UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
It was of great benefit to me.私にはとても有益だった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
No pain, no gain.労なくして益なし。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License