UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a hot night that I could not sleep till midnight.とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
He told the truth.彼は真実を言っていた。
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
He brought out the truth of the murder case.彼は殺人事件の真相を明らかにした。
I love this picture.この写真大好き。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
Few people know the true meaning.その真意を知っている人はほとんどいない。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.真相は井戸の底にあり探りにくい。
Are you seriously thinking about becoming involved?係わることを真剣に考えていますか?
His description approximated to the truth.彼の話はほぼ真相に近かった。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
What lies are truth?どの嘘が真実で。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
I'm the middle child of three.私は三人兄弟の真ん中です。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
There wasn't a scrap of truth in the statement.その声明には真実のかけらもなかった。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
The police will reveal the truth of the case.警察は事件の真相を明らかにするだろう。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Gold is similar in color to brass.金は色が真鍮と似ている。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
The truth is that I lied.私が嘘をついた、というのが真実なのです。
A friend in need is a friend indeed.まさかの時の友は真の友。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
Judging from what everyone says, it's the truth.みんなの話からすると、それは真実だろう。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
And yet, the contrary is always true as well.しかし、逆もまた真である。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
All the truth is not to be told at all time.あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
You should tell the truth.真実をいうべきだ。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
I'm a bit serious today, but please bear with me.今日は少し真面目な話をしますがおつきあいください。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Ellen was white with shock.エレンはショックで真っ青だった。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
A true friend would have helped me.真の友であったら、私を助けてくれただろう。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
We have yet to know the truth.私たちはまだ真実がわかっていない。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼が言ったことの真意が徐々にわかり始めた。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License