Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | 死を睡眠にたとえることがある。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| He lay asleep in the bed. | 彼はベッドに横たわって眠っていた。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| She fell asleep with her sweater on. | 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| I have to get to sleep! I've got classes tomorrow. | 私は眠らなければなりません!朝クラスがありますから。 | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| All the children fell asleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| I have to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| All but the boy were asleep. | その少年以外はみんな眠っていた。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| She was taking a nap all the time. | 彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| We were very sleepy the next morning. | 翌朝は眠たかったです。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| You should not sit up late just because it has charm. | 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 | |
| He might have been sleeping at that time. | あの時彼は眠っていたかもしれない。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| When he saw me, he pretended to be asleep. | 私は見て彼は眠っているふりをした。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I've got to catch some Z's. | 少し眠らなきゃ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| No, I'm not sleepy. | はい、眠くありません。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| A sleeping child looks like an angel. | 眠っている子どもというのは天使のようだ。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| I fell asleep with a sweater on. | 私はセーターを着たまま眠り込んだ。 | |
| I know she is sleeping. | 彼女が眠っている事を知っている。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. | 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| Death is often compared to sleep. | 死はよく眠りにたとえられる。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 私はその音のために眠れませんでした。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 | |
| I can't sleep at all! | まるで眠れやしない。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いのでそろそろ帰ります。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| From my own experience, illness often comes from sleeplessness. | 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| Don't arouse him from his sleep! | 彼を眠りからさますな。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| Put out the light so that you can get a good sleep. | よく眠れるように明かりを消しなさい。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| His anxiety was such that he could hardly sleep. | 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I can't sleep well. | よく眠れません。 | |
| I can't sleep at all. | 全然眠れない。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| Tom is probably asleep. | トムは多分眠っている。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |