Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| It looks like it's an ability that everyone has. | だいたい皆が持ってる機能のようですね。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. | 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| We are all praying for Japan. | 私たちは皆日本のために祈っています。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| It appears that you are all mistaken. | 私には君たち皆が間違っているように思える。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |