Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |