UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always wears heavy clothes.彼はいつも厚着している。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
By the time I arrived, he had already left.私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。
Chill out.落ち着いて。
We arrived in New York at night.私たちは夜ニューヨークに着いた。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
Both girls wear white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He was at the point of death when I arrived.彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
If you start at once you'll arrive by six o'clock.今すぐ出かけたら6時までには着きます。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Come along with me.着いてきてください。
Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He dressed him.彼は服を着せました。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Here we are at the theater.さあ、劇場に着きましたよ。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
When did you arrive?いつこちらへ着きましたか。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
He ought to have arrived here.彼はもうここに着いているはずなのに。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
If only she'd wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
May I try it on?試着できますか。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License