Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |