Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 This vending machine takes only hundred-yen coins. この販売機は百円硬貨しか使えない。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 One million people lost their lives in the war. その戦争では百万人もの人命が失われた。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 The farmers must be happy to hear that. お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。