The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
In a word, he gained much profit.
要するに彼は大きな利益を得た。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Read books that are worthwhile.
利益になるような本を読みなさい。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
We shared the benefit together.
我々はその利益を分け合った。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.
同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Ichiro puts friendship above profit.
一郎は利益よりも友情を大切にする。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Perhaps the book will prove useful.
多分その本は有益なものであるわかるだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益に敏感だ。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Edison invented many useful things.
エジソンは多くの有益なものを発明した。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.