The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
'The child is father to the man' is certainly well said.
三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
There are hundreds of books in his study.
彼の勉強の本は何百とあります。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The child is father to the man.
三つ子の魂百までも。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
He had only one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Scant difference.
五十歩百歩。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government