UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
Put on your pajamas.パジャマを着なさい。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Who is the girl in the pink dress?ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。
She ought to be at the office by now.彼女はもう会社に着いているはずだ。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
He hung his coat on a hook.彼は上着をコート掛けにかけた。
I just hope it makes it in time.間に合うように着けば本当にいいのですが。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Why not try it on?着てみない?
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
What shall I go in?何を着て行こうか。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Will you put on this kimono?この着物を着ませんか。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
What does Akina have on?アキナは何を着ていますか。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
He always wears heavy clothes.彼はいつも厚着している。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
At last, we got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
You are very attractive in blue.あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Put on your coat.コートを着なさい。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Have you finished dressing?服を着ましたか。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
She is always neatly dressed.彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
She was restless because she did not have anything to do.彼女は何もすることがなくて、落ち着かなかった。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
As it is cold, you may keep your overcoat on.寒いからオーバーを着てもかまいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License