Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |