Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| If there's another war, we'll all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. | 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| We were all present at the meeting. | 私たちは皆会に出席していた。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| I spoke so loudly as to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| We are all praying for Japan. | 私たちは皆日本のために祈っています。 | |
| We all pondered over what had taken place. | 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| It appears that you are all mistaken. | 私には君たち皆が間違っているように思える。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| We are all one on that point. | その点では皆の意見が一致している。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |