Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |