Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO) | Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| I tried to convince him of my innocence. | 私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。 | |
| Wondering what makes it so fascinating. | そんなに面白いのかと思い。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| The fact manifests his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| The website you told me about was very interesting and also useful. | 教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| Playing the guitar is fun. | ギターを演奏するのは面白い。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| She read the children an amusing story. | 彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. | 小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。 | |
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| He has a white cat. | 彼は白い猫を飼っています。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| She's of the Caucasian race. | 彼女は白人だ。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 | |
| He did it for fun. | 彼は面白半分にそれをした。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. | プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| Her story was not interesting. | 彼女の話は面白くなかった。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| Disneyland was very interesting. You should have come with us. | ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| It's obvious he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I think that that book is not so interesting. | その本はそんなに面白くないと思います。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |