Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| Everyone ought to be the master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| May all of your wishes come true! | 貴方がた皆の願いが叶いますように! | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| We know that we are all people of one world. | 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| Remember that we will inherit the results of your decisions. | 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |