UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
I'll give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
About how many days will it take to get there?何日くらいで着きますか。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
He is wearing a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License