The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He is his usual self.
彼は相変わらずだ。
The ice may drift considerable distances each day.
氷は毎日相当な距離を漂うこともある。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
For all his genius he is as obscure as ever.
天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
You wanna arm wrestle?
腕相撲しようか。
Algeria is a very important partner country for the European Union.
アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
He chose the wrong man to pick a fight with.
相手が悪かったな。
Jane wishes she could see sumo in England.
ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Bob was looking for someone to talk with.
ボブは誰か話し相手を探していた。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
You may as well know the truth of the matter.
事件の真相を知っておいた方がいい。
She beat me. I had underestimated the power of a woman.
相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。
You've got a nerve to say such a thing!
そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.