The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Read the kind of books that are useful to you.
利益になるような本を読みなさい。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
This book is at once interesting and instructive.
この本はおもしろくもあり有益でもある。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益に敏感だ。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
Robert got a small proportion of the profit.
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He claimed his share of the profits.
彼は利益の分け前を要求した。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
That's not a useful piece of information.
それは有益な情報ではない。
There is no profit in worrying.
悩んでも何の利益にもならない。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
No pain, no gain.
労なくして益なし。
I made a good profit by selling my car.
私は車を売って大きな利益を得た。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
I'm not interested in material gain.
私に物理的な利益には関心はない。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.