UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
I don't exist to you.眼中にない。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License