Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |