UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I profited from reading this book.この本を読んで益するところがあった。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
Perhaps the book will prove useful.多分その本は有益なものであるわかるだろう。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
No pain, no gain.労なくして益なし。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License