいる。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. | 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| That is intriguing. | それは面白い。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| How fascinating! | すごく面白そうですね。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| It shows white from here. | それはここからでは白く見える。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| Which is best, white thread or red thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| What an interesting story it is! | すーごい面白い話ですねえ。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| She had white shoes on. | 彼女は白い靴をはいていた。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| I tried to convince him of my innocence. | 私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に白状させられた。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |