Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary appeared to be sleeping. | メアリーは眠っているようだった。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| The children soon fell into a sleep. | 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| Did you have a good night last night? | 昨日はよく眠れましたか。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| The child cried herself to sleep. | 子供は泣いているうちに眠ってしまった。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| I had read only a few pages before I fell asleep. | 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 | |
| Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠くなった。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| My husband and daughter are fast asleep. | 夫と娘はぐっすりと眠っている。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| I need to get some shut-eye. | 少し眠りたい。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| Soft music is often conducive to sleep. | 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| I had a good sleep last night. | ゆうべはよく眠れた。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| How long does a bear sleep? | 熊はどのくらい眠るのだろうか。 | |
| Tom, you look very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| This bed is too hard to sleep in. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Did you have a good sleep? | ぐっすり眠れましたか。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| Can you will yourself to fall asleep? | あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| I'm very sleepy. | すごく眠い。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いから帰ります。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠たいですか? | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| My body cried for sleep. | 私の体は睡眠不足でくたくただった。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに眠ろうとしていた。 | |
| Tell me how to beat sleeplessness. | どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |