I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
I had all the money stolen and was in trouble.
私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
The burglar burst into his house.
強盗が彼の家に乱入した。
They stole apples from my orchard.
彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。
The miser opened the box to find his money stolen.
そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。
The police arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
My bag was stolen.
バッグを盗まれました。
Tom denied having stolen the money.
トムはお金を盗んでいないと言った。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The robber bashed her head in.
強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I would rather starve than steal.
盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。
My watch has been stolen.
私の時計が盗まれました。
He caught a boy stealing his watch.
彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
The police recovered the stolen jewelry.
警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
Someone stole Tom's bicycle.
トムは自転車を盗まれた。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The money was stolen along with the bonds.
債権と一緒にお金も盗まれた。
The robber was nabbed this morning.
盗人は今朝あげられた。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
Someone must have stolen your watch.
誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
She denied that she had stolen anything.
彼女は何も盗まなかったと言った。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
I don't even know who has stolen what.
誰が、何を盗んだのかさえ分からない。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The thief forced her to hand over the money.
強盗は彼女にお金を出させた。
Your camera may be stolen if you leave it there.
カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。
She was captured trying to steal jewelry.
彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.
彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
He was detected in the very act of stealing.
彼は盗みをしているところを見つかった。
She accused me of stealing her money.
彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
Mrs. Baker had her purse stolen.
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
It was his notebook that was stolen.
盗まれたのは彼のノートだった。
He admitted that he stole the gold.
彼はその金を盗んだことを認めた。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Someone stole my belongings.
誰かに私物を盗まれた。
The jewel was stolen during the night.
その宝石は夜の間に盗まれた。
Someone stole my travelers checks.
トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
Someone stole Tom's guitar.
トムはギターを盗まれた。
He had his car stolen yesterday.
彼は昨日車を盗まれた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The police officer arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.