Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |