UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No pain, no gain.労なくして益なし。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License