UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
When do we arrive?いつ着くの?
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License