UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
We'll soon know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Never hesitate to tell the truth.真実を告げることをためらってはなりません。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.彼女は真珠のネックレスを買ってもらおうと彼の説得を試みた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The shop is just in front of the station.その店はちょうど駅の真ん前にあります。
God knows that it is true.それは神に誓って真実である。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
We have yet to learn the truth.われわれはまだ真相を知らない。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.真相を知っていても今は知らないふりをしていた方がいいよ。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
A true friend would advise you.真の友人なら君に忠告するだろう。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
He told the truth.彼は真実を言っていた。
You may as well know the truth.真相を知っておいたほうがいい。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I revealed the truth of the matter.私は、事の真相を明らかにした。
There is no possibility that what he says may have any truth in it.彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
The truth of the story is familiar to you all.その話の真相は皆によく知られている。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
You should have told me the truth.君は私に真実を言うべきだったのに。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
I swear by God that I will speak the truth.神にかけて真実を語る事を誓う。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
All the truth is not to be told at all time.あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He can't know the truth.彼が真実を知っているはずはない。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
She doesn't know the truth yet.彼女はまだ真実を知らない。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I doubt whether it is true or not.わたしはそれの真意を疑う。
I am going to ascertain the truth of the matter.私は事の真相を確かめるつもりだ。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License