UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I don't exist to you.眼中にない。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License