UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
He felt uneasy in his father's presence.彼父の前では落ち着きがなかった。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
I was lucky to be there on time.時間どおりに着いて運がよかった。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
I arrived here about five o'clock.私は5時ごろここに着いた。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
When did Tom arrive?トムはいつ着きましたか?
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I'll arrive at the station at about 1:35.1時35分くらいに駅に着きます。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We waited but he failed to arrive.私達は待っていたが、彼は着かなかった。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
She dressed herself quickly.彼女はすばやく服を着た。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
They arrived at the hotel.彼らはホテルに着いた。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
He hasn't arrived yet.彼はまだ着いていない。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
She was dressed in white at the party.彼女はパーティーで白い服を着ていた。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
We finally arrived at the lake.ついに私たちは湖に着いた。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
Here we are at the theater.さあ劇場に着いたぜ。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
What shall I go in?何を着て行こうか。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He ought to have arrived there by now.彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License