Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| That candle isn't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをすることは面白い。 | |
| It shows white from here. | それはここからでは白く見える。 | |
| He confessed to being a liar. | 彼はウソつきであったと白状した。 | |
| Her anecdotes amuse us all. | 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| We were hoping something interesting would happen. | 僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. | 小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| Let's scrap everything and start over again with a clean slate. | すべてを白紙に返そう。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| She's Caucasian. | 彼女は白人だ。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| It's boring. | 面白くない。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| He turned out to be innocent. | 彼は潔白である事が判明した。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| The party grew chilly. | 場が白けた。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Playing the guitar is fun. | ギターを演奏するのは面白い。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| I heard an interesting rumor. | 面白い噂を耳にした。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. | トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。 | |
| The colour drained from her face at the news of the traffic accident. | 交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. | 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. | 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| The children were very amused with his tricks. | 子供達はその手品を面白がった。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| This book is both interesting and instructive. | この本は面白く、ためにもなる。 | |