There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
The jacket was cut too long.
その上着の仕立ては長すぎた。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
The students were ill at ease before the exam.
学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
Take a seat in the armchair and calm down a while.
肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
He entered the classroom with his overcoat on.
彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
She has good style, so she looks good in anything she wears.
彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
His plane has not arrived at the airport yet.
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
What time will he arrive in Tokyo?
東京には何時に着きますか。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Here we are at Ueno Station.
さぁ上野駅に着いたぞ。
Jack brushed the dust off his coat.
ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Don't you think it's time for you to settle down?
もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
I'm pleased with my new bathing suit.
私は新しい水着が気に入っている。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
She got a beautiful dress on.
彼女は美しいドレスを着た。
The express arrives at 6:30 p.m.
その急行は午後六時三十分着だ。
I've been looking forward to your arrival.
お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu