UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Scant difference.五十歩百歩。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License