Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |