UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
They must have arrived home by this time.彼らは今時分もう家に着いているころだ。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
He hasn't arrived yet.彼はまだ着いていない。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
Please get dressed.着替えてください。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
She has got there just in time.彼女はちょうど間に合ってそこに着いた。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
May I try it on?着てみていいですか。
The train has arrived.列車が着いている。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
It took half an hour.30分で着いたよ。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
I got cold, so I put on my coat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You've got to get down to your work.落ち着いて勉強しなくてはだめ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The man was in rags.その男はボロを着ていた。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License