UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
It was of great benefit to me.私にはとても有益だった。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License