UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '真'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time reveals truth as well as falsehood.時は虚偽のみならず真実も明らかにする。
It is merely an imitation pearl.それは贋の真珠にすぎない。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
How awful to reflect that what people say of us is true!人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I'm a bit serious today, but please bear with me.今日は少し真面目な話をしますがおつきあいください。
I found out the truth.私は真実を見いだした。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He seems to have known the truth.彼は真実を知っていたらしい。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
You may as well know the truth of the matter.事件の真相を知っておいた方がいい。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Show me the picture.写真見して。
No matter who says so, it's not true.誰が言おうとそれは真実ではない。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
A true friend would advise you.真の友人なら君に忠告するだろう。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
She may know the facts.彼女は真実を知っているかもしれない。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I don't feel like telling her the truth.彼女に真実を伝える気がしない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
The best thing is to tell the truth.最もよいのは真実を告げることです。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
There is a certain amount of truth in what he's saying.彼が言う事にも一面の真理がある。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
He came home at almost midnight.彼はほとんど真夜中に家に帰った。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
The Internet is serious business.ネットは真面目な事ですよ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.真相を知っていても今は知らないふりをしていた方がいいよ。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
Go straight on, and you will find the store.真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
The fact was brought to light.その真実が明るみに出た。
It never occurred to me that Tom might not be telling the truth.トムが真実を言っていないとは一度も考えた事はなかった。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
Let's suppose it's true.それが真実であると仮定しよう。
It doesn't matter who says that, it's not true.誰が言おうとそれは真実ではない。
At last he found out the truth.ついに彼は真理を知った。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
I fail to understand his true aim.彼の真のねらいを理解できない。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
On hearing this, he turned pale.これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
Good care should be taken of the pearl.その真珠は大切にしなくてはいけない。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Would to God that it were true!どうかそれが真実であってくれればよいのだが。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
There is much truth in what you say.君の言うことには多くの真理がある。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License