UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '益'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
There is no profit in worrying.悩んでも何の利益にもならない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License