UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License