I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
She hushed her baby to sleep.
彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。
The baby soon fell asleep in the cradle.
その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
I fell asleep while reading a book.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
The baby cried himself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
He slept well last night.
彼は昨日よく眠った。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
In the meantime, he went to sleep.
そうしているうちに彼は眠ってしまった。
She pretended to be asleep during the debate.
彼女は論争の間眠っているふりをした。
Even the worthy Homer sometimes nods.
ホーマーも時には居眠りをする。
This bed is too hard to sleep in.
このベッドは堅くて眠れない。
Do you get enough sleep?
睡眠は十分とっていますか。
I wish I had enough time to sleep.
睡眠時間が十分あればいいのに。
The baby cried herself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The baby is asleep. Don't make a noise.
赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
That baby will have slept five hours by noon.
あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
I know she is sleeping.
彼女が眠っている事を知っている。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I'm really tired.
ほんとに 眠い よ
I saw a sleeping dog.
私は眠っている犬を見た。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.
メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。
I wonder why I'm so sleepy.
なんでこんなに眠いんだろう。
In fact sleep is vital to us.
実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
People sometimes compare death to sleep.
死を睡眠にたとえることがある。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
You have to get enough sleep.
睡眠を十分にとってください。
You should not sit up late just because it has charm.
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
I did the washing while the baby was sleeping.
赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.