Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |