Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |