Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.
どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Would you like to say something to everyone here?
ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。
Everybody in my class prefers skiing to skating.
私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
We hope the next 20 years will be even more successful for all of us.
次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The old man was loved by everyone.
その老人は皆に愛されていた。
All the students clapped their hands.
その生徒たちは皆手をたたいた。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.
ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
May I have your attention, please?
皆様にご連絡申し上げます。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
All the boys in class worked hard.
クラスの少年たちは皆よく勉強した。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The question was so complicated that they were all mixed up.
質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The facts became known to everyone.
その事実は皆に知れ渡った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
We all know he was right after all.
結局彼が正しかったことを皆知っている。
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
He is respected by everybody.
彼は皆から尊敬されている。
They gave me a vase on my retirement.
私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Folks, it's time I was leaving.
皆さん、私はもう行く時間です。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
Good morning, everybody.
皆さんおはよう。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
Now, look at the picture, every one.
さて皆さん、その絵をご覧なさい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.