UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that no one knows the truth.誰もその真相を知らないようだ。
It cannot be true.それは真実ではありえない。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
I'd better tell you the truth.私はあなたに真実を話したほうがいいですね。
She may know the facts.彼女は真実を知っているかもしれない。
A friend in need is a friend indeed.まさかの時の友は真の友。
You should have told me the truth.君は私に真実を言うべきだったのに。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Truth is more important than beauty.真は美よりも高し。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼の頬は真っ赤になっていた。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
And yet, the contrary is always true as well.しかし、逆もまた真である。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
A true friend would have helped me.真の友であったら、私を助けてくれただろう。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
It was only after years that my mother told me the truth.母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The truth of the matter gradually dawned on me.事の真相が少しずつわかってきた。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
Would to God that it were true!どうかそれが真実であってくれればよいのだが。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
What he said cannot be true.彼が言ったことが真実であるはずがない。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
The robot was so lifelike that it was creepy.そのロボットはあまりにも真に迫りすぎて気持ち悪かった。
The chimney is belching black smoke.その煙突は真っ黒い煙を噴出している。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相を知らなかったらしい。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
You should always tell the truth.あなたはいつも真実を語るべきだ。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
The best thing is to tell the truth.最もよいのは真実を告げることです。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
He told the truth.彼は真実を言っていた。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
It is true that he stole the pearl.彼が真珠を盗んだのは本当です。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
His teeth are white like a pearl.彼の歯は真珠のように白い。
He put on a suicide act.彼は自殺の真似事をやった。
Those mountains over there have turned white this morning.今朝は向こうの山が真っ白になっている。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
The lion lay in the middle of the cage.そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License