The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of my kids want to learn French.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
All my friends and family are dead.
友達も家族も皆死んでしまっています。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
We all had such a good time.
私達は皆、とても楽しいときをすごした。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I will miss you all.
皆さんと離れて寂しくなります。
They all got into the taxi at once.
彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.
皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。
Tom just stood there watching everybody dance.
トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
I hope to meet you all again.
私はまた皆さんにお会いしたいと思います。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
We all regarded the situation as serious.
私達は皆事態は深刻だと考えた。
They are all dead.
彼らは皆死んでしまっていた。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.
荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
All men are equal.
人は皆平等だ。
They are all alike to me.
彼らは私から見れば皆同じです。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Everybody loved the simple scholar.
気取りのないその学者は皆に愛されていた。
The old man was loved by everyone.
その老人は皆に愛されていた。
We have been watching your negotiations.
私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Everybody knows that he likes her and vice versa.
彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
May you all be happy.
皆様がお幸せでありますように。
The cake were still warm, and they all ate and drank.
ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆によく知られている。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
Please be quiet, everybody.
皆さんお静かに。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.
ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Give my best regards to all your family.
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。
I'll never forget having a good time with you all.
皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。
With kind regards to you all.
皆さんによろしく。
My best wishes to you and yours.
皆さまにもどうぞよろしく。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
All my friends came to my birthday party.
友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by