Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。 | |
| You should go back to bed now. | 今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| My husband and daughter are fast asleep. | 夫と娘はぐっすりと眠っている。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| He fell into a deep sleep. | 彼は深い眠りに落ちた。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| Tom is probably asleep. | トムは多分眠っている。 | |
| Tom must have been asleep. | トムは眠っているに違いない。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I'm kind of sleepy so I'll be heading back soon. | 眠くなってきたのでそろそろ帰ります。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| Tom fell asleep watching TV. | トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| Wake not a sleeping lion. | 眠っているライオンを目覚めさせるな。 | |
| Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. | 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| While reading a book, I fell asleep. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. | 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 | |
| Tell me how to beat sleeplessness. | どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。 | |
| People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. | 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| No, I'm not sleepy. | はい、眠くありません。 | |
| I saw a sleeping dog. | 私は眠っている犬を見た。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| I got very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| He could not settle down to sleep. | 彼は落ち着いて眠れなかった。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. | 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| I can't sleep at night. | 不眠症です。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| A few hours nap will do you good. | 少し仮眠をとるといいですよ。 | |
| He's probably sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| Brush your teeth, however sleepy you are. | どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I want to sleep! Sleep rather than live! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠くなった。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| The children soon fell into a sleep. | 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |