The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.