The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This product brought us a large margin.
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
His company makes profits from car exports.
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The loan bears an 8% interest.
その貸付金は、8分の利益を生む。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
No gains without pains.
苦しみなくして利益なし。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.