UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was in a silk dress.彼女はシルクのドレスを着ていた。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
She was restless because she did not have anything to do.彼女は何もすることがなくて、落ち着かなかった。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
Hiromi is wearing a new dress.宏美は新しいドレスを着ている。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
Be calm.落ち着いて。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前だと落ち着かなかった。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
Please get dressed.着替えてください。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Here we are.はい、着きました。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
You are very attractive in blue.あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
You should just wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
Here we are!さあ着いたぞ。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
That horse came in first.その馬は一着になった。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Whichever bus you may take, you can get to the station.たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
What shall I go in?何を着て行こうか。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
We're a little early.少し早めに着きました。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Calm down.落ち着いて。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Well, here we are at last!やっと着いた。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
Ken put on his clothes.ケンは服を着た。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
She will be there by now.彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
She's trying on a coat.彼女はコートを試着しています。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License