UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Perhaps the book will prove useful.多分その本は有益なものであるわかるだろう。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
It was of great benefit to me.私にはとても有益だった。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
I profited from reading this book.この本を読んで益するところがあった。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License