UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
He arrived two days previously.彼は2日前に着いた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
He was dressed in blue.彼は青い服を着ていた。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
He finally reached the hotel.彼はやっとそのホテルに着いた。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
She had already gone when I arrived.私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
When he got to the station, the train had already left.彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
He felt lost and uncomfortable.彼は当惑して落ち着きませんでした。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I am very much attached to this old straw hat.私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
She was wearing a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
My friend ought to have arrived here by now.私の友人はもうここに着いているはずだ。
We waited but he failed to arrive.私達は待っていたが、彼は着かなかった。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
When will we get to Sydney?いつシドニーに着いたのだろう。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Come along with me.着いてきてください。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License