Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone, please keep to netiquette. 皆さんネチケットはしっかり。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 We all know that it's better to keep early hours. 早寝早起きがいい事は皆知っている。 My father insisted on our waiting for the train. 父は皆で電車を待とうといった。 Everyone ought to be a master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 Mr Hashimoto is known to everyone. 橋本さんは皆に知られています。 Her dress attracted everyone's attention at the party. 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 The people with whom I work are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 Everyone is in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 Everybody wished he had been elected governor. 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 Because all his friends were poor, too. なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 We threw the ball in turn so that everyone could have a try. 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 They are all alike to me. 彼らは私から見れば皆同じです。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 He is such a nice person that everybody likes him. 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 I was happy to find that they agreed to my plan. 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 People of my generation all think the same way about this. 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 All my friends and family are dead. 友達も家族も皆死んでしまっています。 Give my best regards to all your family. ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 All the boys in class worked hard. クラスの少年たちは皆よく勉強した。 Be silent in the library, boys. 皆さん、図書館では静かにしなさい。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Everybody blames me for my careless mistake. 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 They are all in a hurry to catch a train. 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 Everybody had a good time. 皆は楽しかった。 The old man was loved by everyone. その老人は皆に愛されていた。 All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 We all want to be happy. 皆は幸せになりたい。 May I have your attention, please? 皆様にご連絡申し上げます。 We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful. このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。 We all consider it wrong to cheat in examination. 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 May I direct your attention to this? このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 Kate is looked up to by everybody. ケイトは皆に尊敬されている。 All the students are fed up with his lecture. 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 I hope you are all well. 皆さんがお元気でありますように。 Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 All my friends came to my birthday party. 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 All who take up the sword will perish by the sword. 剣を取る者は皆剣で滅びる。 Thank you all so much. 皆さん、どうもありがとうございます。 He told the news to everyone he met there. 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? The bride came into the room, with everyone staring at her. 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 They all tried to talk at one time. 彼らは皆同時に話そうとした。 Does everyone think it was me who stole the money? 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? We have a cat. We all love cats. 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 This is for everyone who has received a notice from them. 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 All of us want to live as long as possible. 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 We take great pleasure in meeting all of you this evening. 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 Sooner or later everybody becomes adjusted to life. 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 Everyone laughed. 皆が笑っていた。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 How's your family? ご家族の皆様おかわりありませんか。 We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 Everyone was glued to the TV set as the election results came in. 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 Good morning, everyone. 皆さん、おはようございます。 Please remember me to all your family. あなたのおうちの皆様によろしく。 All of us, except him, went. 彼のほかに私たち皆が行った。 Everybody laughed at me. 皆が私を馬鹿にした。 "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 Folks, it's time I was leaving. 皆さん、私はもう行く時間です。 All were satisfied. 皆満足だった。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 All of us want prices to decline. 我々は皆物価が下がるのを望んでいる。 All the people laughed at the story. 人々は皆その話を聞いて笑った。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 I'll never forget having a good time with you all. 皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。 All the leaves on the tree turned yellow. その木の葉は皆黄色になった。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 All who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 May all of your wishes come true! 貴方がた皆の願いが叶いますように! His long speech bored everyone. 彼の長話に皆うんざりした。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 All of my kids want to learn French. ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 The people were rescued all but one. 人々は一人以外は皆救助された。 We all wondered why she had dumped such a nice man. 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 I don't have the slightest idea. 皆目見当がつきません。 We all consider it wrong to cheat in the examination. 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 She is loved by everyone. 彼女は皆から愛されている。 All four of the boys didn't have alibis. 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 Everyone says that he's a good man. 皆彼はいい人だと言う。 Everyone must protect their own family. 皆自分の家族を守らねばならない。 All of us know him well. 私たちは皆彼をよく知っています。