Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.