The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '省'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is planning to go home on leave.
彼は休暇に帰省することにしている。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
You can omit the last chapter of the book.
その本の最終章は省略してよい。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She is coming home at the end of this month.
彼女は今月の終わりに帰省します。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
Machinery dispenses with much labor.
機械は多くの人手を省く。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
This will save you a lot of trouble.
これで手間がだいぶ省けるだろう。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
The matter comes under MITI.
その件は通産省の管轄下にある。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.