Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| If there's another war, we'll all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| All of us, except him, went. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| What programming language does everybody like? | 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| Speak louder so that everyone may hear you. | 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆によく知られている。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |