Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
We are all born mad.
私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
My father insisted on our waiting for the train.
父は皆で電車を待とうといった。
Please give my best to the entire family.
家族の皆さんによろしく。
All old people need someone to talk to.
老人は皆、話し相手を必要としている。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
All but for he are here.
彼以外は皆ここにいる。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
She is loved by everyone.
彼女は皆から好かれている。
We all had such a good time.
私達は皆、とても楽しいときをすごした。
Everybody loves her.
皆が彼女を愛している。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
The cake were still warm, and they all ate and drank.
ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。
We hope the next 20 years will be even more successful for all of us.
次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by