Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| We all wondered why she had dumped such a nice man. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| Our fate depends on your decisions. | 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 | |
| Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| We have a cat. We all love cats. | 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. | 一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |