UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License