Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| He is known to everybody. | 彼は皆に知られている。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| All of us want prices to decline. | 我々は皆物価が下がるのを望んでいる。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| What programming language does everybody like? | 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| Everyone, say cheese. | はい皆さん、笑って。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| All the students clapped their hands. | 生徒たちが皆拍手しました。 | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| Our fate depends on your decisions. | 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |