"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi