Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bed is too hard to sleep in. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| A Japanese child is a member of a group even while sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well. | 暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too." | すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| No wonder I'm sleepy. | 眠いのは当然だ。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| While sleeping, he snored loudly. | 彼は眠っている間大きないびきをかいていた。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| I want to sleep a little longer. | もう少し眠りたい。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| I'm not sleepy. | 眠くないよ。 | |
| Be quiet. The kids are asleep. | 静かに、子供たちが眠っています。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| He had hardly got into bed when he fell asleep. | ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| Children require much sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| I'm very sleepy now. | 今とても眠い。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた少年はぐっすり眠っている。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている子を起こすな。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| The baby cried himself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| We are not hypocrites in our sleep. | 我々の睡眠中は偽善者ではない。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| She was taking a nap all the time. | 彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 | |
| His anxiety was such that he could hardly sleep. | 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠たいですか? | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いです。 | |