And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
They are people of a kind.
彼らは皆同じような連中だ。
One for all and all for one.
一人は皆のために、皆は一人のために。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.
彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
All of my siblings are taller than me.
兄弟は皆私より背が高い。
They all respect him.
彼らは皆彼を尊敬している。
Her suitors were all after her money.
彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
We have a cat. We all love cats.
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
Hello everyone, I'm Mike.
皆さんどうも、マイクと申します。
Good morning, everybody.
皆様、おはようございます。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
It seems that everybody likes golf.
だれでも皆ゴルフが好きなようです。
Lay it down on paper so everyone understands better.
それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
We all worked at the company by the hour.
我々は皆1時間いくらで働いた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
Give my best regards to all your family.
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。
All of us went except for him.
彼のほかに私たち皆が行った。
She is liked by everyone.
彼女は皆に好かれている。
They are all dead.
彼らは皆死んでしまっていた。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
All the students clapped their hands.
その生徒たちは皆手をたたいた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
All of my kids want to learn French.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by