Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Speak clearly so that everyone may hear you. | 皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. | 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. | 一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| The people were rescued all but one. | 人々は一人以外は皆救助された。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| They are all alike to me. | 彼らは私から見れば皆同じです。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |