All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He told the news to everyone he met there.
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆によく知られている。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
Make yourselves comfortable.
皆さんどうぞお楽に。
Would you like to say something to everyone here?
ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
Sometimes, everyone is simple minded.
時々、皆さんは単細胞だ。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
All of my kids want to learn how to speak French.
ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
All of us went except for him.
彼のほかに私たち皆が行った。
One for all and all for one.
一人は皆のために、皆は一人のために。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.
彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
All human beings have the same kind of body.
人間は皆同じ体をしている。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
We all know that it's better to keep early hours.
早寝早起きがいい事は皆知っている。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
There was food enough for us all.
私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
It seems that everybody likes golf.
だれでも皆ゴルフが好きなようです。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Everybody suspected him of taking a bribe.
彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
Her dress attracted everyone's attention at the party.
彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
They all appeared satisfied with your answers.
彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Everybody wants to be happy.
人は皆幸せになりたいと思う。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Lay it down on paper so everyone understands better.
それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
All my relatives live in this city.
私の親族は皆この町に住んでいる。
Her suitors were all after her money.
彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
The people standing around were all strangers.
周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
They all termed it nonsense.
彼らは皆、それが無意味だといった。
All of you did good work.
君たちは皆りっぱな成績だった。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by