Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Speak louder so that everyone may hear you. | 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| It looks like it's an ability that everyone has. | だいたい皆が持ってる機能のようですね。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| We all worked at the company by the hour. | 我々は皆1時間いくらで働いた。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| All the students clapped their hands. | 生徒たちが皆拍手しました。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |