He was such a nice boy that he was loved by everybody.
彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
Everyone, say cheese.
はい皆さん、笑って。
We all know he was right after all.
結局彼が正しかったことを皆知っている。
He is known to everyone in the town.
彼は町の皆に知られている。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
We have a cat. We all love cats.
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
All of my siblings are taller than me.
兄弟は皆私より背が高い。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
His family members are all tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
All of us know him well.
私たちは皆彼をよく知っています。
I'd like you to be more punctual.
私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
Everyone laughed.
皆が笑っていた。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
All of us want to live as long as possible.
私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Everyone says that he's a good man.
皆彼はいい人だと言う。
With kind regards to you all.
皆さんによろしく。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
Folks, it's time I was leaving.
皆さん、私はもう行く時間です。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
Now, look at the picture, every one.
さて皆さん、その絵をご覧なさい。
May I have your attention, please?
皆さん、よろしいでしょうか?
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.