Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| Everyone ought to be the master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| We all pondered over what had taken place. | 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| If there's another war, we'll all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |