The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '百'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
I wish my uncles were men of millions.
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
There were hundreds of cars on the street.
通りには何百もの車があった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.