Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |