The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They all looked up to him as their leader.
皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
I do everything for myself.
私はなんでも皆自分でする。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
They are people of a kind.
彼らは皆同じような連中だ。
Give my best regards to all your family.
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Right now your actions do not match your words.
今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
Every man cannot be happy.
人は皆幸せになれるわけではない。
His long speech bored everyone.
彼の長話に皆うんざりした。
We all mourned for the people killed in the accident.
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
How's your family?
ご家族の皆様おかわりありませんか。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
Everybody laughed at me.
皆が私を馬鹿にした。
All four of the boys didn't have alibis.
4人の少年たち皆にアリバイがなかった。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
Make yourselves comfortable.
皆さんどうぞお楽に。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
He was looked up to by all his friends.
彼は友達皆に尊敬された。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
I have no idea of what it is like.
それがどんなものやら皆目見当がつかない。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
We have a cat. We all love cats.
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Why does everybody love cats?
なぜ皆猫がすきですか。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.