Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |