The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '益'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Robert got a small proportion of the profit.
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
We shared the benefit together.
我々はその利益を分け合った。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
They allotted the profits fairly.
彼らは利益を公平に分配した。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Ichiro puts friendship above profit.
一郎は利益よりも友情を大切にする。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Read books that are worthwhile.
利益になるような本を読みなさい。
In a word, he gained much profit.
要するに彼は大きな利益を得た。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
You must not think about your immediate profit only.
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
He claimed his share of the profits.
彼は利益の分け前を要求した。
I went shares with my cousin in the profits.
私はいとこと利益を山分けした。
He would do anything for gain.
彼は利益のためならなんでもするだろう。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
I made a good profit by selling my car.
私は自分の車を売って大きな利益を得た。
I profited from reading this book.
この本を読んで益するところがあった。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Read the kind of books that are useful to you.
利益になるような本を読みなさい。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t