The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's not a useful piece of information.
それは有益な情報ではない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
We shared the benefit together.
我々はその利益を分け合った。
Will it do me any good to try to persuade him now?
今彼を説得して何か益があるだろうか。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He acted in his own interest.
彼は自分の利益のために働いた。
I profited from reading this book.
この本を読んで益するところがあった。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
He derived great benefit from the book.
彼はその本から大きな利益を得た。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
You must not think about your immediate profit only.
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
His company makes profits from car exports.
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
In a word, he gained much profit.
要するに彼は大きな利益を得た。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
No pain, no gain.
労なくして益なし。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
It is not easy to combine hobbies with profits.
趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
Read the kind of books that are useful to you.
利益になるような本を読みなさい。
Our interests clash with theirs.
我々の利益は彼らの利益と相容れない。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.