Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| I spoke so loudly as to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| It appears that you are all mistaken. | 私には君たち皆が間違っているように思える。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| Everyone ought to be the master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Ladies and gentlemen, please come this way. | 皆さんどうぞこちらへおいでください。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆によく知られている。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |