UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He put on the black coat.彼はその黒いコートを着た。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
You will not get there on time.時間通りには着けないよ。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
When he got to the station, the train had already left.彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
My friend ought to have arrived here by now.私の友人はもうここに着いているはずだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
She told me which clothes would be good to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
It took half an hour.30分で着いたよ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
The train has arrived.列車が着いている。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
The day we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
If you start at once you'll arrive by six o'clock.今すぐ出かけたら6時までには着きます。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He felt uneasy in his father's presence.彼父の前では落ち着きがなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
Voilá! Case resolved!一件落着!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License