UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Why not try it on?着てみない?
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
She is always neatly dressed.彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
They sat down at every other desk.彼らはひとつおきに席に着いた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
He seems to have much in reserve.彼は余裕綽々と落ち着いている。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The letter I've been waiting for has arrived at last.私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
The fitting room is being used now.試着室は今使用中だ。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
What time did you arrive there?何時にそこに着きましたか。
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
I am attached to her.彼女に愛着があって離れられない。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
In such thin clothes, are you warm enough?そんなに薄着で寒くないですか。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License