UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First John put on his coat, and then he picked up his hat.ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
He could not settle down to sleep.彼は落ち着いて眠れなかった。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
That swimsuit looks really good on you.あの水着は、とっても似合いますよ。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I arrived at school on time.私は学校に時間どおりに着いた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
Well, here we are!やれやれ、やっと着いたぞ。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
They sat down at every other desk.彼らはひとつおきに席に着いた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
When did you arrive?いつこちらへ着きましたか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
We've arrived.さあ、着きましたよ。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Hiromi is wearing a new dress.宏美は新しいドレスを着ている。
She pulled her sweater on.彼女はセーターを着た。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License