The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.