UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
He came fifth place in the race.彼は競争で5着になった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Why don't you wear summer clothes?夏服を着ればいいのに。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
We've arrived.さあ着いたぞ。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
He said that he had arrived there that morning.彼はその日の朝そこに着いたと言った。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
She was in a silk dress.彼女はシルクのドレスを着ていた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
You must remain calm.落ち着かなくてはいけない。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
I wear white shirts on weekdays.私は平日は白いシャツを着ている。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このGジャンはもう15年着ている。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
When did you arrive?いつこちらへ着きましたか。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License