Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The play was a lot of fun. | その芝居はとても面白かった。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| This book looks interesting. | この本は面白そうだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| Mother made me a pure white dress. | 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 | |
| Like the banner, the design was based around the colour white. | バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. | 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. | プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| He was amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて面白がった。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| He would swear at the naughty boys in the neighborhood. | 彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| I affirmed that he was innocent. | 私は彼が潔白だと断言した。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Those candles aren't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| The reason why he came so early is not evident. | 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper today. | 今日の新聞には面白いことは何もない。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| This sounds very interesting. | それはとても面白そうだ。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |