They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
This product brought us a large margin.
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
Read the kind of books that are useful to you.
利益になるような本を読みなさい。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
We shared the benefit together.
我々はその利益を分け合った。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Read the kind of books that teach you something.
利益になるような本を読みなさい。
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
He claimed his share of the profits.
彼は利益の分け前を要求した。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益に敏感だ。
There is no profit in worrying.
悩んでも何の利益にもならない。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
You must not think about your immediate profit only.
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
Edison invented many useful things.
エジソンは多くの有益なものを発明した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.