Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |