The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.