Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| He is dead and buried now. | 彼は今地下に眠っている。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| While sleeping, he snored loudly. | 彼は眠っている間大きないびきをかいていた。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている子を起こすな。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. | テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| I fall asleep easily while watching television. | テレビを見ているとすぐ眠くなる。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. | それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| I want to sleep! Sleep rather than live! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| While reading a book, I fell asleep. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠たい。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I do not sleep well. | よく眠れません。 | |
| People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. | 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| I fell asleep. | 私は眠り込んだ。 | |
| Tom noticed that Mary was asleep. | トムはメアリーが眠っているのに気付いた。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| I need to get some shut-eye. | 少し眠りたい。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠れる獅子は起こすな。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| He is subject to insomnia. | 彼は不眠症にかかりやすい。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| This bed is too hard to sleep on. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| On going to bed, he fell asleep. | 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| I had read only a few pages before I fell asleep. | 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 | |
| He pretended to be sleeping. | 彼は眠っているふりをした。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| I can sleep in peace after this. | これからは安心して眠れます。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| Children need a lot of sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| I also stopped sleeping. | 私も眠るのをやめた。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| She fell into a deep sleep. | 彼女は深い眠りについた。 | |
| Tom is probably asleep. | トムは多分眠っている。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| The sound roused her from sleep. | その音で彼女は眠りから覚めた。 | |
| We found the boy sound asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| You have to get enough sleep. | 睡眠を十分にとってください。 | |