The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.
私は京都に着くとすぐ病気になった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.