Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I confess my translation is not perfect. | 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| How fascinating! | すごく面白そうですね。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君がうそをついたことは明白だ。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| This is an interesting book. | これは面白い本だ。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| It's obvious that he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| He turned out to be innocent. | 彼は潔白である事が判明した。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| He would swear at the naughty boys in the neighborhood. | 彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| Those shoes are a perfect match for this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| There's a white building just around the corner. | ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| The colour drained from her face at the news of the traffic accident. | 交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| It was so thrilling and real fun. | とてもスリルがあって面白かったです。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| This book is both interesting and instructive. | この本は面白く、ためにもなる。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| He confessed that he was guilty. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |