UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Don't you think it's time for you to settle down?もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
He said that he had arrived there that morning.彼はその日の朝そこに着いたと言った。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
If he had not picked me up, I would not be here now.もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Come along with me.着いてきてください。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
May I try it on?着てみていいですか。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Can I try this on?これを試着したいのですが?
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
You should wear a coat.コートを着たほうがいい。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Take it easy.落ち着けよ。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
She tore a hole in her dress.彼女は着物に穴を空けた。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
Well, here we are at last.ああやっと着いた。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
Calm down.落ち着いて。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
Here we are!さあ着いたぞ。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License