When they got to the station, the train had already left.
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
I managed to get there in time.
わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.
彼女の母は9時10分の列車で着く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.