The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read the kind of books that teach you something.
利益になるような本を読みなさい。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
No gains without pains.
苦しみなくして利益なし。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Robert got a small proportion of the profit.
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t