Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |