Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As often as not, we lay awake all night. | しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| It was such a boring speech that I fell asleep. | それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I slept very well. | よく眠れました。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目をつぶって眠りについた。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| That child murmured something in his sleep. | その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| I fell asleep in the middle of the lecture. | 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 | |
| Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| I fell asleep while reading a book. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. | 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| I should go home and get some sleep. | 家に帰ってひと眠りした方がいいな。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| I saw a sleeping dog. | 私は眠っている犬を見た。 | |
| The child cried herself to sleep. | 子供は泣いているうちに眠ってしまった。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| He pretended to be sleeping. | 彼は眠っているふりをした。 | |
| I can't sleep at all. | 全然眠れない。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| He dozed all the while. | 彼はその間じゅう居眠りをしていた。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| She fell asleep with her sweater on. | 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| While sleeping, he snored loudly. | 彼は眠っている間大きないびきをかいていた。 | |
| This bed is too hard to sleep on. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| He said I don't get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | 死を睡眠にたとえることがある。 | |
| What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. | 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 | |
| From my own experience, illness often comes from sleeplessness. | 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠くなった。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている犬はそのままにしておけ。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| A Japanese child is a member of a group even while sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| Watching TV, I fell asleep. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| I fell asleep while watching TV. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 私はその音のために眠れませんでした。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| No matter how sleepy you are, brush your teeth. | どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| The cry roused me from my sleep. | その叫び声で私は眠りからさめた。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Take care lest you should fall asleep. | 眠ってしまわないように気をつけなさい。 | |
| I can't sleep at night. | 不眠症です。 | |
| What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well. | 暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| He dozed off in history class. | 彼は歴史の時間に居眠りをした。 | |
| I slept with the light off. | 私は明かりを消して眠った。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |