Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 Scant difference. 五十歩百歩。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 He died a few days before his hundredth birthday. 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。