UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Perhaps the book will prove useful.多分その本は有益なものであるわかるだろう。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
I profited from reading this book.この本を読んで益するところがあった。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License