The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.