UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
They are sensible girls.彼女達は真面目な子たちです。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He works slowly, because he takes things seriously.彼は仕事をゆっくりする。それは彼が物事を真剣にやるからだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
The flowers are at their best now.花は今や真っ盛りです。
The party came to an end at midnight.そのパーティーは真夜中に終わった。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
At last, the truth became known to us.やっと真相がわかった。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
She likes the beautiful pearl necklace very much.彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
The Internet is serious business.ネットは真面目な事ですよ。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
What he said is true.彼の言ったことは真実だ。
There is not a scrap of truth in his words.彼の言葉にひとかけらの真実もない。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
I doubt whether it is true or not.わたしはそれの真意を疑う。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
No matter who says so, it's not true.誰が言おうとそれは真実ではない。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
It cannot be true.それは真実ではありえない。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I love this photo.この写真大好き。
He turned pale the instant he saw her.彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
It is honest of her to tell him the truth.彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。
Whoever may say so, it is not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは真っ青になった。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相は、知らなかったらしい。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
You should have told me the truth.君は私に真実を言うべきだったのに。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
The harvest of pearls was small.真珠の収穫高は少なかった。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
She lives just across from us.彼女は我々の真向かいに住んでいる。
It was not clear what she really meant.彼女の真意は明らかではなかった。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License