UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
Wear what clothes you want.どれでも気に入っている服を着なさい。
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
They will have arrived there before you start.君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
He should have arrived by now.彼はもう着いてるはずだ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
I only wear a kimono about once a year.着物なんて、年に一回しかきません。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
Calm down.落ち着いて。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
She should be there now because she left early.彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
As I felt cold, I put on my overcoat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
Mother likes to go out in this coat.母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
He arrived here safely yesterday.彼は昨日無事にここに着きました。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
You are beautifully dressed.あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License