The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.
彼女の母は9時10分の列車で着く。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.