He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.