The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
He could not sleep because of the heat.
暑くて彼は眠れなかった。
I was asleep from one to four this afternoon.
今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
We had a sound sleep.
私たちはよく眠った。
She was relieved from insomnia.
彼女は不眠症から解放された。
In case you sleep, set the alarm.
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.
そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
He seems to be very sleepy.
彼はとても眠そうだ。
I slept nine hours.
私は9時間眠った。
I noticed that I had slept past my station.
私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
We were very sleepy the next morning.
翌朝は眠たかったです。
Sleep is necessary to good health.
睡眠は健康に必要だ。
That child murmured something in his sleep.
その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
A Persian cat was sleeping under the table.
ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。
Tom closed his eyes and went to sleep.
トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
The medicine made me very sleepy.
その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
Let a sleeping dog lie.
眠ってる犬は眠らせておけ。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
I always read myself to sleep.
いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
I had a good sleep.
私は十分な睡眠をとった。
I'm very sleepy today, too.
今日もとても眠い。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
For some reason, I feel sleepy when I start studying.
なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
He finished his work without sleep or rest.
彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
We need it when asleep as well as when awake.
目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
I've had a good sleep.
よく眠りました。
Worrying deprived him of sleep.
心配のため彼は眠れなかった。
I want to sleep a little more.
もう少し眠りたい。
The tired boy is fast asleep.
疲れた少年はぐっすり眠っている。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.
目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
We found that everyone was asleep.
みんなが眠ってしまったのがわかった。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
I enter the room, where I found an old man sleeping.
私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
You should not sit up late just because it has charm.
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Or would it be like falling asleep?
それとも、眠ってしまうようなものかな。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
We found the boy fast asleep.
私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
This bed is too hard to sleep in.
このベッドは堅くて眠れない。
I'm a light sleeper.
眠りが浅いのです。
Tom noticed that Mary was asleep.
トムはメアリーが眠っているのに気付いた。
Look at the baby sleeping in the cradle.
ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.
電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!
僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
A baby is sleeping in the cradle.
赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。
I had a cup of tea to keep myself awake.
私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく眠れないのですか。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.
私は疲れていた、おまけに眠かった。
Since I was sleepy, I went to sleep.
眠くなったので、私は寝た。
I do not sleep well.
よく眠れません。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
Jim was so tired that he lay down and slept.
ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
A toothache deprived me of sleep.
歯が痛くて眠れなかった。
I found the boy fast asleep.
私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
He looked refreshed after a good night's sleep.
彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
I'm very sleepy now.
今とても眠い。
He fell asleep while reading a book.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
I want to sleep.
眠りたいんだ。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
I couldn't sleep.
眠ることができなかった。
I fell asleep while I was doing my homework.
私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.