Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| We have a cat. We all love cats. | 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 | |
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Right now your actions do not match your words. | 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 | |
| Not everyone is dishonest. | 皆が不正直とは限らない。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| All of us, except him, went. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| All of us want prices to decline. | 我々は皆物価が下がるのを望んでいる。 | |
| If the sun were to stop shining, all living things would die. | もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. | 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |