UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Scant difference.五十歩百歩。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License