Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |