UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
It will not be long before we can know the truth of the matter.やがて事件の真相がわかるころだ。
I love this picture.この写真大好き。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
It was only after years that my mother told me the truth.母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
He is good at imitating her Irish accent.彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
It never occurred to me that Tom might not be telling the truth.トムが真実を言っていないとは一度も考えた事はなかった。
I revealed the truth of the matter.私は、事の真相を明らかにした。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
It is merely an imitation pearl.それは贋の真珠にすぎない。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I've never seen him really get down to work.私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
The fact was brought to light.その真実が明るみに出た。
The chimney is belching black smoke.その煙突は真っ黒い煙を噴出している。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
This is a universal truth that transcends time.これは古今東西に通ずる真理である。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
The truth is that I lied.私が嘘をついた、というのが真実なのです。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
At last, the truth became known to us.やっと真相がわかった。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I know the truth.私は真実を知っている。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
Time is the father of truth.時間は真理の父である。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
She is very good at imitating her teacher.彼女は先生の真似がうまい。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
I made him tell the truth.私は、彼に真実を話させた。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
What he said is true.彼の言ったことは真実だ。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
Her story can't be true.彼女の物語が真実のはずがない。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The flowers are at their best now.花は今や真っ盛りです。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
What that politician said is not at all true.あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
I don't think her story is true.彼女の話は真実ではないと思う。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Ellen was white with shock.エレンはショックで真っ青だった。
I'm the middle child of three.私は三人兄弟の真ん中です。
This is like casting pearls before swine.豚に真珠とはまさにこのことだ。
What she said wasn't true.彼女が言ったことは真実ではなかった。
We want to know the facts.私達は真実がしりたい。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
At last he found out the truth.ついに彼は真理を知った。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
Gold is similar in color to brass.金は色が真鍮と似ている。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License