Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone likes Fumio because he is honest. 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 The people standing around were all strangers. 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 Everyone must protect their own family. 皆自分の家族を守らねばならない。 Thank you all so much. 皆さん、どうもありがとうございます。 Everybody laughed at me. 皆が私を馬鹿にした。 I spoke so loudly as to be heard by everyone. 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 We all know that it's better to keep early hours. 早寝早起きがいい事は皆知っている。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 All the villagers know of the accident. 村の人々は皆その事故のことを知っている。 It appears that you are all mistaken. 私には君たち皆が間違っているように思える。 The people I work with are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 May I direct your attention to this? このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 They gave me a vase on my retirement. 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 Everybody in the picture is smiling. 写真に写っている人は皆にこにこしている。 He is respected by everyone. 彼は皆に尊敬されている。 Speak clearly so that everyone may hear you. 皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 We all agree with you. 私たちは皆あなたに賛成です。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 My family are all well. 私の家族は皆元気です。 Everyone in his family is tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。 Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 Everybody blames me for my careless mistake. 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 The question was so complicated that they were all mixed up. 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 I'd like you to be more punctual. 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 We all consider your idea to be impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 My father insisted on our waiting for the train. 父は皆で電車を待とうといった。 Are the passengers all aboard? 乗客は皆乗りましたか。 All my relatives live in this city. 私の親族は皆この町に住んでいる。 We are all eager for world peace. 私たちは皆世界平和を熱望している。 All the eggs went bad. 卵が皆腐ってしまった。 He is known to everyone in the town. 彼は町の皆に知られている。 Did you see yesterday's total lunar eclipse? 昨日の皆既月食見た? If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 They are people of a kind. 彼らは皆同じような連中だ。 Our class were all glad to hear it. 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 Sooner or later everybody becomes adjusted to life. 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 They are all alike to me. 彼らは私から見れば皆同じです。 All the boys in class worked hard. クラスの少年たちは皆よく勉強した。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 Good morning, everyone. 皆さん、おはようございます。 Dear brothers and sisters! 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 Now you're flying over the Alps. 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 Every miller draws water to his own mill. 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 All old people need someone to talk to. 老人は皆、話し相手を必要としている。 It looks like it's an ability that everyone has. だいたい皆が持ってる機能のようですね。 All the students clapped their hands. 生徒たちが皆拍手しました。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 We all shuddered from the great shock. われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 We all felt embarrassed to sing a song in public. 私達は皆人前で歌うので困っていた。 Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. 皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。 What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 They all looked up to him as their leader. 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 Not everyone is dishonest. 皆が不正直とは限らない。 Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 We were all drenched with perspiration. われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 We have been watching your negotiations. 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. 毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 All of you are familiar with the truth of the story. 皆がその話の真相をよく知っている。 We all had such a good time. 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 Are all passengers on board? 乗客は皆乗りましたか。 He is quite a nice fellow and liked by everyone. 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 All aboard! 皆さんお乗りください。 We all worked at the company by the hour. 我々は皆1時間いくらで働いた。 Everyone looked on me as a leader. 皆が私をリーダーとみなした。 Everybody loved the simple scholar. 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 He was looked up to by all his friends. 彼は友達皆に尊敬された。 We all pondered over what had taken place. 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 Good morning, everybody. 皆さんおはよう。 Everybody had a good time. 皆は楽しかった。 How's your family? ご家族の皆様おかわりありませんか。 Some of them said yes, and the others said no. 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 Look at the blackboard, everyone. 皆さん、黒板をみてください。 This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 Lay it down on paper so everyone understands better. それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 Everyone ought to be a master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 Folks, it's time I was leaving. 皆さん、私はもう行く時間です。