The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
We started at once, otherwise we would have missed him.
私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
He appeared honest.
彼は正直そうに見えた。
I think I had better have my sweater mended.
セーターを直してもらったほうがいいと思っています。
The lake is three miles across.
湖は直径3マイルある。
She is not only kind, but also honest.
彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I want to come to terms with him.
彼と仲直りしたい。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
After the incident I came to have a higher opinion of him.
今度の事件で彼を見直した。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.
真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
She was satisfied that he was honest.
彼女は彼が正直であると納得した。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Let's have our composition corrected by the teacher.
先生に私達の作文を直してもらおう。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Frankly speaking, I don't agree with you.
率直にいえば、私はあなたに同意できない。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
He is a model of honesty.
彼は正直の見本のような人だ。
I am a man of absolute sincerity.
僕はこの上なく実直な男だ。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She is honest in all she does.
彼女は何事にも正直だ。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Naoko is a fast runner.
直子は足が速い。
Since Tom is an honest person, I like him.
トムは正直者なので好きだ。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
There are cases where honesty doesn't pay.
正直がわりに合わない場合もある。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Can I call you back in twenty minutes?
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.