The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
When did he arrive here?
彼はいつここに着いたのか。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
I would like to arrive.
到着したいものだ。
Calm down.
落ち着いて。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Will you put on this kimono?
この着物を着ませんか。
They arrived at the hotel.
彼らはホテルに着いた。
He embezzled public money.
彼は公金を着服した。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
I'll drop you a line when I get to Tokyo.
東京に着いたら手紙を書くよ。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
Children depend on their parents for food and clothing.
子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
Cars arrived there one after another.
車が次々にそこに着いた。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The train arrived in Kyoto on time.
その電車は京都に時間通りに着いた。
It was raining when we arrived.
私達が着いた時は、雨が降っていた。
I arrived there too early.
私は早く着きすぎた。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
He will have reached Osaka by now.
彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
I love that combination.
センスのある着こなしですね。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.
君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I managed to get there in time.
僕はなんとか時間までにそこに着いた。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.
トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
It was snowing when I reached the station.
駅に着いたら雪が降っていた。
He was framed for murder.
彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I arrived there too early.
あまりに早く着いた。
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
My mother always wears a kimono at home.
母はいつも家で着物を着ている。
After a while, the children settled down.
しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
I have to be there by 7:00.
7時までに着きたいんだけど。
Has he arrived yet?
彼はもう着いたか。
She got in at 9 p.m.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
They ought to have reached there by now.
彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
They arrived in England a week ago.
彼らは1週間前に英国に着いた。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
He hung up his coat.
彼は上着を掛けた。
We've arrived.
着きましたよ。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.