UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License