The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '真'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I studied really hard in order to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
It cannot be true.
それは真実ではありえない。
Go straight ahead.
真っ直ぐ行きなさい。
It seems that no one knew the truth.
誰もその真相は、知らなかったらしい。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.
トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
Her face turned red.
彼女の顔は真っ赤になった。
That is not the case.
それは真相ではない。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
She didn't take many photos.
彼女はあまり写真を撮らなかった。
The store is just across from my house.
その店は私の家の真向かいです。
What she wrote is true in a sense.
彼女が書いたことはある意味真実です。
He's not serious.
真面目では有りません。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
These pearls are genuine, not artificial.
これらの真珠は人造ではなく本物です。
Would you take a picture of us with this camera?
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I saw the picture you took of that fish.
あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
If she were here now, I could tell her the truth.
もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Every time I see this photo, I think of my father.
この写真を見るたびに、父を思い出す。
We'll soon know the truth.
まもなく私たちは真実を知るだろう。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
His report was truthful.
彼の報告は真実だった。
What he says is true in a sense.
彼の言ってることはある意味で真実である。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
They just had a very serious conversation.
彼らはちょうど今とても真面目な話をした。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.
この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。
His picture was in the newspaper.
彼の写真が新聞に載っていた。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
You should always tell the truth.
あなたはいつも真実を語るべきだ。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Please don't take pictures here.
ここで写真を撮らないでください。
She got wind of his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac