Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| It was obvious that they had told a lie. | 彼らがうそを言ったということは明白だった。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| Like the banner, the design was based around the colour white. | バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| There are many interesting people in the world. | 世界には面白い人がたくさんいる。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| Plain white paper will do. | 無地の白い紙で十分です。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| That was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| He would swear at the naughty boys in the neighborhood. | 彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| Red shows up well against a white background. | 赤は白をバックにするとよく目立つ。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| I affirmed that he was innocent. | 私は彼が潔白だと断言した。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| She got angry with the naughty boy. | 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| That is intriguing. | それは面白い。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. | 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| Were there any interesting topics in today's history class? | きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをすることは面白い。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| "Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit. | 「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。 | |
| I prefer red wine to white wine. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |