UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
They live in the house opposite to ours.あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
He told the truth.彼は真実を話した。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
The truth of the story is familiar to you all.その話の真相は皆によく知られている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
He is good at imitating her Irish accent.彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
There is not a scrap of truth in his words.彼の言葉にひとかけらの真実もない。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
We talked seriously to one another.私達は真剣に話し合った。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
He turned pale the instant he saw her.彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
She is very good at imitating her teacher.彼女は先生の真似がうまい。
He would not tell the truth after all.彼はついに真実を明かそうとはしなかった。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
You must set about your business in earnest.あなたは真剣に自分の仕事にとりかからねばならない。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
It's perfectly white.真っ白です。
She doesn't yet know the truth.彼女はまだ真実を知らない。
We want to know the facts.私達は真実がしりたい。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
What he says is true in a sense.彼の言ってることはある意味で真実である。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The western sky glowed with crimson.西の空が真っ赤に輝いていた。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It occurred to me that he might not tell the truth.彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
He is of a serious turn of mind.彼は真面目な性格だ。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
On hearing this, he turned pale.これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
He fell head over heels into the pool.彼は真っ逆様にプールに落ちた。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
At this distance we cannot hope to know the truth.今となっては事の真相を知るすべもない。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
It seems that no one knows the truth.だれもその真相は知らないようだ。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
George is not serious about his study.ジョージは勉強に真剣でない。
There is not a ray of truth in it.それには真実のかけらもない。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
She succeeded in getting him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
I don't like telling her the truth.彼女に真実を伝えるのが好きじゃない。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
What she said wasn't true.彼女が言ったことは真実ではなかった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License