UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
When do we arrive?いつ着くの?
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License