The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
There is no profit in worrying.
悩んでも何の利益にもならない。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
His company makes profits from car exports.
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
No pain, no gain.
労なくして益なし。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
He derived great benefit from the book.
彼はその本から大きな利益を得た。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
It is not easy to combine hobbies with profits.
趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
I made a good profit by selling my car.
私は自分の車を売って大きな利益を得た。
You must not think about your immediate profit only.
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益に敏感だ。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
The loan bears an 8% interest.
その貸付金は、8分の利益を生む。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
I made a good profit by selling my car.
私は車を売って大きな利益を得た。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.