The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '百'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.
百円じゃなくて、王冠でした。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I owe him $100.
私は彼に百ドル借りている。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
A meter is 100 centimeters.
一メートルは百センチメートルです。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
There are hundreds of books in his study.
彼の勉強の本は何百とあります。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.