UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
He took it out from under his coat.彼はそれを上着の下から出した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
I would like to arrive.到着したいものだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
She's wearing a loose coat.彼女はだぶだぶの上着を着ている。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Put the kid into these clothes.この子にこの服を着せて。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
He hasn't arrived yet.彼はまだ着いていない。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
May I try it on?試着できますか。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Cool down.落ち着いて。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
She is wearing a blue dress.彼女は青い服を着ています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License