UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License