UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
She's trying on a coat.彼女はコートを試着しています。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前だと落ち着かなかった。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He had a blue jacket on.彼は青い上着を着ていた。
What time did you arrive there?何時にそこに着きましたか。
Can I try this on?試着していいですか。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
I arrived here about five o'clock.私は5時ごろここに着いた。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
May I try this sweater on?このセーターを試着してもよいでしょうか。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
She slipped into her clothes.彼女は服をさっと着た。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
The girl who is dressed in white is my fiancee.白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
When did Tom arrive?トムはいつ着きましたか?
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Who is the woman dressed in pink?あのピンクの服を着た女性はだれですか。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License