UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
She will be there by now.彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
Both girls wear white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Calm down.落ち着けよ。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
What shall I go in?何を着て行こうか。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
The horse came first.その馬は一着になった。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
He seems to have much in reserve.彼は余裕綽々と落ち着いている。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡いブルーのドレスを着た。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
When will they arrive?いつ頃着きますか。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Mary often wears revealing clothes.メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
You look smart in the shirt.君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License