I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
She is loved by everyone.
彼女は皆から好かれている。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I'd like you to be more punctual.
私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.
荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
Everyone laughed.
皆が笑っていた。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
All of us want to live as long as possible.
私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
All the guests were touched by her hospitality.
招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Everybody in my class prefers skiing to skating.
私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
We all consider it wrong to cheat in the examination.
私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。
He is such a nice person that everybody likes him.
彼はとてもよい人なので皆に好かれている。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.
彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
How is everyone?
皆はいかがですか?
It appears that you are all mistaken.
私には君たち皆が間違っているように思える。
It was obvious to all that he meant it.
彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。
Everyone, please keep to netiquette.
皆さんネチケットはしっかり。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
All the eggs went bad.
卵が皆腐ってしまった。
Everyone who knows him, respects him.
彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
I do everything for myself.
私はなんでも皆自分でする。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.
ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.