Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 The farmers must be happy to hear that. お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。