Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 This organization relies entirely on voluntary donations. この組織は百パーセント寄付に頼っている。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 Scant difference. 五十歩百歩。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。