UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
That's a blessed lie.そいつは真っ赤なうそだ。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
The lion lay in the middle of the cage.そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
This is an immutable truth.これ不変の真理なり。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
At last he found out the truth.ついに彼は真理を知った。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
What he said cannot be true.彼が言ったことが真実であるはずがない。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
The tulips in my garden are now at their best.私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
They forced him to tell the truth.彼らは彼に真実を話させた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
I want you to tell me the truth.私はあなたに真実を話してもらいたい。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I think that she knows the truth.僕は彼女が真実を知っていると思う。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
It cannot be true.それは真実ではありえない。
We are all eager to know the truth.私たちはみな真実を知りたがっています。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
The truth will be got at before long.そのうち真相が知られるよ。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
It's all white.真っ白です。
Ellen was white with shock.エレンはショックで真っ青だった。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
Are you seriously thinking about becoming involved?係わることを真剣に考えていますか?
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
She had enough sense to understand what he really meant.彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
I'd better tell you the truth.私はあなたに真実を話したほうがいいですね。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
My mother gave me a pearl necklace.母は真珠のネックレスをくれた。
These pearls are genuine, not artificial.これらの真珠は人造ではなく本物です。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Time is the father of truth.時間は真理の父である。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
He fell head over heels into the pool.彼は真っ逆様にプールに落ちた。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
She doesn't know the truth yet.彼女はまだ真実を知らない。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
If she were here now, I would tell her the truth.もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License