UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
I don't exist to you.眼中にない。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License