Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 This vending machine takes only hundred-yen coins. この販売機は百円硬貨しか使えない。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。