Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 He had no more than one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!