UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When do we arrive?いつ着くの?
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License