UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License