Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |