Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 He died a few days before his hundredth birthday. 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 This vending machine takes only hundred-yen coins. この販売機は百円硬貨しか使えない。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Scant difference. 五十歩百歩。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。