Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |