Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |