Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |