Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| We all pondered over what had taken place. | 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| We have a cat. We all love cats. | 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| It looks like it's an ability that everyone has. | だいたい皆が持ってる機能のようですね。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| People of my generation all think the same way about this. | 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 | |
| All of us want prices to decline. | 我々は皆物価が下がるのを望んでいる。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| We are all one on that point. | その点では皆の意見が一致している。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Everyone likes Fumio because he is honest. | 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |