UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
Her health is becoming steadily better.彼女の健康は着実によくなってきている。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
He was at the point of death when I arrived.彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
He slipped the gaudy shirt on.彼はそのそばでシャツをすうっと着た。
She finally reached the hotel.彼女はやっとそのホテルに着いた。
She was dressed in black.彼女は黒い服を着ていた。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
I just got here.私はここにちょうど着いたばかりです。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
The train is in.列車が着いている。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
She got to the station at seven.彼女は七時に駅に着いた。
She wore a white dress.彼女は白いドレスを着ていた。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
I got to the station this morning.私は今朝駅に着いた。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Please write to me when you get there.あちらに着いたら手紙をください。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License