UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
How many days does it usually take to get there?何日ぐらいで着きますか。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
He arrived after the bell rang.彼はベルが鳴ってから着いた。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
She didn't feel comfortable with my friend.彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
We've arrived.さあ着いたぞ。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
She wore a red dress.彼女は赤いドレスを着ていた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
At last, we got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
Well, here we are!やれやれ、やっと着いたぞ。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Chill out.落ち着いて。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
Put on your coat.コートを着なさい。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
I arrived here about five o'clock.私は5時ごろここに着いた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License