The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.