Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |