Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |