Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| May all of your wishes come true! | 貴方がた皆の願いが叶いますように! | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We all wondered why she had dumped such a nice man. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. | 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| I don't know all of them. | 私は彼らを皆知っているわけではない。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |