UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I studied really hard in order to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
It cannot be true.それは真実ではありえない。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相は、知らなかったらしい。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
That is not the case.それは真相ではない。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
He's not serious.真面目では有りません。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
These pearls are genuine, not artificial.これらの真珠は人造ではなく本物です。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
We'll soon know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
What he says is true in a sense.彼の言ってることはある意味で真実である。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
They just had a very serious conversation.彼らはちょうど今とても真面目な話をした。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
You should always tell the truth.あなたはいつも真実を語るべきだ。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
You will know the truth one day.あなたはいつか真実がわかるでしょう。
He is good at imitating her Irish accent.彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
Show me the photo.写真見せて。
It doesn't matter who says that, it's not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
It's really snow white.真っ白です。
Few know the truth of the matter.事の真相を知っている人は少ない。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
A friend in need is a friend indeed.まさかのときの友こそ真の友。
I wonder what she means by those words.彼女の言葉の真意は何だろうか。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
He came home at almost midnight.彼はほとんど真夜中に家に帰った。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Not until yesterday did I know the truth.昨日になってようやく真相を知りました。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
That's a blessed lie.そいつは真っ赤なうそだ。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I think that she knows the truth.僕は彼女が真実を知っていると思う。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
Many a true word is spoken in jest.嘘から出た真実。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
This a recent photo?これは、最近の写真?
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License