UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
When do we arrive?いつ着くの?
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License