The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
They all respect him.
彼らは皆彼を尊敬している。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
All the boys in class worked hard.
クラスの少年たちは皆よく勉強した。
Everybody in my class prefers skiing to skating.
私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
The facts became known to everyone.
その事実は皆に知れ渡った。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
She kept all medicine away from children.
彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
All men are equal.
人は皆平等だ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We all had such a good time.
私達は皆、とても楽しいときをすごした。
Please remember me to your family.
ご家族の皆様によろしく。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
All of us devoted ourselves to the development of our country.
我々は皆国の発展に一身をささげた。
Kate is looked up to by everybody.
ケイトは皆に尊敬されている。
We all pondered over what had taken place.
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
All of the students stood up together.
学生は皆一斉に立ち上がった。
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
Everyone loves him.
皆が彼を愛している。
The song is well known to everybody.
その歌は皆によく知られている。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
All of you did good work.
君たちは皆りっぱな成績だった。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
They all looked up to him as their leader.
皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
All five rabbits were eaten by the hungry wolves.
飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
The people standing around were all strangers.
周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His long speech bored everyone.
彼の長話に皆うんざりした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
They began to run all at once.
彼らは皆同時に走り始めた。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by