Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 All the crew were tired. 乗務員は皆疲れていた。 All of my kids want to learn French. ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 Folks, it's time I was leaving. 皆さん、私はもう行く時間です。 I'd like you to be more punctual. 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 They are all alike to me. 彼らは私から見れば皆同じです。 The song is well known to everybody. その歌は皆によく知られている。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 Thank you all so much. 皆さん、どうもありがとうございます。 All the leaves on the tree turned yellow. その木の葉は皆黄色になった。 What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 Everyone was satisfied. 皆満足だった。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 All my relatives live in this city. 私の親族は皆この町に住んでいる。 Everybody's business is nobody's business. 皆の仕事は誰の仕事でもない。 It seems that everybody likes golf. だれでも皆ゴルフが好きなようです。 Speak louder so that everyone may hear you. 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 Everyone I know speaks well of her. 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 Everybody had a good time. 皆は楽しかった。 Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 How is everyone? 皆さんはお元気? His death made all feel sorry. 彼の死は皆を悲しませた。 His death was mourned by everyone. 彼の死は皆を悲しませた。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 All the students are fed up with his lecture. 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 All of my kids want to learn how to speak French. ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 I was happy to find that they agreed to my plan. 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 All of you are familiar with the truth of the story. 皆がその話の真相をよく知っている。 The alarm sent everyone rushing out of the room. その警報で皆部屋から飛び出した。 Everybody laughed at Jack. ジャックは皆に笑われた。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 Dear brothers and sisters! 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 How is it going with your family? お宅の皆さんはいかがですか。 Lay it down on paper so everyone understands better. それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 The name of the pianist is known to everybody. そのピアニストは皆に知られている。 Everybody blames me for my careless mistake. 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 Our class were all glad to hear it. 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 John is the taller of the two, and the tallest of them all. ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 They all termed it nonsense. 彼らは皆、それが無意味だといった。 Everyone ought to be a master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 All of us want to live as long as possible. 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 Everyone ought to be the master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? Her dress attracted everyone's attention at the party. 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 Now, look at the picture, every one. さて皆さん、その絵をご覧なさい。 Everyone likes big pizzas. 皆大きいピザが好きです。 Each is good in its degree. 皆それぞれ取り柄がある。 All were satisfied. 皆満足だった。 We all agree with you. 私たちは皆あなたに賛成です。 They all appeared satisfied with your answers. 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 All of us went except for him. 彼のほかに私たち皆が行った。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 His long speech bored everyone. 彼の長話に皆うんざりした。 Our fate depends on your decisions. 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 He is hated by all. 彼は皆から嫌われている。 Please give my best to the entire family. 家族の皆さんによろしく。 All the guests were touched by her hospitality. 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 Everybody laughed. 皆が笑った。 Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. 毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。 We all consider it wrong to cheat in the examination. 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 They regarded him as the best doctor in town. 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 All the students look up to him. 生徒たちは皆彼を尊敬している。 Doctors and hospitals should help everyone. 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? Everyone likes Fumio because he is honest. 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 I'll never forget having a good time with you all. 皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。 He is worshiped as a god by everyone. 彼は皆から神のようにあがめられている。 Mary is respected by everyone. メアリーは皆から尊敬されている。 Please be quiet, everybody. 皆さんお静かに。 Are all the passengers aboard? 乗客は皆乗りましたか。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 Would you like to say something to everyone here? ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 We were all drenched with perspiration. われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 Every member but me believes what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 All those in favor held up their hands. 賛成の人は皆手を挙げた。