To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.